Читаем Экстаз случайной встречи полностью

– Рада познакомиться. Игра мне очень понравилась. – Один из братьев Боултон улыбнулся, остальные хмыкнули, и Кейт ничего не оставалось, как продолжить: – Я рада, если приобретение недвижимости поможет вашей компании добиться дальнейших успехов.

Да, это звучит весьма профессионально. Но реакции не последовало. Неловкое молчание нарушил Сет:

– Кейт провернула гигантскую работу и нашла подходящий участок.

Кейт чувствовала, что у нее горит лицо. Наверняка она похожа на красный помидор! Мало этого – в желудке забурчало, да так громко, что заглушило шум на поле.

– Простите, – пробормотала она. – Мы не успели перекусить. Нам надо идти…

Она не успела закрыть рот, как оказалась в кольце женщин Боултон.

– У нас полно еды, – сказала одна из них, та, что не такая смуглая, удивив Кейт английским акцентом. – Я – Стелла, жена Бобби и мама Клары.

– К тому же, – добавила другая, – Конни не отстанет от Сета еще минут двадцать, и Дейви хочет поговорить с кем-нибудь о покемонах… хорошо, что не со мной. Я – Джоси, жена Бена. Остальные детишки – мои.

– Вы сядьте, – сказала Дженни и, положив руку на плечо Кейт, подвела ее к раскладному стулу. – У нас есть цыпленок и бургеры.

Кейт больше не была чужой. Хотя не знала, хорошо это или нет.

Глава 13

Футбольный матч продолжался, но происходящее смутно доходило до Сета. Он сейчас играет в другую игру.

– Она хорошенькая, – заявил Брюс Боултон, дед Сета. И устремил на него суровый взгляд. – А с тобой-то что она здесь делает?

Сет попытался отделаться смехом. За годы он научился противостоять мужчинам Боултон. Это срабатывало, когда они не действовали все вместе. Как сейчас.

Три брата и их отец – все четверо сверлили Сета глазами, требуя ответа. Устрашающее зрелище, и Сет понял, что переоценил себя, приведя сюда Кейт.

– Я же сказал, что она – мой риелтор. Сегодня днем я завершаю покупку своего дома.

Все смотрели на него как на умалишенного.

– С такой красавицей я бы не стал тратить время на это, – проворчал Брюс и подмигнул Сету.

– Участок, который мы осмотрели сегодня утром, кажется, подойдет для музея мотоциклов. – Сет старался отвести разговор от прелестей Кейт. – Он расположен на полпути между автомагистралью и заводом. Стоимость чуть дороже, чем предполагалось сначала, но участок уже расчищен.

Если Сет надеялся, что разговор о делах отвлечет мужчин Боултонов от хорошенькой риелтор-ши, которую сейчас ублажают женщины семьи, то его надежды были тщетны.

– Я… я хочу сказать, что все не так. Мы просто вместе работаем.

Взгляд отца посуровел, Бобби выпучил глаза, и даже Брюс, судя по его виду, на это не купился. Сет уже давно не маленький мальчик, но он покрылся потом. Вдруг ему не удастся убедить всех в том, что у них с Кейт никаких интимных отношений?

Боултоны – семейные люди, и если они заподозрили, что Сет преследует далеко не благородные цели в отношении Кейт, то даже подумать страшно, на что они способны. В том числе и силой затащить его к алтарю.

Но в тот момент, когда эта мысль пролетела у него в мозгу, случилось что-то сверхъестественное. Вместо того чтобы содрогнуться от ужаса, он представил Кейт, идущую ему навстречу, у нее круглый живот под белым свадебным платьем, простом, а не том, похожим на кекс сооружении, которое было на ней в день их знакомства. И она улыбается ему…

Сет выбросил это из головы и посмотрел туда, где его мать и тетки окружили Кейт. Дженни сидела с ней рядом и, кажется, атаковала Кейт вопросами: какими, Сет боялся представить. Джоси накладывала на тарелку еду, а Стелла стояла чуть поодаль и наблюдала. Кейт подняла голову, поймала взгляд Сета и покраснела.

– Ага… – Бобби засмеялся. – Просто вместе работаете… Как, ты сказал, ее зовут?

– Кейт Барроуз.

– И она риелтор?

Сет кивнул, чувствуя себя нашкодившим шестнадцатилетним мальчишкой.

– Но вроде у нее была свадьба?..

Сету следовало знать, что Бобби известны все сплетни в Рапид-Сити.

– Я же вам рассказывал – я нашел невесту на обочине шоссе. Это была она.

– Говоришь, у тебя с ней бизнес… – произнес Бен.

Если честно, то Сет сам не знал, что у них с Кейт на самом деле. Фактически бизнес. Но помимо этого еще и радость от встреч и возможность помочь ей встать на ноги.

– Ничего другого, – соврал он.

* * *

К счастью, игра на поле снова приковала всеобщее внимание. «Мустанги» выигрывали в счете с перевесом в три очка, а до конца оставалось шестнадцать минут. Чемпионство почти у них.

Сет снова посмотрел на Кейт. Конни показывала новой тете в красивой юбке, как умеет кружиться, а Кейт наклонилась к девочке поближе и хлопала в ладоши.

Грудь у Сета сдавило. Кейт будет замечательной матерью. Но как же трудно быть матерью-одиночкой – это Сет знал не понаслышке. Он не желает для нее такой участи, черт возьми. Но кроме возможности дать ей заработать на комиссионных, он не знал, как ей помочь.

Кейт поймала его взгляд и натянуто улыбнулась. И затем, словно сговорившись, оба отвернулись.

Сет остался один на один с семьей и под прицелом глаз отца. Билли обхватил Сета за плечи.

– Ты что, – без предисловия начал Билли, – намеренно нанял риелтором сбежавшую невесту?

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы