Читаем Эльфы и их хобби полностью

– Вот и отлично, – чирикнул горгоноид, – лишь бы на сушу.

– Что ты задумал?

– Я внес изменения в базовый штамм био-солдатов. Теперь шишиги получат свое Супероружие!

– Да о чем ты?

– Нам главное оставить эту культуру на земле, – Юрваки потряс пробиркой. – А уж дальше они сами…

– Ты собрался развести этих тварей в Большом Космосе?! – ужаснулся эльф.

– А ты предпочитаешь, чтобы Большим Космосом правили нуль-шишиги? – вопросом на вопрос ответил василиск.

– И что ты там изменил? – сбавил тон Кратокрил.

– Немного. Всего лишь сделал их прямоходящими и воздуходышашими млекопитающими, а также максимально повысил агрессивность и ксенофобию. Когда через миллионы лет они выйдут в Большой Космос – шишиги очень удивятся… если успеют. Это будет раса титанов! И они отомстят за нас…

Эльф промолчал. Сил радоваться не оставалось – голова кружилась, а перед глазами мерцали радужные круги.

– Кратокрил? – позвал Двоедушник приятеля. – Эй, Кратокрил, ты живой?

Эльф приоткрыл левый глаз.

– Чего тебе?

– Я тебя обманул, Кратокрил… Ты уж извини.

– Обманул?

– Ну тогда, в «Орочьих Яйцах». Помнишь, я сказал, что в день Протокапли все клятвы жабропоклонников обнуляются. Соврал я, на ходу придумал.

– На «Кодекс Чести» ссылался, – укоризненно пожурил обманщика эльф.

– А что мне оставалось? Вдруг бы ты действительно взял да и убил меня…

– Ладно уж, живи…

Каркающий смех у стены сообщил пилоту, что василиск оценил шутку.

Они помолчали еще.

– «Сорочьи Яйца», – вдруг громко проговорил эльф.

– Что? – Двоедушник вяло встрепенулся.

– Ты спрашивал, почему название такое дурацкое у забегаловки той. Вот я и отвечаю: раньше оно другое было – «Сорочьи Яйца», а потом в какой-то заварушке вывеску уронили. Первая буква от удара и отвалилась. Когда обратно вешали, этого не заметили, а потом уж, когда в себя пришли, решили так оставить… Все равно туда одни орки ходят. Даже гордятся…

Василиск попытался что-то сказать, но вместо этого только закашлялся. В углу его клюва показалась кровь.

– Юрваки, – спросил эльф, чуть погодя, – я все хотел узнать, почему тебя Двоедушником кличут? Юварки? Господин галакт-полковник?! Двоедушник!!!

Двоедушник был мертв.

* * *

До падения корабля на Землю оставалось четырнадцать минут, когда пилот в последний раз потерял сознание. Перед этим он успел отстрелить спасательную капсулу с единственным пассажиром на борту – маленькой хрупкой пробиркой со «штаммом 666». Капсула должна была защитить будущих завоевателей космоса от любых катаклизмов и в целости доставить на поверхность планеты.

Маленький, по галактическим меркам, «Грэй» с ревом ворвался в атмосферу. Медлительные динозавры не успели даже испугаться. Чудовищная по своей разрушительной силе катастрофа в считанные часы стерла с лица планеты большую часть живых существ.

…Когда ураган утих, капсула с зародышем грядущего возмездия опустилась на Землю.

* * *

А нуль-шишиги все шуршали в черных дырах, сетуя на падение скорости света…

Ольга Онойко. Север Москвы

Астра перестала расти.

Мы поняли это, когда забронзовели горгульи на ее аркбутанах.

Так изменялись дома. Вначале выбрасывали побеги из скверного бетона: сталактиты, полуколонны, которые крошились под пальцами. Спустя пару дней материал перерождался, становился прочней и надежней – гранит, кирпич, кафель, мрамор… Металлы внутри конструкций формировались долго: неделями, иногда месяцами. Если дому хотелось, он мог остановиться на стали и титане. Дольше всего почему-то рождалась бронза. Но если где-то на фризах или куполах проглянул ее желтоватый оттенок, значит – все, дом закончил с самоизменением и теперь успокоится. И если в нем кто-то живет, они тоже могут успокоиться. Не ждать каждую ночь внезапной перепланировки, не бояться, что дом решит поэкспериментировать с водопроводом или лифтовыми шахтами.

Астра росла очень долго. Сказать по правде, мы уже не верили, что она однажды выберет себе какой-то определенный облик. Она стала похожей на десятки и сотни слепленных вместе готических соборов. Каждый день она меняла украшения, наряжалась в башенки и шпили, галереи и витражи. За одну ночь в ней могли появиться несколько внутренних двориков с фонтанами и скульптурами, и так же за одну ночь исчезнуть… И все-таки она остановилась. Вырастила себе бронзовых горгулий и покрыла инкрустациями косоуры высоких лестниц.

То, что было деловым центром «Золотая Астра», поглотило десятки кварталов, перехлестнуло Москва-реку и слилось с Киевским вокзалом, теперь – таким же сумрачным, запутанным и вычурным многокилометровым зданием с ажурными мостами и широко раскинутыми крыльями флигелей.

* * *

Наталья позвонила мне на работу около пяти. Я выходила налить кофе и чуть не пропустила звонок.

– Вика, – сказала она, – скорей собирайся. Я нашла тебе квартиру.

В первый миг я не поверила ушам. То есть я знала, что Наталья умеет решать проблемы и что она держит слово. Она обещала, что постарается мне помочь. Но я не рассчитывала, что у нее получится. Затея-то была почти безнадежная. Поэтому я изумленно спросила:

– Правда? Дом согласен? Где?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература