Читаем Электро полностью

В помещении, где оказался Арнольд, царили приятная прохлада и полумрак. Стены представляли собой ничем не закрытую каменную кладку. Во дворце, где когда-то служил электрострелок, так выглядел коридор в винный погреб. Скорее всего, и тут всё было также. Он взял факел, висящий на стене, и поджёг его, лежащей рядом спиртовой зажигалкой. Как известно, вино не переносит ни солнечный свет, не электрический. Так уж было заведено испокон веков.

Спускаясь по многочисленным ступеням, мужчина испытывал тоску по минувшим дням, когда частенько спускался за вином для царя. Какие славные были тогда денёчки. Сейчас он даже не таился. Если что, он скажет, что решил посмотреть винный погреб, вряд ли это запрещено.

Лестница заканчивалась небольшой площадкой, с которой вели две двери. За правой предсказуемо во тьму уходили длинные ряды пузатых бочек с лучшими сортами местного, а, скорее всего, и не только, вина.

Но открыв левую, Арнольд замер. За ней, слегка пульсируя, горел электрический свет, освещавший не менее длинные ряды холодильных камер. Судя по звуку, все они работали.

– Вот так, так, – вслух прошептал электрострелок.

Потрясённый зрелищем, мужчина снова не заметил, как под потолком в его сторону развернулась камера наблюдения.

Он подошёл ближе к холодильникам, и увидел, что от каждого отходят трубки в палец толщиной. Все они вели в одном направлении. К небольшой двери в противоположном конце помещения. Арнольд подошёл к ней и приложил ухо. Услышал он мерное гудение. Там находилось то, что вырабатывало энергию для холодильных камер, освещения, и богиня знает для чего ещё.

Но открыть дверь электрострелок не успел. По лестнице стучали торопливые шаги тяжёлых ботинок. Арнольд повернулся в сторону входной двери, и в этот момент в неё ввалилась дюжина телохранителей барона во главе с тем самым предводителем эскорта, что доставил его сюда.

Рыцарь мог бы справиться с ними, не особо напрягаясь. Он достаточно хорошо вооружился для этого. Просто он до конца не осознал, что открытая им тайна может стоить ему жизни. Поэтому поднял руки и улыбнулся.

– А я тут винишко решил поискать.

– Это ты Наисветлейшему будешь рассказывать! – грубо прервал его начальник телохранителей. – Взять его! – это уже своим подручным.

Понимая, что сопротивление не улучшит его шансов, Арнольд покорно сдался.

Наисветлейший барон красного щита сидел на прежнем месте. Но теперь лицо его не предвещало тёплых бесед и былой покладистости.

– Значит, так ты платишь благодетелям? – тихо поинтересовался он. – Кусаешь руку, кормившую тебя?

– Ваше сиятельство, да я не…

– Молчать!

– Я винишко только искал.

– Теперь это уже не важно. За враждебные действия против меня я приговариваю тебя к казни.

– Да как так-то? – Арнольд даже попытался вырваться, но кандалы, сковавшие его по рукам и ногам, не дали этого сделать. – Я же ничего…

– К казни, – повторил барон, – путём отделения головы от туловища… Тьфу, ты, ну что за идиотские фразы? – и он глянул на палача, стоявшего по левую руку. – Почему нельзя просто сказать: к казни путём отрубания головы? Хотя это тоже так себе…

Он повернулся обратно к Арнольду.

– Очень жаль, что всё это так заканчивается для тебя. Надо было быть благоразумней. – И снова палачу: – Я назначаю казнь на…

00.95

Шарлин лежала в комнате, наполненной едким дымом. Она представляла, как её обнаружат лежащей на этой самой кровати в похоронном платье. Вот скандал-то будет! На всё государство, а, возможно, и на всю Электро. Ткань, смоченная вином, начинала подсыхать, и дым всё больше пробирался в лёгкие, вызывая удушливые приступы кашля. Но это было уже не столь важно в том мире забвения, который виделся ей на обратной стороне закрытых век.

Треск за окном стал громче. Последним усилием воли она всё же смогла приподнять голову. И тут же забыла о готовности встретить смерть. За окном, круша его и ломая, сквозь пелену дыма виднелся силуэт громадного паука.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики