И всё равно он не мог отвести от неё глаз.
Переделанные газовые фонари на потолке создавали ореол медного цвета вокруг распущенных волос Саванны. Она улыбалась и пожимала дюжины рук, но каждый раз её взгляд из под тёмных, накрашенных ресниц находил его, а её стандартная, вежливая улыбка превращалась в нечто другое. Нечто, что говорило:
Его страх пропал сам по себе. Это и есть надёжная гавань. Их отношения, построенные на сексе, устраивают его. Не важно, насколько умопомрачительно сильными были ощущения от этого. Бью знает наверняка, как удовлетворить эти потребности. Его губы растянулись в непроизвольной ответной улыбке, которая означала:
Заместитель начальника поздравил Бью с помолвкой и он поблагодарил его. Ему снова пришлось сконцентрироваться на компании перед собой. Потом мужчина в годах перевёл острый взгляд на Хантера и спросил, когда тот планирует жениться. Бью похлопал своего напарника по спине, извинился и тем самым проигнорировал его молчаливую просьбу о помощи.
Бью думал, что ему придётся искать Саванну, но когда он обернулся, то сразу столкнулся с ней.
Она схватилась за его плечи, чтобы не упасть, и потом медленно провела руками по его груди в мягком, светло-сером свитере. Он надел его специально, потому что ей нравится трогать его материал, а он любит её прикосновения. Цель достигнута. Бью притянул её ближе.
– Спасибо, что делаешь это всё для меня. Познакомиться со всеми моими коллегами однозначно выходит за рамки твоих обязанностей.
Саванна отклонилась назад и улыбнулась ему.
– Ты смеёшься? Где бы я ещё узнала, что ты однажды забыл закрыть задние дверцы в машине скорой помощи, а потом так и поехал, и каталка приземлилась прямо посреди улицы!
Придурки!
– В своё оправдание скажу, что улица на самом деле была въездом во двор, каталка была пустой, а дверцы машины никогда толком не закрывались.
– Особенно, когда их нормально не закрывают, как я слышала, – добавила она, и он мрачно посмотрел на неё.
– Тебе не стоит верить во всё, что ты слышишь. Особенно от этих людей.
Саванна прикусила губу, чтобы не рассмеяться, что вызвало в нём желание потащить её к машине и поехать вместе с ней домой, и потом провести следующие часы, кусая её губы, чтобы не дать выкрикивать вещи как:
– Ты была сегодня в галерее?
– Да. – Эти лучезарные, голубые глаза помутнели.
– И?
– Всё прошло хорошо. Директриса сказал, что если бы я не поехала в Италию, то она предложила бы мне переделать мой нынешний договор. В него внесут не только работы, которые я буду показывать на предстоящей выставке, но и все, что я сделаю в следующем году.
– Стипендия существует для того, чтобы поддерживать и спонсировать ещё неизвестных деятелей искусства, которые не подписали договор с большой галереей. Участие в новогодней выставке галереи «Мёрсер» не нарушает этих правил, но, если я подпишу с ними договор на целый год, я больше не буду соответствовать критериям.
– А ты не можешь перенести поездку на год и подождать, как будут развиваться дела с «Мёрсер»?
Саванна зажевала нижнюю губу.
– Я могу подать прошение о переносе начала стипендии. Фонд иногда даёт согласие, но я сомневаюсь, что они сделают это в моём случае, если я сообщу, что хочу посмотреть, буду ли я иметь успех в галерее, которая, по сути, их конкуренты.
– Я думаю, в конечном счёте имеет значение только одно – насколько сильно ты хочешь увидеть Венецию? – Бью задал этот вопрос в шутку, но мышцы его живота напряглись.
– Ха! Пока я училась в университете, я провела семестр заграницей и училась технике выдувания стекла в Европе, поэтому Венецию я уже видела. Красивый город, но место не главный аргумент. Стипендия означает девять месяцев стабильности, что в последние месяцы нестабильности для меня немаловажно. А ещё это шанс оживить мою карьеру. Я потеряю немного независимости, зато фонд покажет мои работы множеству совершенно новых коллекционеров и покупателей. Это конечно не даёт никаких гарантий, но это шанс.
– Слишком хороший шанс, чтобы от него отказаться.