Читаем Эликсир Ариадны полностью

— Кто вы и куда мы едем? — спросила испуганно.

Мужчина, крутящий перед собой большое колесо, бросил на меня мимолётный взгляд и, снова уставившись на дорогу, сказал:

— Меня зовут Женир Руазон. Я изобретатель. Сейчас мы едем ко мне домой, где вас осмотрит семейный врач.

Я смутилась. Порядочной девушке не пристало ехать одной в дом к неженатому мужчине. Скорее всего, неженатому, потому что ни кольца на пальце, ни следа от него у блондина не было.

— А почему не в госпиталь? Логичнее было бы направиться прямо туда, чтобы не ждать, пока врач будет добираться до места, — высказала я свои сомнения.

Мужчина хмыкнул, но ответил:

— Всё верно, но только не в том случае, когда специалист живёт в том же доме.

Я удивлённо вскинула брови:

— Как это?

Улыбка моего собеседника стала шире:

— Он мой отец. И сейчас находится дома, а не на работе. Я развеял ваши страхи, мадмуазель?

Я промолчала, не зная, что ответить.

— Как вас зовут? — спросил мужчина.

— Ариадна Данкрафт, — представилась я. — Студентка. Учусь на алхимическом.

— О! — воскликнул Женир. — Должно быть, это очень интересно!

— Мне нравится, — смущённо улыбнулась я.

— А у меня с алхимией как-то не сложилось, — поделился он. — Для машины нужны были различные жидкости и масла со специфическими свойствами. Пришлось обращаться к опытному алхимику и платить кучу денег за разработку и патент.

— Так эту штуку, на которой мы едем, сделали вы? — я удивленно уставилась на месье.

Он снова бросил мимолётный взгляд и гордо произнёс:

— Я!

От восхищения и изумления я распахнула рот.

— О, только не подумайте, что я один всё сделал! Моему авторству принадлежат только некоторые узлы, а всё остальное я собрал по чертежам, которые привёз из-за границы.

— Это, в любом случае, требует недюжинного ума.

Мой собеседник улыбнулся, продолжая смотреть на дорогу:

— Наверняка, вы знаете что-то такое, что для моего понимания окажется слишком сложным. У каждого свои склонности и способности.

— Возможно, — ответила я, соглашаясь.

Тем временем мы подъехали к просторному двухэтажному особняку в престижной части города. Тут проживали сплошь аристократы и те, кто сумел сколотить приличное состояние, иным же категориям граждан содержание особняка в этом районе было не по карману.

— Вот мы и на месте! — вывел из размышлений Женир, а потом, обойдя машину, снова подхватил меня на руки.

Боль, о которой я успела забыть во время поездки, снова вернулась, напоминая о не самой приятной «встрече» с изобретением месье Руазона. А ещё от волнения и неловкости в груди отчаянно забилось сердце. Я стала представлять, как отец блондина отнесётся к неожиданной пациентке, которую на руках принесёт его сын. Вдруг он разозлится или примет меня за распутную женщину?

— Ришар, открывай дверь! — крикнул Женир, прерывая мои размышления.

Через несколько секунд массивная дубовая створка отворилась, и меня внесли в просторный холл. Закрыв дверь, к нам подошёл высокий худощавый мужчина лет пятидесяти в классических серых брюках, белой рубашке с галстуком, жилетке мышиного цвета и чёрном сюртуке. Он очень старался не выдать своего удивления, но я всё же заметила чуть приподнятые брови и широко распахнутые глаза.

— Отец у себя? — без лишних расшаркиваний спросил блондин.

— Да, как обычно, — кивнул мужчина. — Мадмуазель, вы можете подождать месье в голубой гостиной. Я подам вам чай.

Он направился куда-то вглубь дома, как вдруг застыл, услышав слова Женира:

— Девушка со мной, Ришар. Можешь принести чай прямо в отцовский кабинет.

Мужчина в чёрном сюртуке медленно развернулся, уже не пытаясь скрыть своё удивление, и поинтересовался:

— Месье Руазон, вы уверены? Мне казалось, что знакомство девушки с родителями должно происходить в более… гм… приличной форме.

Я залилась краской от смущения и неловкости, затрепыхалась, пытаясь выпутаться из объятий блондина, но он прижал меня ещё сильнее и со вздохом произнёс:

— Ришар, я не справился с управлением и нечаянно сбил эту милую барышню. Ей требуется помощь врача, а не то, что ты подумал. А теперь иди за чаем, а я поспешу показать пострадавшую своему отцу.

После этих слов слуга облегчённо выдохнул, извинился перед нами и ушёл в неизвестном мне направлении. Мы же с Жениром в два счёта оказались на втором этаже и приблизились к вышеупомянутому кабинету.

— Всё будет хорошо, — шепнул он мне на ушко. — Постучи в дверь, пожалуйста, а то у меня руки заняты.

Едва я занесла руку для стука, как со стороны комнаты донеслись быстрые шаги, а потом створка из тёмного дерева распахнулась, являя перед нами высокого худощавого мужчину в чёрном костюме с удлинённым пиджаком, немного похожем на плащ, которые чаще всего носили состоятельные доктора. У него были такие же светлые волосы, как и у сына, только на висках виднелась паутинка седины, но самое удивительное состояло в том, что правый глаз у него был зелёного цвета, а левый — голубого.

Я так увлеклась, рассматривая незнакомца, что даже поздороваться забыла, но за меня это сделал Женир:

— Здравствуй, отец. Мы можем войти?

— Здравствуй, — безэмоционально ответил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги