Читаем Эльф из Преисподней. Том 3 полностью

— Я вроде объясняла… Нас перехватили неподалёку от портала. В самом начале пути! А у этих остолопов была большая часть Печатей и две стазис-лодки. Не очень-то приятное чувство — перебираться через Ахерон на одной стазис-лодке с Вилшем…

— А Вилш — это…

— Последний компаньон. Он тащил на себе оставшуюся стазис-лодку, а ещё, скотина такая, нёс аж четыре Печати.

— А потом?..

— А потом нас нашла стая инкастодов. Как оказалось, вермлеки слабо предназначены для долгого бега. А уж если у них на плечах стазис-лодка… В общем, сожрали Вилша.

— Не слышу в твоём голосе скорби.

— Да плевала я на них. Сволочи угробили кучу дорогой снаряги из-за своего идиотизма.

Краткая история группы дьяволов, конечно, была крайне занимательно, но я поймал себя на мысли, что начал не с того. Верилии следовало объяснить мне основы, поскольку происходящее всё ещё отказывалось складываться в цельную картину. Я открыл рот, чтобы потребовать у суккубы описать базовые концепции… И заметил вдалеке, у горизонта, летящую точку.

Точка уверенно приближалась, а с ней нарастал комочек присутствия, угнездившийся в моей голове.

Моё молчание Верилия приняла за знак, что её наконец оставили в покое, и больше не вымолвила ни слова. А я следил за полётом той, появления кого уже давно ждал.

И дождался — над головой зависла Дженни.

Мы с ней переглянулись, и пикси грохнулась мне на макушку. Вид фея имела измочаленный: тряпки, заменявшие ей одежду, посползали, волосы растрепались, а на разгорячённом от быстрого полёта теле сразу выступил пот.

— Опа, так ты не один, — цокнула Верилия. Я проигнорировал её и снял Дженни с головы.

Она тяжело дышала. Пикси обладали феноменальной выносливостью. Если Дженни выдохлась так, что едва шевелилась на моей ладони, значит, она проделала огромный путь. На это указывало то, что по прибытии я её не чувствовал. Похоже, фея носилась повсюду, пока не уловила нашу связь.

— Ты знаешь, где Лютиэна?..

— А? А! А-а-а… Д-д-да… — выдавила пикси.

На то, чтобы она смогла заговорить, ушли несколько минут.

— Её схватили! Такие страшные, рогатые! — Взор Дженни упал на Верилию, и пикси прокашлялась.

В животе зашевелился червячок неуверенности. Если сестру поймали эти уроды, то она уже не жилец. По венам заструилась жгучая ярость.

Мою. Вещь. Посмели. Убить.

И тихий голос на грани слышимости прошептал, терзаясь скорбью: Лютиэну убили…

Нани. Точно он. Больше некому.

Дженни уловила моё настроение и испуганно встрепенулась.

— Она жива! Была жива, по крайней мере. Они потащили её в большой-пребольшой зиккурат.

— А, гран-инкастоды. Они же были одеты, верно? — спросила Верилия, напустив на себя равнодушный вид.

— Да, белые балахоны…

— Твоя Лютиэна жива. Но надолго ли — иной вопрос. Гран-инкастоды регулярно проводят жертвоприношения, чтобы заполучить милость госпожи Семирамиды. Чаще убивают своих, а когда сюда приходят из Миноса — попавшихся в их ловушки неудачников.

Суккуба вдруг замерла. Медленно спросила:

— Ты что, прилетела с Имба? Пересекла Ахерон?

— Кого?

— Реку. Ты перелетела через реку?

— Ну… да. Хотя из неё постоянно высовывалась какая-то дрянь, которая старалась меня поймать.

От удивления Верилия уронила хризалиду.

— Чтоб меня… Ты…

— Ты знаешь обратную дорогу? — спросил я у Дженни, но ответила Верилия:

— Её все знают! Гран-инкастоды живут у портала на Минос. Чтобы покинуть Рима-Порт, так и так придётся идти туда. Но Ахерон…

Суккуба закусила губу и нахмурилась, размышляя.

— Ты проведёшь нас туда, — сказал я ей.

— Ага, — Она посмотрела на набитый рюкзак, — Делать мне тут больше нечего без печатей и других мешков, можно и сваливать. Вот только…

Она уставилась на пикси.

— Ты как нашла нас?

— Увидела сверху вспышки, услышала крики и полетела в вашу сторону.

Конечно, Верилия не побледнела. Сделать это с красной кожей попросту невозможно. Но позеленеть она позеленела.

— Сматываемся!

А мгновением позже я понял, что она имела в виду.

Если Дженни сумела отыскать нас по шуму, который мы издавали… Что мешало сделать то же самое ордам тварей со всех окрестностей?

Глава 5

Местные жители не отличались особой сообразительностью: они не устраивали засад, не пытались подрезать, не использовали дальнобойного оружия… как, впрочем, и любого другого, кроме клыков и когтей.

В общем, преследователи из них никудышные. При одном маленьком условии — мы должны бежать быстрее них.

— Шевелись! — подогнал я Верилию, которая, выкашливая ругательства вместе с лёгкими, мчалась по тонкому бревну, прокинутому от одного края обрыва до другого. На этом другом, в безопасности, стоял я.

За суккубой по пятам следовали уродцы, ближайший — на расстоянии вытянутой руки. Судя по его морде, он уже предвкушал, как вонзится зубами в мягкую плоть девушки. На её месте я бы поспешил.

Или хотя бы выбросил рюкзак. Он сильно замедлял её. Но отказываться от добычи она не намеревалась, так что вполне заслуживала того, чтобы её сожрали. Вот я никакой груз не тащил, потому закономерно обогнал её и оказался на безопасной стороне куда раньше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малдерит

Похожие книги