Синклер стояла между открытыми дверьми спальни и ванной комнаты, указывая на сестру зубной щёткой, на которую уже была намазана зубная паста.
– И какой сейчас статус у ваших отношений с Бью?
Саванна рылась в комоде в поисках подходящей вещи, в которой будет спать, и на мгновенье приостановилась.
– Ты знаешь статус. Мы соседи, друзья детства, и я помогаю ему убедить его родителей в том, что им не нужно за него волноваться.
Синклер закатила глаза и вернулась в ванну, чтобы дочистить зубы. Она крикнула оттуда:
– Ты упустила из своего описания важные детали.
Саванна нашла длинную, застиранную майку, подаренную ей когда-то другом из колледжа, сняла верхнюю одежду, лифчик и натянула красную трикотажную вещь.
– Что, например?
Её сестра высунула голову из двери.
– Например то, что я каждый раз буквально воспламеняюсь, когда Бью смотрит на тебя, а он смотрит на тебя постоянно! Это просто чудо, что у меня не появилось синяков от взглядов, которыми он швыряется вокруг себя.
К счастью, Синклер снова скрылась за дверью ванной комнаты, так как Саванна заметила, что начала заливаться краской. Она стянула с себя джинсы и влезла в серые, обрезанные спортивные штаны.
– У тебя слишком бурная фантазия.
– Я тебя умоляю. – Синклер заплыла в комнату. На ней были чёрные фланелевые штаны от пижамы с рисунками белых, ухмыляющихся черепов и чёрный топ. – Сексуальное напряжение между вами, как четвёртая персона к комнате. Весьма офигенная четвёртая персона!
– Мы притворяемся помолвленными...
– Но не при мне. Поэтому не рассказывай мне тут, что это всё наигранно. Как бы то ни было, тебе придётся найти способ, чтобы разрядить атмосферу между вами.
– Что? Почему? – Саванна легла в постель. – Помолвленная парочка должна излучать немного страсти, разве нет?
Синклер достала расчёску из своей сумки.
– Немного страсти, да, но не нон-стоп голодную похоть и предвкушение...
– Может быть, мы просто сильно ждём первую брачную ночь?
– Эм... нет. Извини. – Она расчесала свои волосы. – В это никто не поверит.
– Просто супер! Вот спасибо!
– Да ладно тебе, Саванна! Вам обоим уже почти тридцать...
– Мне двадцать семь!
– Вот именно. Ты уже не раз была в серьёзных отношениях. Бью был женат. Вам уже поздно думать о целомудрии.
– И что ты предлагаешь? Пойти сейчас к нему, постучать в его дверь и сказать: «Эй, мы должны переспать, потому что на данный момент слишком заметно, что у нас нет секса, и наши семьи быстро поймут, что что-то не так?!»
– Тебя тянет к нему. Разве нет?
– Синклер, веришь ты или нет, но я не сплю с каждым типом, которого нахожу привлекательным.
– Но это особая ситуация.
– Которая не будет длиться вечно.
– Ты говоришь так, как будто секс автоматически всё усложнит. Но я другого мнения. Иногда речь идёт всего лишь о взаимном притяжении, симпатии и получении удовольствия. Ни одна из сторон не ждёт большего, а потом оба тихо и мирно расходятся, – она пожала плечами. – Просто два человека наслаждаются маленькими радостями жизни. Естественно, при этом ответственно позаботившись о безопасности.
Синклер говорила из личного опыта. Насколько Саванна могла оценить свою младшую сестру, она концентрировалась исключительно на притяжении, симпатии и получении удовольствия. У неё была теория, почему Синклер увиливает от всего, что выходит за эти рамки, но сейчас был не тот момент, чтобы озвучивать это вслух, если она, конечно, не хочет пробудить противоречивые чувства.
Но, возможно, в этом случае Синклер была права.
– Насладиться маленькими радостями жизни, да?
Стук в стену заставил её содрогнуться.
Синклер отпрыгнула от кровати.
– Что это было, чёрт побери?
– Бью, – прошептала она в ответ и указала на стену позади себя. – Его спальня по ту сторону.
Её сестра посмотрела на стену.
– Думаешь, он нас слышал?
Она пожала неопределённо плечами. Кто знает?
Синклер забралась на кровать, приложила лицо к бетону и указала Саванне сделать то же самое.
– На счёт три: спокойной ночи, – пошушукала она и начала отсчёт на пальцах.
Вместе они крикнули:
– Спокойной ночи, Бью!
– Спокойной ночи, сёстры Смит! – крикнул он в ответ.
Синклер ухмыльнулась и забралась под одеяло. Саванна сделала то же самое и выключила ночник. Стало темно.
Голос за стеной пронзил тишину:
– Только для протокола: то, что приносит маленькие радости, у меня совсем не маленькое.
Глава 11
Бью посмотрел на входную дверь Саванны, когда поднялся по лестнице к своей квартире. Почтальон положил большой конверт на коврик перед дверью. Он мог поспорить, что в нём находится информация насчёт её стипендии, включая стипендию на проживание и билет на самолёт. Он повернулся в сторону своей квартиры, но потом помедлил. Порог показался ему не самым лучшим местом для важных документов.