Читаем Экспериментатор (СИ) полностью

- Как командир группы, безусловно могу, - усмехнулся бывший блондин. - Но не более того, она не зомби, тупо исполняющий приказ. Совершенный Эдо Тенсей - это противоположность оригинальной технике. Мы призываем душу человека и поселяем ее в заранее заготовленное и оживленное тело. Фактически, это как реинкарнация. Убить воскрешенного снова можно, но это очень непросто, так как в них слишком много жизненной энергии. А вообще, не забивай себе голову.


- Ужин готов! - звонко позвала парней Кушина.


- Уже идем, - рассмеявшись, ответил Наруто.



***



- Так какова все-таки была ваша задача? - спросил Итачи, когда все наелись. Жареная рыба, приготовленная под руководством мамы Наруто, оказалась на редкость вкусной. Сама Кушина до сих пор соревновалась с сыном в поедании быстрозаваримого рамена. Пока с одинаковым результатом.


- Ну, как вы знаете, у нас сейчас идет война с Таки но Куни, - сказал Наруто, отрываясь от лапши. - Те шиноби были диверсионным отрядом, который должен был скомпрометировать Звук. Нашей задачей было убрать их с дороги.


- А что вы вообще не поделили с Водопадом? - спросила Ино.


- Во-первых, территорию, - на этот вопрос ответила уже Карин, так как Наруто уже успел набить рот. - А во-вторых, они жутко недовольны тем, что от них к нам сбежала Фу.


- Кто? - не поняла блондинка.


- Джинчурики Семихвостого, - сказала Кушина, прикончив последнюю порцию лапши.


- Счет двенадцать-десять, - усмехнулся Наруто.


- Одиннадцать-десять! - возмутилась его мама. Ее волосы взвились в воздух, распавшись на девять прядей*. - Тогда у нас просто закончился рамен и поэтому тебе досталось на одну порцию больше.


- Ладно, ладно, пусть будет одиннадцать, - пожал плечами красноволосый парень, снова набивая рот.


- Как дети малые, честное слово, - покачала головой Карин. - Ну так вот, к Фу в Такигакуре относились еще похуже, чем к Наруто. Короче говоря, в один момент она просто сбежала. Наруто, когда выполнял задание, с ней пересекся. Ну, а как Наруто умеет находить с людьми общий язык, вы и без меня прекрасно знаете. Теперь Фу тоже шиноби Звука.


- Кстати, о джинчурики, - вдруг вспомнила Хината. - А как там Гаара поживает?


- Хорошо поживает, - усмехнулся Наруто, косясь в сторону Карин. - Познает смысл своей татуировки с помощью моей сестрички.


- Вот так и знала, что выдашь, - вздохнула Карин. - Ну, нравимся мы друг другу и что с того? Значит, Хидану за Таюей ухаживать можно. Канкуро клинья к Фу подбивать можно. А мне с Гаарой-куном общаться уже нельзя?


- Почему это нельзя? - удивился парень. - Можно, конечно. Только вы поаккуратнее, все-таки.


- Ну вот, На-кун, - надула губки Ино. - У всех любовь, а мы с Хинатой только и знаем, что тебя ждем.


- Ничего, - улыбнулся Наруто. - Вот подпишет Звук мирный договор с Листом, и я снова в Конохе поселюсь, как посол и правая рука Орочимару-сана. Дождетесь?


- Куда же мы денемся, На-кун, - со смехом согласилась Хината.



***



Ночь прошла спокойно. Наруто, Хината и Ино спали втроем, чем вызвали на следующий день ряд насмешек со стороны Итачи. Правда, когда его взгляд наткнулся на Кушину, то шуточки резко кончились. Волосы снова взвились в воздух девятью прядями. Только теперь, Учиха вспомнил, что Кушина, вообще-то, тоже была джинчурики, и у нее есть доступ к чакре девятихвостого. Короче говоря, Итачи благоразумно решил замолчать. Перед тем, как расстаться, Наруто достал из плаща небольшой свиток.


- Вот, - парень протянул его брюнету. - Передашь это Цунаде-химе. Если она согласится с тем, что там написано, то пусть активирует печать, вложенную в свиток.


- Хорошо, - сказал Итачи. - Но что там?


- Предложение о переговорах между Огнем и Звуком, - пояснил бывший блондин. - Я сначала сам хотел его доставить, но так будет даже лучше.


- Ясно, - кивнул Учиха.


- Ино, Хината, не скучайте, - Наруто поцеловал девушек на прощание, и через минуту семья Узумаки скрылась из виду.



***



- Задание провалено, Хокаге-сама, - пару дней спустя доложил Итачи.


- Как это?! - вскочила с места Пятая.


- Когда мы прибыли на место, то обнаружили, что тех бандитов в живых уже не осталось, - сказал Учиха, пряча улыбку.


- Напугал, негодник, - облегченно вздохнула Цунаде. - И кто же их перебил, если не вы?


- Трое шиноби из Отогакуре, - ответил Итачи. Пятая тут же напряглась.


- Они перешли границу? Вы их задержали?


- Ну, вообще-то, они были нам хорошо знакомы, - виновато проговорил Учиха. - Кстати, Вам послание от главы деревни Звука.


- Орочимару шлет мне привет? - усмехнулась Цунаде. - И где же это послание?


- Вот, - Итачи достал из рюкзака тугой свиток.


- Ладно, я ознакомлюсь, а ты свободен. И больше меня так не пугай, - женщина погрозила пальцем довольному Учихе и развернула свиток.



Уважаемая Цунаде-химе.


Слышал, ты стала Хокаге. Весьма неплохое достижение. Из нас троих только Джи-чан остался без собственной деревни. Ладно, это личное.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии