Читаем Элита полностью

вместо этого он поднес ее к губам.

Я так и не поблагодарил вас за то, что вы тогда не

заплакали.

КИР А КА С С

Что-что? — переспросила она в замешательстве и

покраснела еще больше.

Вам никто не рассказал? — весело произнес Максон.

— Мое первое свидание с вашей милой сестрой состоялось

исключительно благодаря вам. Я перед вами в неоплатном долгу.

Мэй хихикнула в ответ:

Всегда пожалуйста.

Максон заложил руки за спину, вспомнив о своих обязанностях

хозяина.

Боюсь, я должен поприветствовать остальных, но

прошу вас на минуту задержаться. Я намерен сделать для всех одно

небольшое объявление. Надеюсь, скоро нам представится случай

поговорить подольше. Очень рад, что вы смогли приехать.

В жизни он еще более классный! — громким ше-

потом сообщила мне Мэй. Судя по тому, как дрогнули плечи

Максона, он все слышал.

Он подошел к родным Элизы, которые были, без сомнения, самой

утонченной группой из всех. Ее старшие братья стояли навытяжку,

точно гвардейцы, а родители поклонились Максону, когда тот

приблизился. Интересно, это Элиза им велела или просто такое

поведение у них в крови? Они все были дотого лощеные, с одина-

ковыми черными волосами и одинаково безукоризненно одетые.

Что он имел в виду, когда сказал, что не ожидал от нас

иного? — шепотом осведомилась мама. — Это потому, что ты

накричала на него при первой встрече? Ты ведь больше так себя не

вела?

Я вздохнула:

Вообще-то, мама, мы с Максоном нередко спорим.

Что?! — ахнула она. — Чтобы не смела больше этого

делать!

Ах да, а еще я как-то раз ударила его коленом в пах.

В следующее мгновение Мэй залилась хохотом. Она зажала рот

руками и попыталась остановиться, но смех рвался у нее из груди

Э ЛИ ТА

судорожными всхлипами. Папа крепко сжимал губы, но я видела,

что он тоже с трудом сдерживается.

Мама побелела как снег:

Америка, ведь это шутка? Скажи, что ты не набра-

сывалась на принца.

Не знаю почему, но слово «набрасывалась» стало последней

каплей. Мы с Мэй и папой согнулись пополам от хохота. Мама

только глазами захлопала.

Мама, прости, — выдавила я.

Ох, боже милосердный.

Тут она вдруг резко засобиралась познакомиться с родителями

Марли, и я не стала ее удерживать.

Значит, принц предпочитает девушек, которые не

боятся дать ему отпор, — произнес папа, когда мы все

успокоились. — Теперь он нравится мне еще больше.

Отец принялся оглядываться, любуясь дворцовым великолепием, а

я задумалась. Сколько раз за те годы, что мы с Аспеном тайком

встречались, они с папой оказывались в одном помещении? Как

минимум с десяток, если не больше. И меня не волновало, одобрит

он Аспена или нет. Я понимала, что получить от него согласие на

брак с представителем низшей касты будет нелегко, но всегда была

уверена, что в конечном счете он его даст.

Но почему-то на этот раз напряжение не оставляло меня. Несмотря

на то что Максон был Единицей и брак с ним гарантировал нашей

семье безбедное существование, я вдруг осознала, что он может не

понравиться моему отцу.

Папа не принадлежал к числу повстанцев, он не поджигал дома и

все такое прочее. Но я понимала: он недоволен существующим

положением вещей. А вдруг он перенесет это недовольство на

Максона? Вдруг заявит, что я не должна выходить за принца?

КИР А КА С С

Однако прежде, чем я успела с головой погрузиться в эти

размышления, Максон поднялся на несколько ступеней по

лестнице, чтобы видеть всех собравшихся.

— Я хочу еще раз поблагодарить вас за то, что приехали. Мы

счастливы принять вас во дворце не только для того, чтобы

отпраздновать первый Хеллоуин в Иллеа за многие десятилетия, но

и для того, чтобы познакомиться со всеми вами. К сожалению, мои

родители не смогли присутствовать здесь, но в самое ближайшее

время вы с ними встретитесь. Сегодня вечером матери и сестры

Элиты, как и сами девушки, приглашены на чай к моей матери.

Прием состоится в Женском зале. Ваши дочери проводят вас туда.

А джентльменам будут предложены сигары в обществе моего отца

и меня самого. За вами будут посланы слуги, так что можете не

бояться, что заблудитесь. Сейчас горничные проводят вас в ком-

наты, отведенные вам на время вашего пребывания во дворце, и

снабдят всей одеждой, необходимой как для приема, так и для

праздника, который должен состояться сегодня вечером.

Принц быстро помахал нам рукой и удалился по своим делам.

Рядом с нами практически мгновенно материализовалась

горничная.

Мистер и миссис Сингер? Я пришла проводить нас и

вашу дочь в ваши комнаты.

-— Но я хочу жить вместе с Америкой! — уперлась Мэй.

Милая, я уверена, что наша комната ничуть не хуже,

чем у Америки. Разве ты не хочешь взглянуть на нее? —

попыталась уговорить ее мама.

Мэй обернулась ко мне:

Пожалуйста, я хочу пожить точно так же, как живешь

ты! Хотя бы немножко. Можно, я буду жить вместе с тобой?

Я вздохнула. Что поделаешь, придется на несколько дней

отказаться от возможности побыть в одиночестве. Сказать «нет»,

глядя в эти глаза, я не могла.

Э ЛИ ТА

Вот и славненько. Может, когда нас станет двое,

моим служанкам наконец будет чем заняться.

Мэй немедленно задушила меня в объятиях, так что моя жертва

перестала мне казаться такой уж большой.

Перейти на страницу:

Похожие книги