— Да, это я полил ваших шотландских попов нейровирусом. Я заплатил большие деньги людям, осуществившим атаку. И еще сказал им, что если их схватят, и они начнут болтать — я убью их семьи. И эта моя угроза остается в силе даже сейчас, после моего признания. Ибо никто не смеет говорить плохое о генерал–диадохе Яне, кроме самого генерал–диадоха Яня. Я также убью всех журналистов, кто не называет меня диадохом. Я — диадох! Так звучит название моей должности! Но я пощажу тех журналистов, кто будет называть меня чумным генералом. Мне нравится эта погремуха. Она пугает.
Зачем я это сделал? Неужели не понимаете? Ну хорошо, есть две причины. Первая и важнейшая — я сделал это, потому что могу. Вторая — я полагаю вас пидарасами. Да–да, вся ваша западная цивилизация — пидарасы! И вы мне ничего за это не сделаете, ха–ха. Смотрите, вокруг меня всегда дети, круглосуточно. Так что никакой удар по мне вы нанести не сможете, вы же не станете убивать детей? Ваш сраный гуманизм привел вас к краху, вот что. Но я лишен пидарского гуманизма и делаю, что хочу. А еще у вас мужики друг с другом женятся! Ха–ха! Я же говорю: пидарасы.
Ну а теперь, пусть мне принесут флаги США, Евросоюза и Шотландии. Первые два флага я собираюсь обоссать, а вот на последний я насру.
В кадре появились двое людей в костюмах химзащиты, которые действительно несли очень криво сшитые флаги. Насколько Голдсмит мог заметить, на американском флаге было нарисовано неправильное количество звезд и полос. Флаги расстелили перед столом, на который генерал Янь тем временем залез. Шоссейников продолжал дремать, генерал–диадох стал расстегивать ширинку, но в этот момент кадр замер, а поверх голограммы повисло сообщение:
Шифрованный входящий видеозвонок:
Президент США Кейша Грей
— Ответить, — после некоторых раздумий приказал Голдсмит, выпуская облако пара.
Уровень 7: Припадочный II
Андрей вскочил на ноги и выхватил из инвентаря нож.
По булыжной лестнице с холма к Андрею спускался человек, больше всего похожий на мексиканца из старых американских фильмов. На человеке было яркое пончо, покрытое орнаментом, на голове — огромное сомбреро, а ноги незнакомца украшали матерчатые остроносые мокасины с удивительно длинными и витиевато закрученными носами. Эти мокасины видимо позволяли мексиканцу передвигаться совершенно бесшумно, поэтому–то Андрей, увлеченный разглядыванием старухи в небе, и не услышал, что некто спускается сверху по лестнице.
Незнакомец был уже в трех десятках ступенек от Андрея, изо рта, обрамленного щегольскими вислыми черными усами, торчала потухшая сигара, что еще больше усиливало сходство человека с мексиканцем.
Мексиканец остановился и раскурил сигару, огонь он извлек без всякой зажигалки, прямо из собственного пальца.
— Кухонный нож для овощей, цена — пять квинтов. И нет, тебе меня им не зарезать, брат, — произнес хриплым голосом мексиканец.
Котопаук продолжал шипеть на незнакомца, а мексиканец тем временем подошел ближе. Андрея обдало вонью от сигары, а система наконец представила человека в сомбреро:
Дон Карлос Фернандо Крус
Вроде бы это был игрок, но Андрей отлично помнил, чем окончилась его прошлая встреча с игроком, поэтому расслабляться не собирался.
— Если хочешь — могу купить у тебя этот нож, Иван Гроза Нубов, — заметил мексиканец, — Не за пять квинтов, конечно, но один дам.
— Ты вроде кузнец, а не повар. Зачем тебе кухонный нож? — удивился Андрей, но нож все–таки убрал, — Васька, не шипи. Все в порядке.
— Славный пет, — добродушно заметил дон Крус, — Что же касается кузнецов, то им тоже хочется приключений. Но они ничего не умеют, только делать оружие. Поэтому любой кузнец — всегда прокачанный торговец, ведь ему нужно заработать себе квинтов на покупку дорогих кровяных рун, чтобы проходить квесты и лазать в данжы. Неужели непонятно? Так что я с удовольствием с тобой поторгую, Иван Гроза Нубов. Но только после того, как мы обменяемся новостями, конечно. А теперь рассказывай, что происходит.
— Происходит некоторое дерьмо, — ответил уже вроде бы совсем успокоившийся Андрей, — Мы застряли в игре. А в реальности мы все лежим в коме. Это все из–за хакеров. Мне рассказал об этом лично Кормак Голдсмит, глава Tellurium Games, — важно закончил Андрей.
Сообщать этому мексиканскому кузнецу о миссии, которую ему поручил Голдсмит, Андрей, разумеется, не собирался.
— Я бы не сказал, что это дерьмо, — пожал плечами дон Крус, — Я, например, в реале ноулайфер, так что совсем не против застрять в игре навсегда. А вот если ты хочешь увидеть реальное дерьмо — тебе следует подняться на этот холм.
— Я туда и шел, — признался Андрей, — А что там? Что за блики в небе?
Мексиканец улыбнулся: