Читаем Элантида полностью

Через некоторое время Дварф вернулся, но уже серьезный и торжественный, неся в крохотных, но крепких ручках кувшины, как я поняла, с вином. Мы уже были практически готовы — Дани, наконец, нарядился, и теперь мы с Эльстаном, тоже полностью одетые для грядущего путешествия, помогали ему с макияжем. Надо сказать, душка у нас получалась неземной красоты. Орк тренировался важно расхаживать в ливрее, а Витольд только, прикрыв глаза ладонью, поглядывал на нас, время от времени беззлобно усмехаясь. Дани уже не обращал внимания на насмешки, он сам вошел в азарт и развлекался не меньше остальных.

Дварф тем временем накрыл на стол и сообщил, что на улице готова карета с запряженными в нее лошадьми. Спрашивать, откуда все это, я не стала — откроет ли мне свои тайны гном, пришедший в этот мир до Начала Времен? Я тепло поблагодарила его за помощь и вернулась к своему занятию, отправив Витольда проверять лошадей, собирать поклажу в дорогу и укладывать ее в карету. Хозяйственный ведьмак справился быстро — ему было не привыкать возиться с оружием и дорожными тюками.

Наконец, все приготовления были закончены и мы сели за стол. Я неожиданно почувствовала, что зверски голодна.

— Вот видишь, госпожа, а ты хотела отказаться! — рассмеялся Дварф.

Да, что-то я не подрассчитала, что на сборы уйдет столько времени. Но, надеюсь, что оно того стоило. Я не могла отвести взгляд от Дани, любуясь произведением нашего коллективного искусства. А главное, кто бы мог подумать, глядя на эту прекрасную эльфийку, что она ко всему прочему еще и вооружена до зубов!

— Мальчик далеко пойдет, — перехватив мой взгляд, задумчиво проговорил гном.

— Ага, если раньше не прибьют! — беззаботно хохотнул Дани.

— Вечность ревнует того, кого любит судьба… — глубокомысленно изрек Дварф в ответ.

— Что-то эта судьба меня очень странно любит! — хмыкнул эльф. — Всё чаще и чаще. Причем в экзотических извращенных позах.

— Или судьба ревнует того, кого любит вечность… — ничуть не смутившись, пожал плечами гном.

— Точно! — кивнул Дани, наливая себе вина. — Поэтому они меня вместе и угробить решили — чтоб никому обидно не было. Блин, всегда же знал — не становись между двумя бабами, так нет, угораздило же все-таки…

Дварф приподнял бровь.

— Вы так молоды, господин, и уже успели столкнуться с опасностью?

Дани рассмеялся.

— Да нет, всё в порядке, зато теперь я понял, почему меня постоянно кто-то или что-то пытается прикончить, буквально с рождения и по сей день — видать, будущее у меня просто охрененное!

Дварф вздохнул.

— Жаль, что я не пророк. Мне бы очень хотелось вам помочь…

— Да ладно, у нас тут есть пророк, правда, пока еще немножко бракованный — в смысле, не пророчит ни фига. То есть, почти ни фига, — поправился он. — Редко, но метко. Причем, так метко, что мы полдня как ушибленные ходим — от радости ниспосланной благодати.

Я прикрыла глаза рукой, почти повторив недавний жест Витольда.

— Дварф, мы вам очень благодарны, прошу вас, не обращайте внимания на этого охламона! — развела я руками.

— Джен, ты меня, конечно, извини, — ответил вместо него «охламон», ослепительно улыбаясь, — но после всего, что вы со мной сделали, на меня не обратить внимание довольно проблемно!

— Кстати, к вопросу о маскировке, — подал голос Витольд, — я не стратег, но, по-моему, ход презабавный!

— Да уж, обхохочешься, — подытожила я. — Дварф, можно еще вопрос?

— Про Гаронда?

— А как вы догадались? — я отхлебнула вина из бокала, который незаметно, как всегда, между делом наполнил Витольд, и в знак благодарности слегка погладила его по колену. — Помнится, в прошлый раз вы меня снабдили картой…

— Я предупреждал, что она может оказаться неточной…

— Нет, что вы, я не об этом. У вас есть подробная карта Эвенкара? Хорошо бы еще иметь внутреннюю карту Башни Гаронда, но это уже, как я понимаю, утопия.

— Карта Эвенкара… да, такая есть. Не смотрите на меня так, она не такая древняя. Я ее приобрел вместе с платьями, каретой и лошадьми.

— Отлично! Послушайте, — возникла у меня идея, — а что, если взять языка? В смысле, подловить какого-нибудь послушника, и…

— И тут же твое местонахождение станет известно Его Святейшеству, — покачал головой Дани. — Гаронд как-то связан со всеми своими крысами, правда, как именно, сказать не смогу. Но то, что это не Ментал, это точно.

Я перевела взгляд на Дварфа, потом на Витольда. Гном только пожал плечами, но ведьмак уверенно кивнул.

— А если найти кого-нибудь из бывших инквизиторов? — Мне очень не хотелось терять надежду. — Или это уже по части бреда?

— Еще какого, — хмыкнул темный эльф. — Тяжелого и горячечного. Бывших инквизиторов не бывает. Серые братья проходят свой путь от начала до конца. У них существует какой-то ритуал, после которого они умирают как люди и рождаются как инквизиторы. Какой точно — не знаю, но если бы знал, здесь с вами бы не сидел, а пел бы хвалебные песни великому Гаронду, радостно возжигая «пламя веры» в городах и весях до конца дней своих.

— Да уж… — протянул ведьмак, закуривая трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези