ДЖИЛЛ. У меня нельзя. Мать не любит, когда я вожу мальчиков. Я ведь говорила тебе… И потом, на сеновале гораздо лучше.
АЛАН. Нет!
ДЖИЛЛ. Целые горы травы. И так уютно.
АЛАН. Нет.
ДЖИЛЛ. Да почему же?
АЛАН. Из-за них!
ДЖИЛЛ. Дэлтон всегда уходит спать… В чем дело?.. Тебе хочется?
АЛАН
ДЖИЛЛ. Ну?
АЛАН
ДЖИЛЛ. Кто?
АЛАН
ДЖИЛЛ. Лошади?.. Ты совсем рехнулся, да?.. Что ты хочешь сказать?
О, ты замерз… Давай зароемся в сено. Тебе там будет тепло.
АЛАН
ДЖИЛЛ. Что, черт возьми, с тобой происходит?..
Послушайте, о, мой господин, если взгляды лошадей оскорбительны для вас, мы можем просто взять и закрыть ворота. Посмотри на меня. Все в порядке?
ДАЙЗЕРТ. Какие ворота? На сеновале?
АЛАН
ДАЙЗЕРТ. Итак, что же ты предпринимаешь? Входишь внутрь?
АЛАН
33
ДАЙЗЕРТ. В Храм? В Святая Святых?
АЛАН
ДЖИЛЛ. Хорошо, хорошо… Сумасшедший!
АЛАН. Запри на засов!
ДЖИЛЛ. Запереть?
АЛАН. Да.
ДЖИЛЛ. Это надежные старые ворота. Что с тобой происходит? Они в своих стойлах. Им до нас не добраться… Алан, с тобой все в порядке?
АЛАН. А что?
ДЖИЛЛ. Ты странно выглядишь.
АЛАН. Запри ворота!
ДЖИЛЛ. Шшшш! Ты что, хочешь разбудить Дэлтона?.. Стой тут, идиот.
ДАЙЗЕРТ. Будь добр, опиши мне сеновал.
АЛАН
Подковочистка.
ДАЙЗЕРТ. Продолжай.
АЛАН
ДАЙЗЕРТ. Лошади.
АЛАН
ДАЙЗЕРТ. Сколько?
АЛАН
ДАЙЗЕРТ. Джилл закрывает ворота, чтобы ты не мог видеть их?
АЛАН
ДАЙЗЕРТ. А потом?.. Что дальше?.. Продолжай, Алан. Покажи мне.
ДЖИЛЛ. Видишь, все закрыто. Здесь одни мы… Давай сядем. Садись.
Привет.
АЛАН
ДЖИЛЛ. Что такое?
Расслабься. Там ничего нет. Иди сюда.
Ты очень нежный. Я люблю, когда…
АЛАН. Такой же, как ты… Я имею в виду…
ДЖИЛЛ
АЛАН. Ничего!
ДЖИЛЛ
АЛАН. Что?
ДЖИЛЛ. А я сниму свой.
АЛАН. Ты… Ты очень…
ДЖИЛЛ. Так же, как ты…