Читаем Эксперимент полностью

Кто-то другой на моем месте обрадовался бы. Однако, противоположностью короны являлся мой брат, желающий заполучить меня обратно. В третью сторону верилось с трудом. Особенно в её бескорыстность. Я отшатнулась в попытке разорвать телесный контакт.

— И правда затишье перед бурей, — интенсивность его взгляда усилилась: — Будь осторожнее, Раилю совсем плохо. Не знаю, известно ли об этом его старшему брату, но, когда станет, то он точно примет меры.

Я замерла. Вот и последняя весть, возвращающая меня в реальность, где царил хаос и отчаяние.

— Спасибо за предупреждение, Рант. И за кулон спасибо, — искренне поблагодарила и сделала еще один шаг назад: — Но мне никак нельзя вернуться в академию. Ты разве не помнишь, что я там устроила?

Оборотень непонимающе на меня уставился. Что-то сегодня больно много недоразумений.

— Мне пора идти. Пока Андрас не заметил моей задержки. — я вздохнула.

Рант схватил одну из моих рук и поднес к своему лицу: — Подожди. — теплое дыхание коснулось моей ладони.

— Что ты…? — я не успела прийти в себя.

Кожи коснулся горячий язык. В первый момент от неожиданности я дернулась, но потом замерла, не в силах пошевелиться. Язык с жадностью обжигал мои пальцы. Я не понимала, что происходит, и поэтому не могла ни о чем думать.

— Ты не успеешь зайти в уборную. Так что я помогу тебе с этим здесь.

Рант облизывал меня так, словно хотел выпить всю. Его язык ласкал мою кожу, а рука медленно и нежно поглаживала запястье. По телу пробежала дрожь. Не знаю, сколько это длилось, но когда я пришла в себя, то поняла, что я стою с поднятой рукой, уставившись во все глаза на оборотня.

— Когда он узнает, что я был здесь, он будет очень зол. Поэтому мне нужно от тебя одно: чтобы ты не говорила ему о встрече. Иначе он глаз с тебя не спустит, буквально.

— Андрас узнает о состоянии Раиля и все равно глаз не спустит. — подметила я, осматривая руку.

— У тебя еще есть шанс сбежать. Главное уличить момент, — золотые глаза сверлили меня в ответ: — А теперь иди.

31

Я бы и дальше смущалась из-за произошедшего, но внимание переключилось на Советника и его настроение. Ведь от этого зависела моя жизнь.

Я так и не узнала с кем был Рант. Он искусно меня отвлек от допроса. Жаль, что оборотень ничего не рассказал про свою соучастницу. Хоть немного подозрений поубавилось бы в голове. В то, что он ничего не помнил, верилось с трудом.

Без понятия зачем Рант так поступил с моей рукой. Демону и правда не стоит знать о встрече с оборотнем.

Теперь я другими глазами смотрела на прогулку с Андрасом. Он легко мог провести эдакий последний день на свободе для меня. А я-то ничего и не заподозрила бы! Думала, что он пытается смягчить меня, дабы я наконец-то освободила его брата от проклятия. А он просто показать то, чего я в скором времени лишилась бы. Поддаваться атмосфере праздника и окружающим эмоциям было опасно.

Если новости про состояние Раиля дошли до его брата, то он точно распорядился, чтобы мне досталось лучшее место в королевской лаборатории. Если только моя тушка не нужна королю.

Я оглядела улицу и заметила знакомую фигуру. Советник стоял ко мне полубоком, и, нахмурив брови, читал послание с Центуриса. В его светлых волосах отсвечивали огни города.

Нервная дрожь прошлась по моим рукам. Несмотря на страх, я приблизилась к нему. Демон обернулся, в его глазах была настороженность.

— Все хорошо? — он пробежался глазами по мне: — Честно, уже готовился ловить тебя по всему городу.

Я отвела глаза в сторону, почувствовав, что в них явно можно было разглядеть волнение. Немного повела носом в попытке уловить эмоции демона, но ничего яркого почувствовать не получилось. Остальные же его чувства тонули в омуте окружающих нас людей.

Андрас убрал Центурис в карман и, взглянув на меня через плечо, последовал в сторону одной из улиц. Я молча пошла за демоном, не имея представления какой беседой можно скрасить наше возвращение во дворец и, вообще, возможно ли подобрать нужные слова, чтобы смягчить реакцию демона?

— Странно. Я думала, что ты вытащил меня в город, чтобы ослабить бдительность и в дальнейшем уговорить снять проклятие с Раиля. Но почему же ты не действуешь? Ничего не говоришь?

— Потому что я не знаю, что сказать.

— Не знаешь? — удивилась я: — Ты не знаешь, что сказать?

Он не ответил. Демон просто продолжал идти.

Я же уставилась на него и ждала. А он шел и смотрел куда угодно, только не на меня.

— Скажи, — настаивала она, — ты хочешь, чтобы я сняла проклятие. Что собираешься сделать для этого?

— Я не просто так задержался в академии. Не только для того, чтобы давить на тебя. Мэрлон убедил меня, что решит эту проблему.

Вот только наставник мне ни слова об этом не сказал. И как они общались, пока профессор был в отъезде?

Перейти на страницу:

Похожие книги