Читаем Эльф на плоской Земле. Книга 1. Нелегал. полностью

А уж после вчерашней расправы с грозной морской хищницей, которая и после десятка автоматных очередей могла доставить большие проблемы, и вовсе следовало быть "поближе к народу".

Да, в японском обществе всё построено на иерархии. И почтение к вышестоящим на социальной лестнице у детей Страны Восходящего Солнца впитывается с молоком матери.

Но кто сказал, что весь мир ограничивается только Японией? У огромного северного соседа, к примеру, деление на сословия весьма условное. А сто лет назад они вообще учинили кровавую резню, в результате которой дворянство было уничтожено как класс.

А Императора со всей семьёй и вовсе убили! Да и в тех же Соединённых Штатах Америки, что на весь мир заявляли о равных возможностях для все своих граждан, её благородное происхождение вряд ли будет иметь хоть какое-то значение.

Ближе к концу трапезы в помещение кают-компании вошёл дежурный офицер. Его сосредоточенный вид ясно давал понять, что появились какие-то новости. Но поняв, что принцесса с наставницей заняты десертом, он предпочёл подождать.

Аими было до смерти любопытно, но она пересилила себя и закончила завтрак. Известия могли оказаться любыми. От волеизъявления отца немедленно вернуться в Токио, до сведений о непутёвом женихе. Полученных от начальника местной полиции и могущих пролить свет на его загадочное исчезновение.

Аими маленькими глотками допила сок и аккуратно вытерла губы салфеткой. Дождавшись, пока Мэй сделает то же самое, подождала пока стюард уберёт со стола и призывно взглянула на офицера.

- С нами вышел на связь уважаемый Мансураххим Азан. - Дождавшись благосклонного кивка Аими начал он. - Сведений крайне мало. Но одна из камер видеонаблюдения зафиксировала Его Высочество Принца Генриха в компании каких-то бродяг.

- Им удалось выяснить кто они? - Живо полюбопытствовала принцесса.

- Да, Ваше Высочество. - Поспешно заверил её моряк. - Это люди какого-то Увайса Нарула.

При этих словах Мэй как-то сдавленно кашлянула и поспешно отвернулась. Принцесса заинтересованно взглянула на старшую подругу. Но, поскольку та не торопилась объяснять своё поведение, недоумённо пожала плечами и снова взглянула на офицера.

- И кто же этот таинственный господин Увайс? - В голосе Аими начало проскальзывать лёгкое раздражение, но она поспешно подавила свой гнев.

Не дело показывать эмоции подчинённым. Она дочь Императора и должна уметь держать себя в руках.

- Глава местной Триады. - Уведомил принцессу офицер и в его голосе Аими почудились виноватые нотки.

- Перестрелки, наркотики. - Иронично-мечтательно протянула принцесса. И тут же добавила. - Надеюсь, это не похищение с целью выкупа?

- Это не похоже на силовой захват. - Констатировал моряк. Принц Генрих явно идёт с местными бандитами добровольно. К сожалению, выражения его лица толком не разглядеть. Но по походке и манере держаться, видно что никаких опасений у Его Высочества нет.

"Дело ясное, что дело тёмное". - Мысленно подытожила Аими. Неуловимый жених становился всё загадочней и загадочней. И, как всё неизвестное, будоражил воображение и становился всё более притягательным.

И если до недавнего времени навязанный условиями династического брака будущий спутник жизни не вызывал у девушки особого восторга, то теперь, после авиакатастрофы, таинственного исчезновения из отеля прямо из под носа у кучи людей и, каких-то явно тёмных делишек с Триадамиа, представлялся гораздо более интересным.

- А что этот... господин Нарул? - С видимым безразличием полюбопытствовала Аими. - Большая шишка?

- Местные Триады, после ужесточения мер по обороту наркотиков, переключили своё внимание на плантации пальмового масла. За определённый процент они обеспечивают безопасность, следят за порядком, передвижением трудовых мигрантов и вообще... - объяснил моряк.

Что "вообще" принцесса так и не поняла. Но переспрашивать не стала, так как разбираться в хитросплетениях весьма специфических отношений местной преступности явно не было прерогативой морского офицера.

На то специально обученные люди есть. Которых у принцессы... в данный конкретный момент как-раз и не имелось. Конечно, Императорская Служба Безопасности могла прояснить кое-какие вопросы. Но разбираться, куда ещё успел вляпаться её непутёвый женишок как, впрочем и всегда, предстояло самой.

- Да Будда с ним, с пальмовым маслом. - Равнодушно отмахнулась Аими. - Искать-то его где?

- Кого, Ваше Высочество? - На бесстрастном лице моряка явно читалось недоумение.

- Главу Триады этого. - Нетерпеливо пояснила свою мысль принцесса. - Дом то, у него есть? Ну, или какая-нибудь бандитская база?

- Надеюсь, ты не собралась отбивать своего Генриха силой?

Иронией Мэй можно было заставить смутиться кого угодно. Только не дочь Японского Императора. Им, дочерям монархов, в некоторых вопросах вообще не свойственны никакие сомнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги