Читаем Эльфийский трэш полностью

Со всех сторон раздались крики детей, пытающихся заставить артефакты взлететь. Похоже, они были уверены, что чем громче крикнешь, тем больше шанс на то, что этот хлам полетит. Я кидаю опасливый взгляд на убогий артефакт и на всякий случай проверяю, подвешено ли на ауру заклинание Левитации. Убедившись, что помимо левитации на ауру подвешено ещё и заклинание Телекинеза, расслабился и мысленно активировал управляющий контур метлы, заставив её влететь в руку.

– Эй, ты, белобрысый. Ты неправильно держишь метлу! – сказала с ухмылкой Хуч, обращаясь ко мне.

Рон Уизли радостно улыбнулся и кинул на меня надменный взгляд.

- А-а-ам… – изображаю протяжный и показательный зевок, прикрывая ладонью широко раскрытый рот. – А что, эту кривую палку как-то можно держать правильно?

Подобным незатейливым приёмом вывел женщину из себя, благодаря чему спокойно прошёл сквозь слабенький ментальный щит. Удалось прочесть её мысли, которые мне не понравились. У Хуч в голове крутился недавний разговор с Дамблдором, в котором он приказал женщине попытаться унизить меня, зачаровать метлу Невила Лонгботтома таким образом, чтобы он упал с неё и получил травму, после чего увести его в больничное крыло, оставив детей без присмотра.

Вот это поворот. Директор приказывает преподавателю калечить детей! Уму не постижимо, как такое возможно? У нас бы и эльфа-преподавателя, и руководителя школы за такое бы казнили особо мучительным образом! Одно дело устраивать безопасные ролевые игры, и совсем иное намерено калечить воспитанников без особой на то нужды.

- Возьми метлу, как положено. Бери пример с того мальчика! – Сказала мне Хуч и показала на Невила, который неуверенно зажал древко метлы между ног и судорожно вцепился в оное обеими руками. – Оседлайте мётлы и держите их прямо. Как только я свистну, вы должны оттолкнуться от земли, подняться на метр вверх и сразу вернуться назад, наклонившись слегка вперёд. Запомнили? После свистка! Три, два…

Зачарованная невербальным заклятием тренера метла Невила, не дожидаясь команды юного волшебника на взлёт, начала резко подниматься ввысь, совершенно не реагируя на потуги Пуффендуйца.

- Мальчик, куда же ты? Вернись назад, – закричала Хуч, изобразив притворный страх.

Не надо мне портить запасного подопытного. Накладываю на Невила заклинание Левитации. На высоте примерно десяти метров Лонгботтом соскользнул с древка метлы, которая продолжила набирать высоту, но вместо того, чтобы падать вниз, завис в воздухе в такой позе, словно лежит на кровати лицом вниз. Все были удивлены подобным поворотом событий. Невил стал плавно снижаться вниз, самостоятельно управляя полётом, от чего испытывал одновременно и дикий ужас и радость от полёта. В итоге он спокойно приземлился, не получив травмы.

Извлекаю из кармана свисток для вызова совы и дую в него. Затем извлекаю пергамент и магловское приспособление для письма - авторучку, и быстро на весу пишу послание.

Главе отдела магического правопорядка Амелии Боунс.

Сегодня во время урока полётов на мётлах, на глазах у студентов первого курса Слизерина и Пуффендуя преподаватель полётов, миссис Хуч, невербальными чарами зачаровала метлу ученика Пуффендуя Невила Лонгботтома. После чего наследник рода Лонгботтом взлетел на большую высоту и упал с метлы. Преподаватель не предприняла никаких действий, чтобы спасти ученика, лишь делала вид, что беспокоится за него. Мне удалось спасти пострадавшего, наложив на него заклинание Левитации.

Считаю, что это было преднамеренное покушение на жизнь и здоровье Невила Лонгботтома со стороны миссис Хуч. Прошу принять меры в расследовании этого преступления.

Прилагаю к письму флакон с воспоминаниями о данном инциденте.

С уважением, свидетель инцидента, Драко Малфой, наследник рода Малфой.

Достаю волшебную палочку, трансмутирую флакон и, приложив палочку к виску, при помощи специальных чар вытягиваю и помещаю во флакон воспоминания. Рядом уже переминается с ноги на ногу мой филин. Дети с интересом следят за моими действиями, а тренер пытается до нас докричаться и заставить продолжить занятие.

- Белобрысый, ты что, самый умный? – возмущённо крикнула на меня Хуч. – Как ты смеешь игнорировать учителя и заниматься своими делами во время урока? Минус тридцать баллов со Слизерина.

Молча привязываю письмо с флаконом к ноге филина.

- Амелии Боунс или её заместителю в отдел правопорядка, – говорю филину. Умная птица тут же взлетает, а преподаватель сереет. – Миссис Хуч, надеюсь, у вас найдётся правдоподобное объяснение для авроров, зачем вы пытались убить наследника рода Лонгботтом, – говорю женщине спокойным и ровным тоном. После короткой речи вокруг воцарилась полная тишина. Все дети повернулись и посмотрели на побледневшую женщину. – А пока мы всей группой пойдём и доложим своему декану о произошедшем инциденте. Даже не вздумайте пытаться на нас покушаться.

Поворачиваюсь и киваю Слизеринцам, чтобы следовали за мной. Они все дисциплинировано и молча положили мётлы и пошли за мной в замок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийский трэш

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература