Читаем Эликсир бессмертия полностью

Францев принял решение моментально. Долгие годы учёбы, тренировок, профессиональная интуиция крикнули ему: «Тревога!» Растолкав вошедших в вагон людей, Францев ухватился за потолочный поручень, собрал всю свою силу и, как распрямившаяся пружина, выбросил ноги вперёд, чтобы выбить окно вагона. От удара оно разлетелось вдребезги. Перед Францевым мелькнули перепуганные глаза школьницы, приоткрывшиеся в изумлении рты стоявших рядом пассажиров. Не обращая на них внимания, он схватил чёрный рюкзак и выбросил его в зияющее окно. Кто-то закричал, в середине набиравшего скорость вагона чья-то рука потянулась к стоп-крану. Но даже сквозь крики и гвалт перепуганных пассажиров, сквозь резкий визг тормозов был отчётливо слышен гулкий отзвук взрыва.

В тот день религиозная секта «Аум Синрикё» осуществила серию терактов в токийском метро с целью приблизить «конец света», после которого выживет лишь 10 процентов человечества.

Секту возглавлял полуслепой маньяк Шидзуо Асахара. По его приказу члены секты распылили в метро смертоносный газ зарин. Были отравлены несколько тысяч человек. Многие погибли.

Но всё это Францев узнает позже. А тогда, как только открылись двери ещё не успевшего отъехать от станции поезда, он схватил маленькую японку за руку и побежал, почти держа её на весу, вслед за другими пассажирами к лестницам — прочь из опасного подземелья. Выход наверх был забит людьми. Францев подхватил девочку на руки и, пробиваясь сквозь толпу, вырвался наружу. Выход из станции был оцеплен полицией. К нему — заметному иностранцу, «гайдзину», быстро подошли двое из них.

— Вам придётся последовать за нами.

— Да, конечно. — Ответил Францев. — Только девочку — доставьте её домой…

Один из полицейских взял школьницу за руку и повёл в стоявший неподалёку микроавтобус. В этот момент девочка обернулась и посмотрела на Францева, словно запоминая его. Через секунду чёрная чёлка и белые гольфики затерялись в перепуганной, мятущейся толпе.

<p>Глава 21. Допрос</p>

После часа ожидания дверь в комнату в полицейском участке вновь отворилась, но на сей раз в её проёме появился не уже знакомый Францеву полицейский, а невысокий коренастый человек в строгом чёрном костюме. Коротко стриженные волосы, квадратный подбородок, прямой широкий нос. Жёсткий взгляд — взгляд самурая.

«Высокий полицейский чин, — подумал Францев. — Или контрразведка?» Что-то в облике вошедшего подталкивало ко второй версии. К этому выводу подводила Сергея и обычная логика: кто ещё мог прийти допрашивать непонятного русского, ногами выбившего окно в вагоне движущегося поезда.

Вошедший сел напротив Францева и, ничего не говоря, внимательно посмотрел на него. Казалось, он пытался понять, кто находится перед ним, перед тем как начать задавать вопросы.

— Господин Филиппов, не так ли? — наконец проговорил незнакомец.

— Да, именно так.

— И что вы делаете в Токио?

— Я могу узнать, с кем я говорю? — осведомился Францев.

— Вы это узнаете позже. Расскажите мне, чем вы занимаетесь в Токио.

— Я приехал сюда месяц назад с дочерью. В Москве становится очень популярна японская кухня. Я представляю здесь владельца разветвлённой ресторанной сети. Она решила открыть в Москве японский ресторан под названием «Киото». Я здесь с задачей изучить местные рестораны и, возможно, пригласить японских поваров в Москву. А то сейчас у нас за японцев выдают корейцев и бурятов, — попытался разрядить обстановку Францев. — Кстати, официальное письмо о цели приезда в вашу страну я представил в посольство Японии при получении визы.

— Не приходится сомневаться, — тихо, будто самому себе, пробормотал его собеседник. Казалось, он не верил ни одному его слову. Впрочем, за свою легенду Францев был относительно спокоен: он досконально проработал её с бывшими коллегами по работе. Ресторанная сеть действительно существовала, владелец был подлинный, письмо от неё — достоверное. А в его первых шагах по японскому ресторанному рынку ему с удовольствием помогал заместитель российского торгпреда в Токио — большой любитель полакомиться сашими или сябу-сябу, сдобрив это изрядной порцией саке за чужой счёт.

«Скорее всего, японцам всё это уже известно», — подумал Францев. Наблюдение за ним было постоянное. За истекший месяц он не раз замечал слежку.

Словно подтверждая его мысли, «самурай» в строгом чёрном костюме не стал задерживаться на ресторанном бизнесе господина Филиппова.

— Откуда вы так хорошо знаете японский?

— Да я его уже изрядно подзабыл, — ответил Францев. — Учил в университете. Собственно, из-за знания японского меня и попросили сюда приехать.

— Учили в университете? А где именно?

— В Москве. У меня диплом Института стран Азии и Африки.

— А чем занимались до этого? — тёмные глаза «самурая», казалось, сверлили его насквозь.

— До 91-го года работал во Внешторге. Но, к сожалению, не на японском направлении, — отшутился Францев.

Его визави немного помолчал, не спуская с него цепкого, немного угрюмого взгляда.

Перейти на страницу:

Похожие книги