Читаем Елизавета Тюдор полностью

— Ты идёшь со мной, — скомандовал он Фредерико. Тот положил ножницы на скамейку и пошёл вслед за королём. Его немногие пожитки остались лежать в каморке. Ему не было их жаль: ничего ценного или памятного Фредерико не имел. Он привык хранить то, что ему дорого, в сердце, а не носить с собой…

В королевском дворце Фредерико привели в порядок волосы, отрезав ставший уже привычным хвост, выдали подобающую одежду и оружие. Он посмотрел на себя в зеркало и вполне остался доволен результатом. Конечно, он выглядел гораздо более загорелым, чем те, кто служил при дворе.

Но для воина и оруженосца короля такой образ походил куда более, чем бледные, безбородые, узкие лица настоящих наследных дворян.

Оставшиеся до отъезда во Францию дни прошли в суматохе. Короля продолжали отговаривать от поездки и твердили, что его личное присутствие на поле боя не является необходимым. В то же время испанский император настаивал на том, чтобы Генрих быстрее приступал к активным действиям и шёл на Париж.

У Фредерико совета никто не спрашивал. Он просто повсюду следовал за королём, стараясь во время помогать ему то сесть, то встать. Фредерико видел, какую ошибку совершают все те, кто окружал короля: Генрих из упрямства всё больше и больше склонялся к тому, чтобы возглавить военную кампанию самому. А назло Карлу ещё и не хотел идти на Париж, а стоял на своём решении брать Булонь, которая, на взгляд Фредерико, никакой ценности для английской короны не представляла. Ну если только была расположена неподалёку от Кале…

Из Лондона король выдвинулся в конце мая. Процессия двигалась в сторону Ла-Манша медленно, растянувшись на несколько миль. Король то и дело велел останавливаться, устраивая себе короткие передышки. Двигаться ему и в самом деле было трудно: скакать на лошади он не мог, долгая езда в карете его утомляла. Огромное кресло тащили вслед за Генрихом, и иногда он восседал на нём, преодолевая некоторое расстояние с относительным удобством для своего тела.

Фредерико ехал на коне с копьём наперевес возле короля. На него бросали завистливые взгляды: как же, какой-то выскочка без роду и племени, непонятного происхождения получил титул, почётную должность при короле ни за что, на пустом месте, просто вовремя попав королю на глаза. Но Фредерико было всё равно, что думают другие. Он вновь ехал по знакомой дороге в сторону пролива и непроизвольно возвращался мыслями к графу. Где он сейчас? В какой стране? Против кого плетёт тонкую паутину интриг? Ясно было одно: пока Фредерико служит английскому королю, так просто граф его убить не сможет.

Насколько его рассуждения были наивны, Фредерико понял, прибыв в Дувр.

— Существует много способов отправить тебя на тот свет, — прошептал ему на ухо один из герцогов, состоявших в свите Генриха, — помолись о том, чтобы без приключений пересечь Ла-Манш. И помни — тебя вознамерился убрать со своего пути очень влиятельный человек. А если он что-то задумывает, то всегда выполняет.

— Где граф? — Фредерико резко обернулся к собеседнику.

— Граф далеко, а вот его люди всегда близко, — усмешка на лице герцога обезобразила его больше, чем пересекавший щёку шрам, — тебе повезло два раза. Повезёт ли на третий? Впрочем, может быть, тебе всё-таки поучаствовать в войне? — герцог засмеялся, но его взгляд оставался холодным и дерзким. — Погибнешь героем во время битвы. Так погибают многие. Такая смерть не вызывает подозрений и не привлекает к себе большого внимания, — герцог резко развернулся и пошёл прочь.

Над Ла-Маншем тёмно-синим полотном расстилалось усыпанное звёздами небо. Погода обещала поспособствовать успешному переходу на другой берег. Корабль короля был готов к отплытию.

2

Около шестнадцати тысяч человек неторопливо, можно сказать, прогуливаясь и наслаждаясь свежим воздухом, брели со стороны Кале к Булони. Все понимали, что город просто так сдаваться не будет и придётся какое-то время его осаждать. И никто никуда не торопился. Среди солдат большинство составляли наёмники, для которых что Франция, что Англия — всё едино. А уж несчастный город, ставший для Генриха отчего-то желанной целью, тем более не представлял никакого интереса. Катились пушки, мерно похрапывая, трусили кони, их тащившие, в воздухе не пахло ни дымом, ни порохом.

Где-то к востоку от Парижа Карл вёл длительную осаду Сен-Дезье. Город сопротивлялся и не давал ему продвигаться дальше. Императора раздражала настойчивость английского короля, достойная, на его взгляд, лучшего применения. Сам Карл двигаться в сторону Парижа не мог, а вот Генрих вполне был в состоянии вместо демарша на Булонь идти брать столицу, которая и так была овеяна паникой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Елизавета Тюдор

Елизавета Тюдор. Дочь убийцы
Елизавета Тюдор. Дочь убийцы

1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.

Виктория Викторовна Балашова

Проза / Историческая проза
Елизавета Тюдор
Елизавета Тюдор

1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.

Виктория Викторовна Балашова

Историческая проза

Похожие книги

10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза