Читаем Эльфийский трэш полностью

Тут к Гермионе подбежал жеребец, который её катал, и опасливо косясь на меня взглядом, стал подставлять девочке голову. В ментале услышал как конь обращается ко мне, конечно, это были не мысли, а лишь эмоциональные образы, но их можно было интерпретировать как следующие слова: «Старший, тебе нравится, я всё правильно делаю? Не надо меня кушать, я ещё много раз так сделаю для этой маленькой самки».

- Драко, чего это он? – Спросила Гермиона, поглаживая рогатую лошадь по мордочке.

- Он хочет, чтобы ты потёрла его рог. Если будешь его долго тереть, то оттуда польётся волшебная единорожья сметана!

Девочка восприняла мою шутку всерьёз и начала тереть рог, от чего я едва удержался от смеха. Какая же она ещё маленькая, похоже, рано ей такие шутки слышать… Не удержался и на лицо выползла улыбка. Девочка задумчиво покосилась на меня, затем внимательно осмотрела недоумевающего единорога, который не понимал, чего это вместо того, чтобы гладить мягкую и теплую шерстку, гладят рог…

- Драко, – протянула Гермиона, прекратив гладить единорога. – Ты сейчас пошутил?

- Аха-ха-ха-ха! Ага. Ты разве не знала, что сметану получают из молока, которое надо доить из вымени кобыл?

- Блин! Как я могла поверить в подобное… – Девочка надулась, покраснела и, раздувая щёки начала сверлить меня взглядом.

- Ты такая забавная, когда дуешься.

- Дурак! – Тихо произнесла она.

Дальше достал присланные родителями деликатесы, надоил около литра молока у кобылы с жеребёнком в трансмутированную кастрюлю, и мы устроили пикник. Наевшись, продолжили веселиться. Я не удержался и тоже разок прокатился на единороге. Покатавшись по поляне, мы устроили скачки, кто быстрее пересечёт поляну.

В замок наша малочисленная группа, состоящая из эльфа и девочки, перенеслась ближе к ужину, который плавно перетёк из праздничного обеда. По большому залу летают тыквы, сам зал наряжен и тут стоит запах печёной тыквы, от которого Гермиона позеленела и чуть не убежала в поисках туалета. К нашему приходу на столах осталось лишь то, что дети посчитали наименее вкусным, а на Слизерине ещё и менее вредным, сверившись с определителями зелий. С учётом того, что на столах было много сладостей, стоит сделать акцент на слове «было», поскольку школьники постарались, но съели почти всё, что было без тыквы, остались лишь вторые блюда, такие как салаты. Я порадовался, что мы поели заранее. Не став задерживаться в этом тыквенном тёмном плане, мы покинули большой зал. Проводив Гермиону до гостиной Райвенкло, я направился в сторону общежития Слизерина.

В холле Слизерина почти у самого входа стоит группа учеников четвёртого курса. Один из парней, Майлз Блетчли, светло-рыжий чистокровный маг из Ирландии, один из игроков в эту глупую игру – квиддич, пристально посмотрел на меня и расплылся в злорадной улыбке.

- Так-так, и кто это тут у нас? – Ехидно произнёс Блетчли. – Неужели это лучший друг Грязнокровок? Великий и ужасный Драко Малфой...

- Блетчли, я смотрю, у вашего рода слишком много наследников.

- Не предателям крови угрожать истинным чистокровным магам, – с надменным видом заявил Блетчли.

Быстро сооружаю медицинский конструкт и, не шевеля губами, и почти не издавая звуков, добавляю к волевому конструкту облегчённую версия заклинания Длань Эа, которое создаёт надстройку души со сверхспособностями. Надкусываю язык, чтобы заменить Ихор на кровь бессмертной сущности, в данном случае эльфа, делаю шаг в сторону парня и плюю ему в лицо, тут же активируя заклинания, вложенные в плевок. Кровь и второе заклинание необходимы, чтобы чары воздействовали не только на физическое тело, но и на душу. Всё простенько и со вкусом. Парень с момента начала действия заклинания станет импотентом и не сможет иметь детей, и ничто ему не поможет, даже мощные ритуалы и зелья. Он даже клона из своих тканей не сможет вырастить. А если вдруг сумеет переродиться в другом теле или сменит физическую оболочку, то проклятье-то так и останется закреплённым в качестве надстройки души.

- Дуэль, смерд.

- Замечательно! – Радостно оскалился Блетчли, стирая с лица слюну. – Здесь и сейчас. Моим секундантом будет мистер Деррек. – Парень указал на своего однокурсника, Перегрина Деррека, светловолосого спортивного юношу из рода пусть не благородных, но чистокровных магов во втором поколении. Он тоже состоит в сборной Слизерина по квиддичу. – Кто будет вашим секундантом, мистер Малфой?

- Моё тело не понадобится уносить, так что обойдусь без секунданта.

- Вы все слышали это? – Обратился к окружающим Блетчли. Народ тут же прижался к стене. – Мистер Малфой отказался от секунданта. Что же, в таком случае к бою! – Парень тут же выхватил волшебную палочку, он, наверное, думал, что сделал это быстро. – Секо, Редукто, Секо. – Послал он в меня чары.

С видимой ленцой поднимаю пустую правую руку и волевым усилием развеиваю слабенькие чары.

- И это всё? – Вздёргиваю вверх правую бровь и сохраняю невозмутимый вид, присущий благородному эльфу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийский трэш

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература