Читаем Эксперимент (СИ) полностью

  - Ну, сейчас его вообще лучше никому не встречать, как бы мы управляющего паразита у него не повредили. А так... меня больше поражает, что твои данные даже до встречи с ним были сравнимы с Тиранами. Разве что габариты и масса тела тебя в некоторых случаях подводили, так что непробиваемого монстра из тебя не изобразить, но теперь я удостоверилась, что это была не ошибка моей лаборатории, ведь обычный Тиран мало что мог бы сделать против Немезиды. Так что можно считать испытание удачно пройденным... ну, с погрешностями, но мы ведь от этого только выиграли. - Отмахнулась от моего ироничного взгляда ученая.


  - Иными словами, нам теперь лезть в лабораторию под городом, и либо обшарить её на предмет вируса, либо аккуратно испить крови Биркина, при этом уцелев самим. Весело, а как бы было радужно, если бы вариант с Немезидой был бы реальным... жестоко ты меня обманула. - Вздохнул я, поднимаясь с крыши и направляясь к её краю. Теперь нам в принципе можно по крышам и не бегать, особенно учитывая вертолеты Амбрелы, а внизу обычные зараженные на нас реагировать не будут, как раньше на Эрудитку, а от остальных можно или удрать, или прибить даже без оружия. Ну если конечно мы не налетим на Немезиду снова, да и у двух-трех Тиранов, сколь бы мы не были сильны, вряд ли выиграем. Как и у десятка (а то и меньше) Хантеров, а учитывая их природную броню... мда, до звания сильнейшего монстра мне как до луны пешком. Ничего, дойду, вот получу нормальный вирус-G, и посмотрим кто кого.


  - Кстати, нам еще сгодится вирус-Прародитель. - Произнесла Ямата задумчиво.


  - Нет!!! Ты вообще откуда об этом узнала? - Передернуло меня, причем из-за условных рефлексов, даже физически.


  - Я же говорила, что успела немного пошарить в базе данных лаборатории в первое посещение. Но почему такая реакция? - Удивленно произнесла девушка.


  - Знаешь, я лучше столкнусь одновременно с Немезидой и Биркиным в рукопашной, чем полезу к единственному носителю этого вируса. Лизу Тревор надо бить даже не вдвоем, а группой подобных нам, да еще и вооруженных (дабы вначале хоть немного отвлечь) не менее полусотни зараженных. Да-да, я сейчас именно про таких как мы говорю, меньшее количество точно от этого монстра поляжет! - Снова вздрогнул я, да скорость Лизы я даже сейчас оцениваю гораздо выше своей собственной, а уж про её остальные возможности, в том числе неубиваемость, я и вовсе молчу.


  - Вижу, ты уже с носителем пересекался. - Хмыкнула Эрудитка.


  - Да, это её зов ты сейчас должна слышать. - Произнес я.


  - Зов? Хотя да, что-то такое едва ощутимое точно есть, но до того, как ты сказал, я его почти не ощущала. - Произнесла девушка.


  - Что? Да он у меня с каждым часом все громче и настойчивей становится... очень на нервы действует, знаешь ли. А после эволюции так вообще, хоть вешайся. Да знаю я, что мне вешаться бесполезно, это было просто выражение такое. - Отмахнулся я.


  - Хм, это из-за большей развитости вируса, или из-за большей неправильности тебя, как зараженного. Все же как я уже говорила, я гораздо более стабильная в этом плане, хотя бы потому, что процессы развития во мне заражения протекают чуть ли не втрое медленней, и поэтому они менее хаотичны. У тебя же скорость изменения, как можно заметить, совсем не снизилась, только сейчас из-за новой стадии, активно идет в рост параметров, но надолго ли... вот чего я не могу сказать. Не с этой полудохлой аппаратурой. - Сокрушенно произнесла ученая, для которой гибель "чудо-чемодана" стала большим ударом, чем её собственное изменение видовой принадлежности.


   Почему гибель? Так она все же в себя часть пуль от Немезиды получила, и некоторые прошли насквозь, а у неё на спине её верный девайс был. Который пусть и противоударный, но явно не противогатлинговый. Так что уже на наших анализах он сильно барахлил и быстро разряжался, а при анализе Немезиды он выдал результат, и спустя две минуты скромно умер.


  - Ладно, хватит стенать, для того и идем в лаборатории, что там, уж извини за тавтологию, лаборатории. - Произнес я, наблюдая донельзя грустный вид своей теперь уж точно напарницы, смотрящей на свой дымящийся чемодан. Жаль, конечно, но думаю, замену мы подобрать сможем.


  - Пошли уже. - Хмыкнул я, протягивая ей руку, все же спрыгивать со здания лучше мне с ней на руках, а то опять себе что-то сломает.


  - Идем. - Отвернувшись от своей карманной лаборатории, произнесла девушка, подавая свою руку мне.


   Двенадцатая глава.


  - Даже не знаю, как на это реагировать. - Произнес я, стоя рядом с тем местом, где располагалась канализация города, и рассматривая вход в последнюю. Точнее остатки входа.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика