Читаем Эксперимент (СИ) полностью

   Быстро спустившийся по винтовой лестнице парень спрыгнул на последних перекладинах вниз и отправился в нашу сторону. Хм, штаны такого же формата что и у меня, светлая футболка (или что-то подобное, под курткой не понятно) и расстёгнутая косуха сверху. Всклокоченные рыжие волосы довершают картину.


  - Я прошу прощение за это недоразумение, я подумал, что вы одни из этих монстров. - Произнес вальяжно подошедший к нам паренек (а воспринимать его как полноценного мужчину я не могу, уж больно молодой, да и поведение...), причем сказал это так, словно сделал одолжение, не прибив нас. И немного масляный взгляд на Клэр. Ладно, это их разборки, а вот то, что на словах о монстрах он кинул взгляд на меня... и ведь капюшон лицо у меня скрывает, а все равно из-за габаритов косятся. А может пулеметная очередь принятая спиной, так его впечатлила?


  - Заткнись. Еще раз дернешься, и я выстрелю. - Довольно агрессивно произнесла Клэр, которой я и отдал право разговора (учитывая мой голос - и так понятно, а телепатией я пока не хочу светить). А не надо было пытаться отвести её пушку, это своих Орлят я убрал, мне человек многое сделать не сможет (разве что в глаза стрельнет, и насколько это для меня смертельно, проверять как-то не тянет).


  - Эй-эй, красотка, я же извинился! - Снова излишне фамильярным тоном произнес парень. Нет, на такого самодура даже злиться не выходит!


  - Меня зовут Стив, и я был пленником на этом острове. Не вижу бурной реакции, разве вы не собираетесь ловить беглеца? Вы же из Амбрелы? - Подначил нас Стив, незаметно, как он думал, потянувшись за спину.


  - Нет, я Клэр. Клэр Редфилд.


  - А он чего кивает? - Напряжено покосился на меня Стив. А почему бы и нет, могу и по нервировать, да и по всем из трех истоков я Был из Амбрелы. Василий - там начал свой путь попаданца, Баррет фактически там нашел последнее пристанище на неизвестно сколько лет, а Вектор вообще работал. И о последнем знает Клэр, считающая меня Вектором.


  - Он раньше работал на Амбрелу, но это уже давно в прошлом. - Пояснила девушка.


  - А сам чего молчит? Немой что ли? - Несколько издевательски произнес Стиви, кажется, у нас взаимная неприязнь.


  - Н... - Хотела что-то сказать Клэр, но была перебита Стивом.


  - Не важно. Вы аэропорт не видели, а то оставаться здесь мне не хочется. Как только доберусь до него, наконец свалю отсюда! - Перешел к самому главному для него Стиви. Ну не тянет он у меня на полноценного Стива, будет именно Стиви.


   Указываю рукой направление и жестом показываю напрямик. Парня это не очень воодушевило, но, все же развернувшись, он направился к двери в строение. Наверно, сквозной выход.


  - Эй, постой! - Произнесла шагнувшая вперед девушка. О, боже, Клэр, только не говори мне, что тебе его жалко и хочешь за ним присмотреть. Нет, если она так решит, придется смириться, но как бы мне этого не хотелось.


  - Нет-нет, не надо за мной идти, леди, - покачав перед этим на выставленной руке из стороны в сторону указательным пальцем и поцыкав языком, заявил Стиви, - вы двое будете меня лишь тормозить. Особенно тот здоровяк, неповоротливый он какой-то.


   Знал бы ты насколько я поворотливый и шустрый. Но, припасу я этот сюрприз на потом. А тебя возьму на заметку. Специально убивать не стану, но и спасения с моей стороны не жди.


   А означенный парень уже с громким хлопком скрылся за дверью. Ну и ладно. Грустно посмотревшая вслед гордецу Клэр, столь же грустно вздохнула и, собравшись, развернулась ко мне.


  - Спасибо за то прикрытие. С тобой все в порядке? - Умолчав о том, что и сама могла выйти из опасной зоны, произнесла девушка, с небольшим беспокойством под конец.


  - Всегда пожалуйста. Мне даже после этого представления не хочется ничего тому парню предъявлять, что с ребенка возьмешь? И да, все нормально, таким меня не убьешь. По крайней мере, в спину. - Ответил я, вставив окончание на всякий случай, а то как решит, что я слишком опасен и ей со мной, случись что, не совладать, так и попробует уйти одна. Нет, такого мне пока не надо.


  - Понятно, идем?


  - Подожди тут пару минут, надо проверить кое что в покинутом нами здании. Есть у меня ощущение, что мы что-то забыли. А ты можешь пока тут осмотреться. - Произнес я, стараясь не показать своего волнения, мне в голову только что пришла интересная мысль, да и с девочками надо связаться - проверить, как у них дела обстоят.


  - Хорошо. - Коротко кивнула Клэр, и только после этого я вышел на кладбище.


   Несколько минут спустя, там же.


  - Ты, по-моему, потерял что-то. - Произнесла Редфилд младшая, покосившись на вторую пустующую кобуру, где до этого покоился такой же пистолет, как тот, что был вручен ей.


  - Было дело. Зато и нашел. - Неопределенно взмахнул рукой в воздухе её спутник, подавая пачку патронов.


  - Не поверишь, тоже самое нашла тут, как и еще один пистолет, но более старого образца. - Хмынула Клэр, принимая небольшой сувенир.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика