Читаем Экстремальный диалог полностью

Впрочем, теперь это компенсировало молчаливое противление всего класса. Андрей чувствовал, как атмосфера с каждым уроком становится все более гнетущей. В других одиннадцатых классах было полегче, но и там Андрей замечал все больше пытливых, подозрительных взглядов. Одно дело — неподтвержденные слухи, и совсем иное — случай с приставанием. Просто так ничего из ниоткуда не берется.

И свои мерзкие реплики из-за спины Андрея Ковалевская перенесла в такие условия, когда никто бы не смог сказать, что она оказывалась рядом с учителем хотя бы на полминуты. Раньше она тоже выбирала подходящий момент, но была не столь щепетильна в своих действиях.

Будь в этой ситуации хоть капелька юмора, Андрей мог бы сказать, что Ковалевская поднялась на новую, прежде недосягаемую высоту.

И Андрей ничего не мог изменить.

Идти к Борисовне и сказать, как ведет себя Ковалевская? Борисовна не поверит. Если даже вызовет брюнетку, та искренне вознегодует, что не только ничего не говорила учителю, а вообще обходит его стороной. Ковалевская и рассчитывала на то, что в подобные гнусности никто не поверит. Здравомыслящий человек не воспримет, что школьница зачем-то говорит такое своему учителю, как бы зла на него она не была. И на всякий случай Ковалевская делала это незаметно. Наверное, потому всего два раза и подошла к Андрею, что больше не получалось. Можно не сомневаться, она не устала бы говорить ему что-нибудь болезненное каждый день, хоть каждый час.

Руслан оказался прав всего наполовину: на уроках брюнетка угомонилась, но кроме уроков существовали перерывы между ними.

Быть может, кто-нибудь со стороны усмехнулся и посоветовал бы Андрею игнорировать это бредовое поведение одной из учениц. Вычеркнуть ее из памяти, не слушать, не обращать внимания на то, что она там щебечет в темных коридорах, проходя мимо. Андрей подозревал, что посоветовал бы то же самое, окажись он на другом месте. Но советовать легче всего, это давно известно.

Когда тебе говорят помыться, говорят, что от тебя нехорошо пахнет, это сложно игнорировать, если даже вчера вечером ты принимал душ и сегодня надел чистую рубашку. Это, не считая того, что слышишь подобную мерзость от ученицы, которой ты преподаешь два предмета. И при этом понимаешь, что ничего ты ей не сделаешь. Особенно, когда случай с липовым домогательством еще не канул в прошлое.

Несмотря на то, что он наверняка опоздает на урок, Андрей вышел из школы, подышать воздухом, посмотреть на небо, развеяться. Все-таки выпады Ковалевской портят ему кровь. У него не только не получается их игнорировать, он едва сдерживается, чтобы не наброситься на девицу с кулаками. Конечно, это станет непоправимой катастрофой. Возможно, Ковалевская на это и рассчитывает.

Что ж, нельзя ничего изменить, будем терпеть. Очень скоро эта стерва уйдет из школы, осталось немного подождать. Возможно, она потому и ведет себя таким образом, что жало у нее вырвали и по-настоящему ничего серьезного она уже сделать не может.

Андрей напомнил себе, что недавно избежал гораздо худшего. Он улыбнулся и вернулся в школу.

4.

В баре Дома Техники на втором этаже было шумно и достаточно темно, чтобы с трудом различать лица тех, кто сидел за соседним столиком. Сюда не долетал грохот музыки с дискотеки, что располагалась в полуподвальном помещении, здесь звучала собственная музыка, приглушенная, более спокойная.

Курить здесь официально запрещали, но, несмотря на это, воздух был прокуренным. В полумраке мелькали огоньки сигарет, кто-то курил осторожно, кто-то в открытую, ничего не таясь.

Яна принадлежала ко второй категории. Она знала, что, в крайнем случае, к ней подойдет администратор, молодой мужчина, лет на пять-семь старше ее, или же кто-то из официантов и попросит ее затушить сигарету. Ее ведь не вышвырнут из бара, так чего бояться? Впрочем, она не сомневалась, что ей предъявят претензии в последнюю очередь.

Когда вокруг курили, Яна, обычно равнодушная к этой вредной привычке, превращалась в заядлую курильщицу, хотя, к счастью, зависимость от никотина в ее организме была слабая, почти символическая.

Яна курила и следила за Семеном, молодым парнем на два года старше ее. Вместе с ней за столиком сидели пять человек. Одна из них знакомая Яны, Тамара, учившаяся в школе N 10. Остальные были из компании Семена. На столе стояло две бутылки водки, минералка и пакет апельсинового сока — личный презент Семена девушкам, чтобы им было чем запивать.

Высокий, хлесткий и поджарый, с побритой головой, Семен источал дерзость и неповиновение. Не то, чтобы он был видным парнем, но Яна удивлялась, почему не замечала его раньше. Конечно, по субботам в Доме Техники всегда не протолкнуться, и в баре, и в дискотеке, но сначала Яна решила, что он приезжий, несмотря, что двоих из его компании она визуально знала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия