Читаем Эксперимент (СИ) полностью

   Уже нянькой себя чувствую... С другой стороны, лучше наладить с ней контакты уже сейчас, когда она вырастет, то станет довольно сильным псиоником, если я все правильно помню. Это еще и означает, что мне придется позволить её мутировавшему отцу заразить девушку. Но вклад в будущее это даст неплохой, да и отношения можно улучшить не только с Шерри, но и с Клэр и Леоном. Последний пусть ничего такого и не обретет, но будет очень перспективен в качестве друга, а на вторую у меня вообще были большие планы. Но надо проследить, чтобы она попала в тюрьму на острове Рокфорт, и уже тогда и спасать и помощь предлагать. А чтобы мою помощь приняли, лучше втереться в доверие уже сейчас.


   Несколько подло, но выживание и желание устроиться в этом мире получше того стоят. Поэтому заткнув писк своей совести, я продолжил "опеку" Шерри. Обойдя полки с правой стороны, мы не стали сворачивать налево, поскольку там четко было видно, что мы просто навернем круг, и к тому же, там уже шаркал в нашу сторону (точнее к Шерри) обычный зомби. Мы снова прошли прямо, огибая еще одну стойку с рухлядью, и уже тут свернули на право. Слева все было завалено, да и ничего в той части вроде не было, а прямо мы достигли уже стены. Короткое помещение. С той стороны обнаружились стальные шкафчики с одной стороны и вентиляционная шахта с другой. Тьфу, не могли что получше найти?


  - Лезь первая. А я пока посторожу. - С намеком произнес я, пусть и не уверен, что мой намек девочка могла понять.


   Когда девочка уже наполовину влезла в вентиляцию, до нас дошаркал зомби. Какие же вы медлительные! Легкий взмах тыльной стороной руки, и бедолагу буквально уносит спиной вперед, и зараженный врезавшись в ту самую заваленную всяким хламом часть, опрокинул этот хлам и завалился следом. Нет, его это не убило, но не похоже, что он скоро встанет. Я же пребывал в некотором шоке. Швырнуть зомби я мог бы и раньше, но обеими руками и приложив гораздо больше усилий, по крайней мере, в первой форме. Это же насколько возросла моя сила? Нашел чем гордиться... вот если бы я так швырнул Тирана, тогда да, а зомби, да еще самый слабый, можно сказать начальный вид зараженных. Тут гордиться нечем, и мне это совсем не пригодится, начальные зараженные на меня и так не реагируют.


  - Что случилось? - Раздалось с той стороны голосом Шерри.


  - Да так, от зараженного отмахнулся. - Ни капли не соврав, произнес я.


  - Быстрей ко мне, пока он не нагнал тебя! И еще... не оставляй меня одну, тут страшно. - Кажется, меня немного не так поняли, но и ладно.


   Нырнув в проход и чувствуя, как он расширяется, повторяя контуры моего тела, я чертыхнулся на создателей вентиляции, что сделали её столь маленькой. Наконец вылезая с жутким скрипом на той стороне, я осмотрелся. Тьфу, мы оказались внутри какой-то круглой трубы, и, судя по кривящейся Шерри, тут же прижавшейся ко мне, здесь еще и пахнет не очень и скорей всего темно.


   По потолку тем временем сновали те, с кем я себя сравнивал не единожды за последнее время - тараканы. Все бы хорошо, но размеры оных впечатляли, с крысу, не меньше. Вот что вирус-Т делает!


  - Не бойся, все хорошо, я рядом. Идем. - Подбодрил я Шерри, не стоит забывать, что она и так показывает высокую смелость не только для ребенка. Но и в отдельных ситуациях для взрослого человека. Но к психотерапевту всем выжившим после того, как они выберутся из города надо в обязательном порядке.


   На той стороне трубы обнаружился проход идентичный тому, через который мы попали сюда... ну до того, как я по нему пролез. Первой естественно отравилась Шерри, а я немного подавил тараканов, наблюдая, как и с них жидкость тянется ко мне. Вот теперь даже мне стало брезгливо, но не убегать же мне от крови? Пусть я и сомневался, действительно ли это кровь, ибо не помню, чтобы она была у насекомых. С другой стороны, эти тараканы уже не тянули на обычных никоим образом, так почему бы им не обрести кровеносную систему? Не успел я начать лезть, как с той стороны раздался вскрик Шерри. Ускорение и рывок вперед... были моей ошибкой, из-за них я умудрился смять шахту гармошкой и застрять по пояс выбравшись из шахты и свисая вниз головой, над провалом в полу. Судя по всему, это мусоросборник. А внизу вместе с большей частью мусора улетела Шерри. Надеюсь, она хоть жива. Иначе все труды насмарку.


   Уперев руку в края шахты, выдергивая оттуда ноги, и все еще держась за края, поджав ноги, поворачиваюсь так, чтобы быть головой вверх. Отпускаю руки и падаю вслед за мусором и дочерью одного безумного ученого.


   Приземляюсь в изголовье лежащей на черных мусорных пакетах Шерри, явно пребывающей без сознания и слышу за спиной шаркающие шаги. Как же меня достали эти зомби!


   Разворачиваюсь и вижу поворачивающегося ко мне Биркина. Стоп! Он уже её заразил и разве это здесь происходит? Так, судя по появившимся в красной подсветке зеленым прожилкам, да, он её заразил. Эх, наверх уже никак, вдруг из-за моего появления он на Шерри метнется?


  - Граар! - Кажется, меня эта гадость запомнила. Ладно, значит, решено, поиграем.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика