На второй день после прибытия антантовского десанта, когда на улицах Одессы шли бои между петлюровцами и деникинцами, в доме №63 по Болгарской улице, на Молдаванке, собрались члены подпольного областкома партии и военно-революционного комитета.
Перед отъездам в Одессу Ласточкин получил в ЦК партии ряд заданий, но среди них было главное: подобрать из местных работников преданных товарищей, владеющих иностранными языками, и создать из них строго законспирированную группу для работы в войсках интервентов.
На заседании областного комитета Ласточкин говорил:
— Не все французы одинаковы. В солдатских шинелях прибыли в Одессу французские рабочие и крестьяне. Офицеры, конечно, постарались внушить им, что в Россию они едут бороться с большевиками. Но не может быть, чтобы французские пролетарии, увидев, за что борются рабочие и крестьяне нашей страны, не стали им сочувствовать. Да мы это уже и видели на примере австро-германских войск... Главным нашим оружием в борьбе с интервентами будет правдивое большевистское слово.
Агитационно-пропагандистская группа получила название Иностранной коллегии. Руководство коллегией было возложено на секретаря областного комитета Елену Соколовскую.
На заседании областного комитета очень долго обсуждался вопрос о тактике по отношению к анархистам и левым эсерам. Затем Елена достала из своей сумки колбасу и хлеб, купленные на базаре, и заседание закончилось коллективным обедом, во время которого Соколовская рассказала о случае, происшедшем с ней в этот день. Утром Соколовская направилась из центра города на Пересыпь, где должны были собраться на заседание члены областкома. Благополучно пройдя ряд кварталов, она уже считала себя в безопасности. Но недалеко от Пересыпского моста ее остановил белогвардейский пикет. Офицер не устоял перед просьбами красивой светской девушки и пропустил ее. Елена пошла дальше и за мостом наткнулась на второй патруль. На этот раз она решительно вступила в пререкания с офицером. Смелость и настойчивость Елены, видимо, пришлись по душе офицеру, он предложил ей вступить в их отряд.
— Благодарю, но мне с вами не по пути,— ответила Соколовская.
— Как это понимать? — подозрительно взглянул на нее офицер.
— Очень просто, мне нужно на другую улицу,— мгновенно нашлась Елена.
На явке товарищей не оказалось. Разыскивая их, она, несмотря на ожесточенную стрельбу в городе, возвратилась на Ришельевскую улицу, а оттуда, узнав на явке, что областком заседает на Болгарской, пешком отправилась в другой конец города — на Молдаванку, по пути зашла на базар.
Когда члены областкома и ревкома покинули свой штаб, они встретили на одной из улиц города идущую по мостовой роту французских солдат. Усталые, они шли медленно. Многие из них, особенно пожилые, сгибались под тяжестью ранцев и другой амуниции.
— Куда идете, товарищи? — обратилась к ним по-французски Елена Соколовская.
«Они,— писала Соколовская,— услышав звуки французской речи, пришли в необычайное волнение и сразу забросали нас тысячью вопросов: «Кто вы такие?», «Что сегодня произошло?», «Между кем был бой?» и т. д. Мы отвечали, что мы рабочие, бой произошел между белыми, монархическими организациями и республиканцами».
Между Соколовской и одним солдатом завязался разговор. Отвечая на вопрос девушки, куда они идут, солдат сказал:
— Идем в казармы, это, говорят, где-то здесь недалеко.
— А откуда прибыли?
— Из Салоник. Прямо из окопов.
— Что вы будете здесь делать?
— Русские просили помочь прогнать немцев.
— С немцами мы сами справимся. Возвращались бы лучше домой.
— Солдат — человек казенный, ведут его, не спрашивая.
— Вы будете стрелять в русских рабочих?
— О, нет! Как можно?
Французы сгруппировались вокруг советских людей, впервые встреченных ими на незнакомой для них земле. «Мог произойти митинг,— отмечала Елена,— но ведший их офицер отдал приказ построиться и идти, не вступая ни с кем в разговор. Это был весьма характерный момент, обнаруживший, что французы совершенно не понимали, для чего их сюда привезли».
Это была первая встреча представителей рабочих Одессы с солдатами Антанты.
Елена рассказывала, что в день высадки французского десанта Одесский комитет обратился к французам с воззванием, написанном на их родном языке. По воспоминаниям Лаврентия Картвелишвили, это была листовка с обращением В. И. Ленина и Г. В. Чичерина и начиналась она вопросом: «Зачем вы пришли на Украину?» «Обращение было получено на английском языке,— пишет Картвелишвили,— мы его перевели на французский и 18 декабря вечером отпечатали в типографии».
С какими же словами обращались Ленин и Чичерин к солдатам антантовских армий?