Ахмад-хан, впрочем, тоже недолго гадал, с чьей ноги свалилась эта туфля. Он хорошо помнил, во что был обут Тахир Башаримов по прибытии на остров. Да, в общем-то, у него другой обуви и не было. Но это означало… Это означало, что Тахир сбежал вместе с Юсуфом, и сделали они это еще до нападения на лагерь.
Он изложил свои выводы Паркеру, с которым заперся в своем «кабинете» в здании штаба. Англичанин согласился:
– Ты прав, Ахмад-хан. Это действительно означает, что эти два идиота сбежали до атаки неизвестных. И вполне стыкуется с тем, что нападавшие сумели оторваться от погони – вряд ли бы у них это получилось, если бы они тащили с собой этих двух недомерков.
Дагестанец кивнул, соглашаясь с этим выводом – с логикой у англичанина все в порядке.
– Хорошо. Значит, – продолжил Паркер излагать свои мысли, – те, кто напал на лагерь, их не захватили. По крайней мере, вероятность этого очень велика.
– Я думаю, – сказал Ахмад-хан, – что эти двое сейчас на Суматре.
– Суматра большая, – хмыкнул Паркер, – а точнее?
– Учитывая, что от переправы до Мерданга машина нигде не останавливалась… водитель клянется, что нет… то они сейчас либо в Мерданге, либо где-то поблизости от него.
– Погоди, – остановил его англичанин, – ты выяснил, что они взяли с собой? Деньги у них есть? Оружие? Как далеко они могут уйти?
– Ну, – начал прикидывать Ахмед-хан, – они прихватили ноутбук, его в крайнем случае можно продать. Но вряд ли дорого – даже не потому, что он немного стоит, а потому, что никто много не заплатит. Еды они не могли взять много. У Юсуфа – пацана, что с Тахиром – своих денег нет. Деньги за него я заплатил его папаше за год вперед. У нашего умника их тоже нет. В смысле, нет местной валюты, как и долларов. Авиабилеты и прочие расходы оплачивали наши… братья по вере. Он улетел из Москвы с пустыми карманами. Оружие… – Ахмад-хан задумался, потом мотнул головой: – Нет, вряд ли. Сейчас – может, что-нибудь и ухватили бы. Но если они ушли до нападения, то вряд ли.
– Согласен, – кивнул Паркер, – итак, что мы имеем? Денег и оружия у них нет, машины тоже. Еды – скорее всего, тоже нет. Или – почти нет. Из ценностей – только ноутбук. Умник наш без мальчишки никуда – ни дорог, ни языка не знает. Однако полагаю, что в Мерданге они не останутся. Вывод?
– Думаю, нужно наведаться в Бенхаталан, родную деревню Юсуфа, – уверенно выдал дагестанец, – потрясти его родственников.
– Правильная мысль, – одобрил англичанин, – собирай людей. Время дорого. А в нашем случае – очень дорого.
Глава 15
Пермяков пришел в себя. Сначала почувствовал острую боль в плече. В уши тут же ворвался рев катерного мотора. Старлей открыл глаза. Над ним возвышалась чья-то спина в старой куртке явно армейского кроя. Он опустил глаза и увидел индонезийца в грязной красной майке с логотипом Супермена. «Супермен» сжимал в руке вроде бы «М16», но, присмотревшись, медик узнал «М311», китайский клон американской винтовки, известный также как «си-кью». «Китайца» выдавала иная форма пистолетной рукоятки и приклада.
Значит, я все еще в плену у пиратов, сделал он для себя не слишком приятный вывод. «Супермен» тоже увидел, что пленный пришел в себя, и что-то залопотал на родном языке, обращаясь к кому-то, кого старлей видеть не мог. Пермяков попытался повернуться, но понял, что руки и ноги у него связаны – несмотря на бинты и то, что еще недавно пленник находился в бессознательном состоянии, пираты ему не доверяли.
Он обвел взглядом доступное ему поле зрение. Так, «супермен» с китайским автоматом, другой пират – видимый только со спины. Еще один, тоже вооруженный. Хотя, конечно, здесь находятся не все. С одного борта виднелось только небо, затянутое облаками. Над другим периодически показывались верхушки деревьев. Похоже, катер шел вдоль берега.
Вдруг вместо деревьев в поле зрения появилась женщина. Явно местная, да и одеждой она не сильно отличалась от прочих пиратов. Отличия были в другом – старлей с удивлением осознал, что, похоже, эта баба всем здесь и заправляет. Насколько вообще в его состоянии можно было удивляться. Вон как эти «супермены» забегали, стоило ей рявкнуть. Пермякову подсунули под голову что-то похожее на подушку. В принципе, катер не телега, его и так не трясло, но с подушкой стало легче.
Катер слегка накренился, Пермяков сообразил, что они свернули в какую-то протоку. Гул моторов вскоре изменился, катер начало ощутимо покачивать – похоже, водная часть путешествия заканчивалась. Дальнейшее старлей помнил смутно и по большей части отрывочно. Вот его поднимают, переносят из катера на причал. Потом куда-то несут. Грузят на аэроглиссер. Куда-то опять везут. Снова выгружают и несут.