Читаем Эльдорадо (СИ) полностью

- Многие девушки плачут, расставаясь с девственностью, - сказал он и вытер слёзы со щеки Кьяри. Она не шевелилась, пытаясь понять, сердится император или нет. - Скажи мне, у тебя был жених? Ты была влюблена? Девушке твоего возраста полагается быть влюбленной в красивого, но бедного юношу. Честного. Смелого. Он был хорошим охотником? Хорош в метании дротиков или стрельбе из лука? Ты считала его самым лучшим? Самым справедливым и ловким?

- Нет, - сказала Кьяри. - Он был предателем и убийцей. Он убил двух человек из нашего племени и пытался убить меня.

Атауальпа улыбнулся. Кьяри почувствовала, как краска опять заливает её щеки.

- Это самая интересная история, которую я слышал в последние дни. Он предал тебя до того, как солнце отметило твое тело золотом, или после? - Атауальпа опять трогал Кьяри. Сначала погладил золотую руку, потом положил ладонь на грудь. - Отвечай, - приказал он, сдергивая с Кьяри одеяло и нависая над ней.

- До, - выдохнула она, когда её колени развели в стороны.

- Я так и думал, - Атауальпа толкнулся в неё и на миг прикрыл глаза. - Если бы твой предатель видел твою золотую руку, видел, какой ты стала, он бы никогда не покинул тебя.

Кьяри зажмурилась. Её тело сотрясалось от медленных и длинных толчков. Дрожали неудобно вывернутые и приподнятые колени. Дрожало внутри. Это напряжение можно было принять за нетерпенье. Кьяри хотела, чтобы все поскорее закончилось. Когда Атауальпа излился в неё, она испытала почти физическое удовлетворение.

- Как это было? - спросила Зина, когда Кьяри вернулась в дом избранных женщин.

Кьяри лишь пожала плечами.

- Говорят, если женщина в первый свой раз не получит удовольствия, она на всю жизнь останется холодной и бесчувственной. Ты не забыла подмыться соком папайи, чтобы не забеременеть?

Кьяри кивнула.

- Я узнала, кому раньше принадлежал дом, который нам подарил император. Там жила айлью Асну. Асну был влюблен в императорскую наложницу и тайно встречался с ней. Когда императору донесли о том, что его наложница делит постель с другим мужчиной, он приказал убить её, его и всю его семью. Кьяри, как ты думаешь, о чем она думала? Девушка, которая изменила императору...

Кьяри не интересовало, о чем думала глупая наложница, она вспоминала тряпичную куклу, застрявшую в медной трубе фонтана. Должно быть, её уронила маленькая девочка. Возможно, незадолго до того, как её убили. Невольно Кьяри протянула руку к груди, ища амулет из трех перьев колибри.

Следующим вечером Кьяри и Зина прислуживали императору и его гостям за столом. Настоятельница дома избранных женщин Уль перевязала некрасивые, вьющиеся волосы Кьяри желтой лентой. Уль жила в доме избранных женщин с четырнадцати лет - сначала как наложница, потом помогала присматривать за девушками, пять лет назад заняла место настоятельницы. Говорили, отец Атауальпы брал Уль в свою постель всего пять раз, но она всю жизнь хранила ему верность.

Император ужинал с полководцами. Кьяри стояла на ступенях террасы и держала в руках золотой кувшин. Весь вечер она доливала гостям чичу. Одного из полководцев Кьяри узнала - она встречала его на "Говорящей площади" во время праздника солнца. Тогда и сейчас Руминьяви говорил о мятеже в Чан-Чан.

- Мы имеем дело с хорошо защищенным противником. Мятежники засели в городе с высокими стенами. Внутри у них есть все необходимое - источник воды и поля с маисом.

- Чем занят сейчас мой брат Уаскар? - невпопад спросил Атауальпа.

- Строит ирригационные каналы около Кито, - ответил лысый генерал.

- Великий Инка, если вы дадите мне пять тысяч воинов, я смогу взять крепость штурмом, - настаивал Руминьяви.

- Ты прав, - вздохнул Атауальпа. - Больше медлить нельзя. Мы и так прождали слишком долго, потому что я надеялся, мой брат придет на помощь мятежникам, и тогда я одной битвой покончу с двумя врагами.

- Мы точно знаем, что в начале мятежа Уаскар помогал бунтовщикам.

- Он посылал им золото.

- Почему же сейчас он ничего не предпринимает?

- Возможно, ему безразлична судьба мятежников?

- Он отвернулся от них, когда понял, что они проигрывают.

- Я сам поведу войско, - сказал Атауальпа.

- Вам нужно было убить Уаскара во время вашей первой войны с ним десять лет назад, а не заключать с ним мир, - сказал старый генерал. - С самого начала всем было ясно, что такое положение дел не может продолжаться долго. О чем думал ваш отец, отдавая часть страны вам, часть - Уаскару? В последние годы Уаскар трижды подсылал в Куско убийц, дважды устраивал в империи бунты. Грабил наших купцов, нападал на наши деревни, воровал лам и уводил людей в рабство!

- Клянусь солнцем, больше я не стану с ним договариваться. Если бы он помог повстанцам, я бы уничтожил его армию, разрушил его столицу и казнил его самого.

Замолчав, Атауальпа сделал большой глоток из своей чаши. Кьяри заметила, что в питье и в еде император был очень умеренным. Его генералы подражали этой умеренности как могли.

Возвращаясь в свои покои, Атауальпа выглядел уставшим. Он позвал с собой Кьяри, но оказалось не для того, чтобы использовать её как наложницу.

Перейти на страницу:

Похожие книги