Брюс еще только вникал в смысл этой странной фразы, увлеченный запихиванием предательского свитка под скамью, как она уже спохватилась и залилась румянцем до самых бровей, уловив двусмысленность. И поспешила загладить неловкость:
— Мне нужен маг.
Румянец не спешил сбегать с ее круглых скул, но она взяла себя в руки. Снова смотрела уверенно, без тени сомнения.
Будто Брюс и впрямь — маг.
— Не далее как вчера я имел счастье пообщаться с тремя магами, — вкрадчиво произнес Брюс, не сводя с нее глаз. — Они очень спешили. Возможно, общение со мной несколько задержало их в пути, но неужто они до сих пор не добрались до замка? Или они проехали мимо?
— Они в замке, — сухо подтвердила собеседница.
— В таком случае вам следует поискать содействие именно там.
— Наглец! — вдруг прошипела Элиалия. — Для скромного заводчика огненных ящериц ты слишком нагл. Для изгоя — слишком самоуверен. Ты живешь на землях моей матушки!
— По решению Трибунала, — огрызнулся Брюс.
— А Трибунал осведомлен о твоих…
— Именно из-за своих особенностей я и обречен на изгнание, — положив обе руки на стол и наклонившись к собеседнице, внятно проговорил Брюс.
— О! Я имею в виду как раз те
— Не понимаю, о чем вы. — От ханжества собственных слов у Брюса даже в глотке запершило.
— Я знаю, что ты по-прежнему не лишен своей силы! — торжествующе заявила она, приподнимаясь на цыпочки и уставясь Брюсу прямо в лицо (глаза у нее точно серые!). — Ты некромант!
Дыхание у Брюса перехватило, а изнутри ребер словно металлический еж прокатился. Но одновременно Брюс облегченно засмеялся:
— Чушь!
Наверное, она уловила искренность в этом смехе, потому что растерянно вознегодовала:
— Как смеешь ты говорить мне такие слова?
— Потому что иначе не скажешь.
— Я знаю, что говорю! — Девица в досаде притопнула.
— Вы понятия не имеете, о чем говорите. Вам следовало все же навести справки у ваших гостей-магов. Они охотно вам рассказали бы одну хорошо известную всему магическому сообществу вещь.
— Какую? — Теперь она всерьез растерялась.
— Такую, что скрыть сущность мага от выявления невозможно. Или вы думаете, что тех, кто подвергся суду Трибунала, не проверяют?
Это была чистая правда. Процедура проверки, пусть и короткая, но болезненная и достаточно унизительная, была не самым приятным Брюсовым воспоминанием. Как и пренебрежительный кивок мага-экзекутора: «Пуст! Забирайте, теперь эта падаль чует только саму себя…»
— Но… — Элиалия нервно запустила пальцы в растрепанный кончик косы. Точно так же, как делают это небаронские дочки, когда приходят в замешательство.
— Вы ошиблись, — примирительно сказал Брюс, из-за легкости на душе становясь добросердечным.
Как оказалось — рано расслабился. Потому что серые глаза вновь сощурились, а кончик косы затанцевал в крепких, отнюдь не аристократических пальцах, словно хвост раздразненной змеи.
— Я не ошиблась. Я видела. Я знаю, что именно ты поднял из земли мертвяка… И если мы не договоримся, об этом узнают все в Стогорах.
— Какого еще мертвяка? — фальшиво переспросил Брюс, вспомнив с вернувшимся холодком, как померещился чужой взгляд из леса.
— Ты знаешь, какого. Того, с которым вчера же пришлось сразиться магам… Они в замке весь вечер трещали об этом. — Мельком наморщила нос в веснушках Элиалия. — Им было бы интересно узнать о парне, который делил с этим мертвяком сундук с сокровищами неподалеку от развалин…
— Вы следили за мной?
— Случайно оказалась рядом.
— Рассказывай!.. — машинально передразнил Брюс, сгоряча переходя на «ты». — Случайно возле Руин никто не шастает.
— Это не твое дело!
— Не знаю, что вам там померещилось, госпожа, — Брюс смотрел прямо ей в лицо. — Но мертвяки иногда сами по себе вылезают из земли. Место там беспокойное, развалины колдовского особняка, знаете ли…
— А я не только об этом могу рассказать. Но еще и о том, как рухнула мельница у Тощих Прудов. И про то, как ты покупал магические книги в Мокромхах, хотя, я знаю, изгоям это строжайше запрещено, и про то, что случилось сегодня с печатью господина Мыря.
— Какого еще Мы… — Брюс осекся и нахмурился: — Никто вам не поверит.
— Конечно, поверят! — Она даже руками всплеснула. — Я баронская дочь! Все мои слова будут приняты с доверием. Даже если я скажу, что видела, как ты скакал по лесу на упряжке из пяти нетопырей.
Брюс молчал. Она победно улыбалась и теперь действительно походила на баронскую дочь — самоуверенную, бесцеремонную и готовую получать свое.
— Послушай, я не желаю тебе зла, — насладившись его смущением, гостья смягчилась. — Ты живешь здесь уже много лет и особых неприятностей никому не доставил, так что мне незачем выдавать тебя… Мне нужна помощь.
— Я не могу вам ничем помочь.
Элиалия нахмурилась.
— …что бы вы там ни думали. Я не маг. Я не владею силой.
— Но…
— То, что происходит вокруг меня, случается не по моей воле. Поверьте, я не желаю этого… То есть не желаю того, что происходит, — не очень понятно пояснил Брюс.