Читаем Эксперименты с интеллектом полностью

   -Джери, - тихо сказала Лиз, приближаясь к мужу.

   -Он ничего не понимает, - посмотрев на отца и на мать, участливо пояснила Алиса. - Не расстраивайся, мамочка, он не только тебя - он еще никого не узнает...

   Взгляд Лиз упал на нелепую панамку, надетую на Уитни. Заметив это, Николас спросил у нее:

   -Правда, симпатичную шапочку мы купили для папы? Доктор сказал, что ему нельзя ни простужаться, ни перегреваться на солнце!

   При виде этой картины, Лиз стало плохо. Она едва сдерживала слезы. Комок горечи, обиды и обреченности встал у нее в горле. Она ощущала чувство такой глубокой жалости и к мужу, и к детям, что ей стало стыдно за себя из-за то, что она пролежала без сознания целые сутки, когда была так нужна им всем.

   В палату вошли Чарльз и Стивен.

   -О, привет, Лиз! Ты уже поднялась? - с улыбкой сказал Чарли.

   -Ты уверенна, что чувствуешь себя достаточно хорошо? - спросил Стивен. - Ты такая бледная!

   -Ничего, - тихо ответила Лиз. - Со мной все в порядке.

   -Пэм, собирай детей, складывай игрушки! - с деловым видом сказал Стивен. - Сейчас поедем, машина уже подошла! Пойдем с нами, Лиз!

   -Куда поедем?! - удивленно спросила она.

   -Как куда? Домой, разумеется! Разве, доктор Джонсон ничего тебе не сказал?

   -Ах, да, домой..., - рассеянно сказала Лиз.

   -Может быть, вам лучше присесть? - участливо спросил доктор Джонсон. - Ваши друзья сами отвезут вашего мужа домой. А за вами приедут позже, когда вам станет лучше?

   -Нет-нет, со мной все в порядке, - ответила Лиз. - Будет лучше, если я поеду вместе со всеми.

   -Тогда иди следом за Пэмелой и Стивеном, - сказал Чарльз.

   Стивен покатил коляску, а Чарли остался с доктором Джонсоном.

   "В который раз я понимаю, что значит - настоящие друзья..., - подумала Лиз, прислонившись к стене. - Боже! Дай мне сил справиться с этим!"

   Лиз и Пэмела ехали в автомобиле Смиттов. Впереди них шла огромная машина, в которой Стивен и Чарльз везли кресло-каталку с Джери и детей, выказавших настойчивое желание ехать с отцом. Пэмела рассказала Лиз, что еще накануне им позвонили из больницы и сообщили о несчастье. Она вместе с Кейт поехала домой к Лиз забрать детей, а Стивен и Чарльз сразу отправились в больницу.

   Слушая Пэмелу и бессознательно глядя на машину, ехавшую впереди, Лиз не могла дать себе отчет в том, понимает ли она сама до конца, что вокруг нее происходит. Облокотившись на дверное стекло, и, прокручивая в голове все произошедшее, она не выдержала и разрыдалась.

   -Что ты, дорогая! - сказала ей Пэмела. - Перестань, ведь мы рядом с тобой - мы поможем!

   -Мне нехорошо, Пэм, - ответила Лиз. - Я смотрю вокруг, - все ведут себя так, как будто ничего не произошло. То есть, я хочу сказать, что все делают все необходимое, но, находя в себе силы сохранять спокойствие, чего я не могу сделать. Даже дети оказались сильнее меня.

   -Не переживай, Лиз! - подбадривала ее Пэмела. - Доктор Джонсон сказал, что даже при самых худших прогнозах, реабилитационный период Джери продлится два-три месяца, не больше. Всё это время мы, если ты, конечно, не возражаешь, будем жить в вашем доме и неотлучно находиться рядом с вами.

   -Я буду только рада этому! - улыбнувшись, ответила Лиз. - Тем более что первое время я просто не смогу что-либо делать сама.

   -Вот и отлично! Свои вещи мы уже привезли!

   -Лишь бы вам это не доставляло проблем, - сказала Лиз.

   -О чем ты говоришь! - ответила Пэмела. - Мы с Кейт, все равно, сидим дома, а наши мужья и так собирались брать отпуск для поездки в Европу.

   -Да уж..., - критично заметила Лиз. - Вот вам и поездка!

   -Съездим, обязательно, - спокойно ответила Пэмела. - Когда Уитни поправится.

   -Мне бы твою уверенность!

   -Не переживай, все будет хорошо! Ну вот, мы и приехали!

   Во дворе их встречала Кейт.

   -Я, как раз, только что все приготовила! - сказала она. - Лиз дорогая, я рада, что ты в порядке! - продолжала она, помогая Лиз выходить из машины. - Теперь будем хозяйничать вместе!

   -Алиса, не торопись! - сказал Стивен, подходя к задней двери машины. - Мы с дядей Чарли сами все сделаем! Подержи-ка лучше дверцу!

   -Добро пожаловать домой, Джери! - сказал Чарльз, ввозя каталку в дом.

   -Николас, забирай игрушки! - кричал Стивен из машины. - А теперь, иди с тетей Кейт, она тебя покормит.

   -Лиз, пойдем с нами! - сказала Пэм.

   В столовой был накрыт стол, туда же вкатили и каталку с Джери. Вместе с Чарльзом вошла женщина в светлой форме.

   -Познакомьтесь, - сказала Кейт, - это Молли, сиделка Джери. Она профессиональная медсестра, рекомендованная доктором Джонсоном, и знает, как обращаться с Джери. От нее в ближайшее время будет зависеть многое. Подкатите Джеральда вот сюда, - обратилась она к Молли. - Да, сюда! Вот так лучше всего! Всех остальных прошу пройти за стол.

   После обеда Кейт с Пэмелой отвели Лиз в ее комнату, так как серьезно опасались, что произошедшее могло вызвать у нее нервный срыв.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже