Читаем Эльдар. Светлое и темное (СИ) полностью

   - Нет ответа для меня, или...



   - Ни для вас, ни для меня. Просто - ответа нет, - ответил я решительно.



   - Ты говоришь честно?



   - Честно. Честнее некуда, - ответил я, думая, что на этот все и закончится.



   Но Ираклий не унимался.



   - А может дело не в этом? Может ответ есть, но ты не можешь его принять? - сказал маг, и впервые в его голосе я почувствовал нотки... тепла?



   - Не могу принять? - удивился я.



   - Именно.



   - Но как такое может быть? - удивился я еще сильнее.



   - Это когда ответ идет в разрез с установленными тобою правилами, - мудрено ответил маг и искренне рассмеялся. Но от этого смеха не несло ни покровительством, ни превосходством, ни насмешкой.




15,04





***





   Когда солнце уже прилично перевалило за полдень, Ираклий наконец-то остановился. Вслед за ним тут же остановились и мы.



   - Похоже, пришли, - уверенно сказал маг, вглядываясь в сплошную стену высоченного камыша.



   - Откуда вы знаете? - тут же озаботился напарник.



   Я присоединился к вопросу, вопрошающе подняв бровь.



   - Запах чуете?



   Я принюхался. И верно - пахло... прескверно, хуже разжаренной солнцем блевотины. Если логово стоноги пахнет так издалека, то, даже боюсь представить, как оно пахнет с близка.



   - Итак - я напоминаю еще раз, - Мужчина обратился к нам. Голос мага посуровел, брови сдвинулись, лоб сурово нахмурился. - Моя задача - принести сюда содержимое этой сумки. - Он скосил взгляд на свою ношу, которую он ни разу даже не снял с плеча. - Принести и скормить стоноге.



   - Принести и скормить? Но зачем? - удивился Эллой. - Честно говоря, это звучит, ну, как-то странно.



   - Мягко говоря, - согласно поддакнул я.



   - Это - не ваше дело, - строго заметил он. - Ваша работа - помогать мне, и не задавать ненужных вопросов. Работа, за которую я вам, кстати, обещал хорошо заплатить. - Ираклий бросил на нас тяжелый, обжигающий взгляд.



   О, как заговорил. Ну, без лишних вопросов, так без лишних вопросов.



   - План таков, - начал излагать детали Ираклий. - Раз ты, Эльдар, оказался магом, то твоей задачей будет отвлекать детёнышей стоноги. А Эллой будет тебе помогать.



   - Детенышей? Именно детенышей? - удивился я его приказу.



   - Да, именно детенышей



   Ну хорошо. Думаю, что справляться с детенышами стоноги значительно легче, чем с самой стоногой... чем бы она там ни была. Хотя, для пущей убедительности, стоит уточнить этот вопрос.



   - А эти детеныши... Насколько они опасные? - поинтересовался я.



   - Не особо, - ответил Ираклий с видимой неохотой.



   - А точнее? - Я не желал отставать. Ведь речь, что ни говори, шла о моей шкуре.



   - Они не опасны, - снова ответил маг, и вздохнув, все же решил поделиться подробностями. - Детеныши стоноги больше отвратительны, чем опасны. В это время года они исключительно небольшого роста. У них еще нет ни крепких когтей, ни острых зубов. Правда, они уже неплохо бегают и лазят. Да и ужалить могут, если ненароком им подставиться.



   - Ужалить? - тут же напрягся я. - Насколько это опасно?



   - Не больнее укуса пчелы. И - ненамного серьезнее. Но этого бояться не стоит - в помете одной стоноги обычно не бывает более полторы дюжины детенышей. Вдвоем вы точно со всеми ими справитесь, - уверенно заверил Ираклий.



   Возможно, и так. Но полторы дюжины врагов -- это все-равно немало.



   - А ты? - поинтересовался я долей работы мага. - В чем будет твоя работа?



   - Моя? Моя работа будет самой важной частью нашего сегодняшнего действа, - надменно ответил тот. - Я буду творить особое магическое заклинание - заклинание наивысшего магического уровня. Взрослая стонога - существо невероятное прочное, - принялся пояснять мужчина. - Вы этого не знаете, но вам такое простительно. Так вот - взрослую стоногу не пробить ни стрелой, ни мечом, и даже - обычной магией. А мне не только нужно победить ее, но и, после победы, подчинить своей воле. Потому заклинание, что я буду творить, будет очень и очень сложным. Мало того, что оно будет долгим, так еще мне во время него нельзя будет отвлекаться на всякие раздражающие мелочи. Если я оторвусь, то все пойдет насмарку.



   Ага, вот оно как!



   - Но мое колдовство - это не ваше дело, - Ираклий снова вернулся к нам с Эллоем. - Ваша задача - отвлекать детенышей, - еще раз с нажимом отметил он, и зыркнул на нас строгим учительским взглядом. - Отвлекать детенышей, не давая им помешать мне творить заклинание. Тут вам все понятно?



   Мы переглянулись и кивнули.



   - Да, - разом ответили мы, а я счел нужным задать еще один вопрос.



   - А насколько долго ты будешь творить свое заклинание? Я спрашиваю не из любопытства, а чтобы понимать, сколько нам предстоит отбиваться от этих тварей, - тут же добавил я. И правда - одно дело просто сражаться с врагом, а совсем другое - сражаться сами и не дать им атаковать творящего заклинание мага.



   - Как получиться, - с видимой неохотой признался Ираклий. - Но я постараюсь сделать это как можно быстрее. Что ни говори, а это - в моих же интересах.



   Что ж, время вопросов вышло - настало время действовать.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература