— Моя фирма ведет разработки полезных ископаемых на старом шельфе. К археологическим находкам мы относимся с должным пиететом, — сообщил директор филиала, предваряя все возможные упреки со стороны поклонников старины. — Если моим рабочим попадается какой-нибудь артефакт, его тут же передадут директору столичного музея. Причем, прошу заметить, безвозмездно.
— Мы наслышаны о вашей щедрости и вашей образованности! — Восторг сержанта казался почти искренним. — Могу я задать вопрос? — От прежних нагловатых и пошлых манер полицейского не осталось и следа.
Ну конечно! Кто же сомневался, что будут вопросы. Зачем же полицейскому покидать Райский уголок и тащиться на Эгеиду? Лишь для того, чтобы задавать и задавать вопросы. И получать на них лживые ответы.
— Вы были знакомы с археологом Альфредом Корманом? Разумеется, Корман, мелкая галактическая мусоринка, но, может быть, вы что-то запомнили?
Бреген кивнул. Едва заметно. Будто сомневался, стоит ли отвечать на вопрос или…
— Я знаком на планете с каждым человеком.
— Он вел раскопки по вашему заказу?
— Нет… Он действовал на свой страх и риск. Я лишь частично спонсировал его. Кажется, он сообщил как бы между прочим, что получил грант от МГАО. Но не уверен… Честно говоря, любая галактическая фирма обязана покровительствовать науке и культуре. Вот я и решил немного помочь этому Корману. Молодой начинающий археолог, к тому же поэт и скульптор. Я не мог отказать. Но не особенно интересовался его работой, прошу заметить.
— Вы часто с ним виделись? Не обязательно отвечать на вопрос, но все же…
— Несколько раз. Пять или шесть — не более. Наверное, все-таки шесть. Он был у меня на обеде через день после прибытия. Да… был. Но если хотите знать точно, обратитесь к секретарше. В ее компе все записано.
— Ну зачем же! В конце концов — это не имеет значения: пять или шесть… Корман сообщил вам о своих успехах?
— Нет, он был немногословен, я не настаивал. Мы беседовали об умирании Галактической культуры, и сошлись во взглядах. Последний раз мы встретились с господином Корманом в Столице на приеме у императора.
— Его принимал сам император?!
Дерпфельд и Платон переглянулись.
— И… у вас были еще какие-то дела с ним?
— Он просил у меня охрану. Двадцать пять человек. Да, именно человек. И заплатил за все. Что, прошу заметить, само по себе удивительно. Такая охрана стоит чрезвычайно дорого.
— Вы не заподозрили, что он обнаружил на планете что-нибудь ценное? Его поведение более чем странное и…
— Разумеется, заподозрил, — нахмурил брови Бреген. — И решил, что он ведет себя некрасиво. Если археолог что-то нашел, что должен был объявить о находке и поблагодарить спонсоров. К тому же по закону произведения искусства с Эгейского моря нельзя вывозить просто так. Половина найденного остается здесь. Я потребовал предъявить клад. А он, нагло глядя мне в глаза, предложил осмотреть его вещи. Мои люди перерыли весь его багаж. И… Он ничего не вез с планеты… абсолютно ничего. Ах да… коллекцию раковин. Обычные раковины — их можно купить в любом киоске пересадочной базы. Ширпотреб… Не терплю ширпотреба. Кстати, не хотите выпить? У меня отличный погреб с дорогими винами.
Бреген сказал ровно столько, сколько хотел, и демонстративно переменил тему разговора.
— Погреб на летающей базе? — усомнился полицейский.
— Местонахождение в пространстве не имеет значения. Идемте, и убедитесь сами.
Погреб был как настоящий. Даже пахло сыростью и плесенью. От зеленоватых камней веяло прохладой. И темные бутылки покрывал тонкий седой налет.
— Восхитительный погреб! — воскликнул Дерпфельд. — Только истинный художник мог создать такое. Я потрясен! Клянусь Галактикой, потрясен!
Бреген сдержанно улыбнулся: было видно, что он польщен.
— Что предпочитаете? Токайское? Бургундское? Я на Эгеиде более девяти лет, и все время пополняю свою коллекцию. Разумеется, эти вина не со Старой Земли, а с новых планет, но вкус превосходен, могу заверить. Вы, профессор, наверняка оцените.
— Предпочитаю текилу, — не слишком любезно отозвался Атлантида. Просто для того, чтобы позлить Брегена. Этот тип явно что-то скрывал. Причем, как будто даже намекая, что скрывает. Будто издевался.
— А вы что думаете? — обратился глава филиала к Дерпфельду.
— Восхитительный художник… Только истинный погреб… — Дерпфельд сбился и замолчал. Ему неловкое смущение было красноречивее льстивых слов.
— Я думаю, зачем Корману понадобилось двадцать пять человек охраны? Вдруг спросил профессор Рассольников, видя, что сержант полностью деморализован и вести дальнейшее наступление не способен. — Его кто-то пытался убить? Кто-то ему угрожал?
— Нет, не заметил… Он, правда, поссорился с Крто… Но это особый разговор. С кем же еще ссориться, как не с местными властями? Но на то она и провинция… — Бреген многозначительно вздохнул.
Платон не подал вида, что имя Крто ему знакомо.
— Кто такой Крто? — спросил Дерпфельд.
— Архонт Северного архипелага. Изрядный мерзавец, надо сказать. Но с ним можно договориться… Ну да вы с ним еще познакомитесь.
Видимо, Крто чем-то не устраивал главу филиала, но не сильно ему мешал.