Читаем Эльфийский трэш полностью

Оглядываемся вокруг. Мы оказались в огромном холле, полностью покрытом мрамором, тут очень много дверей. В центре помещения на высоких стульях за длинной стойкой сидели десятки гоблинов – они делали записи в больших гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни. В общем, всячески демонстрировали, будто заняты делом, а на самом деле устраивали показуху. Посетителей почти не было, лишь пара волшебников общались с гоблинами за стойкой. Все гоблины, кто заметил необычное действие и услышал гоблиндук от посетителей, обратили на нас внимание и даже приостановили свою показушную деятельность. Волшебники, видя реакцию гоблинов, тоже посмотрели на нас, но узнав Дамблдора и Флитвика тут же отвернулись, сделав вид, что никого не рассматривали. То, что всё это перекладывание стекляшек показуха, ясно с первого взгляда. Откуда столько драгоценных камней, чтобы десятки гоблинов их постоянно перебирали? Это что, банк, или бездонная шахта по добыче драгоценностей, совмещенная с цехом по огранке? Тем более, таких крупных и чистых драгоценностей в природе раз-два и обчелся, а значит это либо стекляшки, либо искусственные камни, которые маглы давно уже научились делать из оксида алюминия, и как говорил торговец артефактами, стоят довольно дешево. Ну и большому количеству клерков совсем неуместно находится на виду, обычно в финансовых учреждениях максимум десяток клерков общается с обычными клиентами, все остальные сотрудники работают в своих кабинетах. А для такого банка, где клиентуры всего ничего, хватило бы трех – четырёх клерков за стойкой и небольшого операционного зала. Но как я понял, местные волшебники любят «понты» и ведутся на них, вот гоблины и соответствуют, пускают пыль в глаза.

Тут к нам направился ближайший клерк.

- Добрый день. – На английском обратился к нам гоблин-клерк, одетый в классический английский костюм-тройку коричневого цвета. – Вы с какой целью прибыли в банк Гринготтс?

- Приветствую тебя, воин. Передай вождю, что к нему по важному делу пришёл с визитом один небезызвестный человек. – Говорю на гоблиндуке клерку, и киваю на «Дамблдора».

- Хорошо, сэр. – Ответил на английском гоблин.

Это даже не знаю, как воспринимать, то ли за наглость и хамство, ведь я говорю с гоблином на его родном языке. То ли он таким образом хочет выказать мне неуважение, ведь сейчас я изображаю полукровку, то ли наоборот выказывает уважение магу, говоря на его родном языке. А может быть и то, и другое вместе.

Клерк неспешно пошёл в сторону одной из дверей. Вскоре он чуть ли не пулей вернулся назад, сильно волнуясь.

- Джентльмены, пройдёмте за мной. – Срываясь на писк, произнёс этот гоблин на английском.

Заходим в ту же дверь, в которую недавно заходил клерк. За дверью по бокам стояла пара гоблинов вооруженных секирами, они пропустили нас дальше. Поднимаемся вслед за клерком по лестнице на второй этаж. Мы очутились в шикарном кабинете, обставленном массивной мебелью из красного дерева и отделанном мрамором. За большим письменным столом восседает крупный гоблин в солидном магловском костюме.

Мебель для посетителей расположена таким образом, чтобы унизить визитера. Низкие кресла, при этом массивный стол и высокое кресло главного гоблина. Хотя с его ростом, ему бы наоборот больше подошло котацу (низкий японский стол), вообще без всяких кресел, ну может быть с подушкой под мягкое место и передвижную спинку, чтобы можно было откинуться на неё.

- Благодарю тебя, воин, – говорю клерку гоблиндуке.

Клерк кивнул и быстро покинул помещение.

- Филиус, ты зачем пришёл и этого очкозавра бородатого привёл ко мне? – На гоблиндуке спросил гоблин-директор. – И чего это решил клерка обзывать воином?

- Приветствую, вождь. Он нерасторопным был, – тут же нахожу объяснение. Ну не говорить же, что в то время, когда я учил гоблиндук, у представителей их расы было всего четыре типа гоблинов: воин, шаман, вождь и женщина. – А очкозавр по делу. – Тяну время, чтобы найти лазейку для вскрытия ментальной защиты вождя.

- Да-да, приветствую, шаман, – ответил гоблин и указал на кресла, стоящие перед его столом. – Присаживайтесь… Ты с каких пор стал блюстителем традиций? Филиус, ты же всегда был бунтарём.

Беллатриса поняла без слов, что нас приглашают присесть. Размещаемся в креслах.

- Жизнь течёт и меняется и мы вместе с ней.

- Филиус! – Гоблин поморщился. – Тебе надо чаще практиковаться в гоблиндуке, а то в своём Хогвартсе забываешь родную речь! Что за жуткий акцент? Стоит полукровкам десяток – другой лет не пожить в родных пещерах, как вы все, словно язык себе в задницу засовываете! Ладно, что очкозавр хочет и чего молчит?

- А чего маги от гоблинов хотят? Конечно же, денег!

- И чей сейф он на этот раз собрался грабить? – С усмешкой произнёс гоблин.

- Лестрейнджей!

- Так они же ещё живы и наследника, над которым опеку оформить можно, насколько я в курсе, у них нет! – Удивился директор банка. – Вот все Лестрейнджи подохнут, тогда и подумаем, да и в таком случае нафига нам какой-то маг, их деньги нам самим нужнее и без помощников прикарманим!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийский трэш

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература