Он перевел машину в режим форсажа и одним нажатием кнопки выпустил вращающиеся пилы. Даллаские бритвы, как их называли в мастерских. Но красный «Мерк» удалялся на скорости в сто пятнадцать миль в час.
– Я тебе устрою, ублюдок, – прорычал Джордж.
Его «Пиранья» рванулась вперед, хотя «Мерк» был уже на расстоянии двух дюжин машин. Адреналин ударил по системе Джорджа. Джессика положила ладонь на его руку.
– Ну брось, Джордж. Это же какой-то сопляк, – сказала она убаюкивающим тоном.
– Мерзавец плюнул в мою мужскую сущность, – пробормотал он и припал к рулю. Джессика закатила глаза: ну почему молния не поразила доктора Яшмира вместе с его Фрейдом задолго до того, как Джордж набрался всех этих психо-оправданий для своей ужасной эмоциональности.
– Соедини с аварийным контролем, – прорычал он.
Джессика пожала плечами, словно говоря: ну вот, опять, и набрала АК. Улыбающееся лицо Оператора расплылось в зеленом и желтом, а потом изображение стало четким.
– В чем ваш вопрос, сэр?
– Разрешение на дуэль, в северном направлении.
– Номер вашего авто, сэр?
– XUPD88321, – отчеканил Джордж. Он ощупывал взглядом шоссе, держа в поле зрения кроваво-красный «Меркюри».
– Ваш предполагаемый противник, сэр?
– Красный «Меркюри». Модель 88.
– Номерной знак, сэр?
– Секунду. – Джордж нажал кнопку повтора, и на дисплее появилась картинка десятимильной давности.
Он прокрутил ее немного вперед, пока не поймал тот момент, когда «Мерк» его подрезал. Остановив запись, он прочитал номер.
– MFCS909090.
– Одну секунду, сэр.
Джордж ерзал, вцепившись в руль. «Кой черт ее задерживает? Когда нужен сервис, у них всегда проблемы. Но когда приходит время платить налог…»
Оператор, появившись на дисплее, улыбалась.
– Я проверила наш сектор, и выяснила, что разрешение может быть дано, но согласно закону я должна предупредить вас, что ваш предполагаемый противник лучше вооружен.
Джордж облизал губы.
– Что у него?
– По нашим данным, пулеметы калибра 7,6 мм Шпандау, пуленепробиваемые стекла и дополнительное вооружение, закодированное, сэр.
Джордж молчал. Скорость понизилась. Стрелка тахометра, подергавшись, успокоилась.
– Оставь его в покое, Джордж, – сказала Джессика. – Ты же знаешь, что он тебя сделает.
Щеки Джорджа запылали от гнева.
– Да ну? Требую подтверждения на этот «Меркюри», оператор. Лицо оператора исчезло, и Джордж дал газ на полную. «Пиранья» рванулась вперед. Джессика обреченно вздохнула и вытащила из-под сиденья противоперегрузочный костюм. И начала натягивать его на себя. Она не произносила ни слова, молча качая головой.
– Еще посмотрим! – сказал Джордж.
– О, Джордж, ну когда же ты повзрослеешь?
Он не ответил ей, но его ноздри раздулись от едва сдерживаемого гнева.
Оператор появилась на дисплее и произнесла:
– Получено подтверждение от вашего оппонента. Страховая компания скоростного шоссе уже вычеркнула вас как потенциальных бенефициаров. Пожалуйста, соблюдайте установленные правила. Всего доброго, сэр.
Она исчезла, а Джордж поставил «Пиранью» на автопилот, натягивая на себя противоперегрузочный костюм. Несколько секунд спустя он прибавил газу и вернулся к ручному управлению.
– Ну, говнюк, теперь посмотрим!
Он стремительно настигал «Меркюри». На скорости ста двадцати миль в час центральный процессор замигал и предложил сменить режим.
Джордж нажал на кнопку селектора, и телескопические пилы втянулись в корпус, превратившись в декоративное украшение колпаков на колесах. Колеса втянулись в подбрюшье «Шеви», и включилась воздушная подушка. Теперь «Шевроле» скользил в двух дюймах над покрытием дороги.
Идущий впереди «Мерк» тоже перешел на воздушную подушку.
– Джордж, это безумие! – крикнула Джессика. Лицо ее сморщилось. – Ты же не гонщик, Джордж. Ты семейный человек, и это наш семейный автомобиль!
Джордж злобно хохотнул.
– Мне осточертели эти педики. В прошлом году… ты помнишь прошлый год? Когда тот подонок загнал нас на обочину? Я поклялся, что никогда больше не буду прощать таких штучек.
Джессика открыла бардачок, достала антиожоговую мазь и начала втирать ее в лицо и ладони.
– Я знала, что не надо было позволять тебе устанавливать на машину этот лазер!
Джордж снова рассмеялся. Говнюки, подонки, педики! Джордж чувствовал, как «Пиранья» рвется вперед, как ее рефрижераторный движок прибавляет и прибавляет в мощности. В отличие от неэффективного бензинового двигателя «Мерка», его машина не оставляла выхлопа от ядерной установки, работала практически бесшумно, стабилизаторы на багажнике рассекали волну тепла, держа машину на ровном курсе, пока она летела в двух дюймах над поверхностью шоссе.
Джордж знал, что «Мерка» он догонит. И тогда наглый подонок получит урок: нельзя нарушать закон и порядок, подрезая приличных граждан на шоссе.
– Достань мой пистолет! – приказал Джордж.
Джессика покачала головой, полезла в бардачок и вручила ему здоровенный автоматический пистолет сорок пятого калибра в наплечной кобуре. Джордж перешел на автопилот, сунул руки в ремни, ощупал маслянистую кожаную поверхность кобуры и, удовлетворенный, снова переключился на ручное управление.