Читаем 'Эль Гуахиро' - шахматист (книга 2) полностью

- Немедленно осмотрите все стены здания. Сделайте вид, что идет ремонт. Без паники! Поставьте в известность дежурного по министерству. Надо же! Знали, где устанавливать микрофон. Если судить по внешнему виду, он появился здесь недавно. Пусть боец составит рапорт и точно укажет техникам, где именно он нашел микрофон. И пусть они немедленно заберут его у меня. Исполняйте и готовьтесь рапортовать министру.

- В районе Малых Антильских формируется циклон. - Мистер Браун зажег сигарету. - Это может способствовать, но может и помешать нашим планам на субботу и воскресенье.

- Сделаем так, чтобы способствовало, - заявил старший офицер Мартин. Людей вы всех видели и одобрили, Сродства доставки надежные. И первым сегодня же полетит Рой Коллингз. Вы напрасно в последнюю минуту изволите сомневаться. Рой - отличный пилот и так же отлично "собьется" с пути. Непогода ему только на руку. В самые сумерки, ориентируясь по маяку островка Боррачо, он на бреющем проскочит залив Буэнависта, а там сразу три посадочные полосы: сентрали "Симон Боливар", "Араселио Иглесиас" и аэродром в Маяхагуа.

- А ну как собьется в действительности?

- Не получит свои пятнадцать тысяч зелененькими. Погода его не беспокоит. Он уверен. Рой любит острые ощущения, да и Кубу поглядит своими глазами. Вот только надо, чтобы вы правильно дело повели по дипломатическим каналам и вернули бы его вместе с самолетом. Агент, которого он выбросит, смертельный враг кастровцев, с парашютом прыгает с высоты ста метров. Сам он из Сулуэты, район Ягуахая знает прекрасно, там его встретят на машине. Втроем они обработают северное побережье двух провинций. В субботу, то есть завтра, перед рассветом мы на новой лодочке выбросим с катера FV-28 к островку Травиесо вашего любимого "Латосо"1.

1 Латосо - говорун (исп.).

- Почему моего?

- Он вам больше других понравился.

- У него там брат, рыбак, он и встретит.

- Вот и превосходно! Примет на своей лодке, укроет, и они обработают треугольник Сьенфуэгос - Матансас - Санта-Клара.

- Меня беспокоят групповые высадки. - Мистер Браун загасил сигарету, набрал номер телефона. - Хай, Майкл! Ты меня ждешь? Буду через час. Представь мне ту лаборантку. Помнишь, я тебе говорил? И вечером придумай, куда нам с ней закатиться. Надо расслабить нервы. Бай-бай!

- Вы же сами, мистер Браун, решили, что дважды на одном месте прокола не бывает.

- Что это? - Намек на какое-то обстоятельство не понравился мистеру Брауну.

- На пляже Эль-Кахон, неподалеку от Гуантанамо, вы сами наметили высадку трех опытных агентов. Но там в шестьдесят девятом знаменитый "Ярей"2 - Москеда Фернандес и девять наших, можно сказать, лучших людей сложили головы.

2 Ярей - дикая пальма (исп.).

- Возможно, скоро им поставят памятник. Но вы не находите, Мартин, что этот их Андрес Насарио Сархен3 способен послать на верную гибель родного брата, лишь бы прославиться, заработать куш?

- И превосходно! Нам как раз такие и нужны.

3 Андрее Насарио Сархен - генеральный секретарь "Альфы-66".

- Нет, Мартин, нужны такие, которые бы не за деньги, а за совесть доводили наше дело до конца! Я почему-то верю, что на сей раз Эль-Кахон не подведет. Там рядом горы. Эта троица отвечает за богатый район Гуантанамо Баямо.

- А я все же больше верю в успех группы, идущей к заливу Охо-дель-Торо. В ней проверенные люди Боша. "Арголья", "Калавера", "Гуинче"4 - все прошли школу "командос". Их будут ждать закаленные в деле и хорошо осевшие в Баямо два наших агента. Всего семеро. В горах у них надежные тайники, оружие, мощный передатчик АТ-13. Бош дал согласие, и все они подписали контракты о том, что после исполнения этого задания останутся на Кубе. Сейчас - вчера я разговаривал с Лэнгли - срочно готовятся документы, а пока они посидят в горах. Питание там есть. И можно хорошо укрыться в пещерах.

4 Арголья - металлическое кольцо, ошейник: калавера - череп, на Кубе так называют легкомысленного человека; гуинче - ворот, лебедка (исп.).

- Ладно, толчем воду в ступе! Вы, Мартин, очень хотите, чтобы получилось все так, как вам хочется, или просто ласкаете мой слух приятными словами?

- Я ведь и сам несу ответственность. Зачем же вы так, мистер Браун?

- Действуйте, Мартин, а меня ждут более важные дела.

Мистер Браун хлопнул Мартина по плечу и вышел из комнаты на седьмом этаже "Мьюнити".

Через минуту после знакомства у молоденькой лаборантки заблестели глаза. И было в этом блеске нечто большее, чем просто радость от того, что такая важная персона, как мистер Браун, обратила внимание на нее и что ее впервые пригласили в столь шикарный ресторан, каким в Майами считается "Хилтон".

В очках, с волосами, на затылке забранными в пучок, в белом халате, в школьных гетрах и таких же белых сабо, хрупкая лаборантка казалась старшеклассницей.

На этот раз выбор мистера Брауна был более удачен. Он проводил лаборантку до двери кабинета, обнял ее, и она прижалась к его плотной груди.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже