Читаем Елизавета Тюдор. Дочь убийцы полностью

Поля по обе стороны реки были усеяны телами погибших. Французов Фредерико отличал по шлемам и доспехам с королевской эмблемой Генриха Второго. По полю бродили те, кто остался в живых. Они равнодушным взглядом скользили по мёртвым в поисках оружия. Оружие собиралось и складывалось для дальнейшего употребления. Фредерико опять вспомнил про Роберта. Ему почему-то стало очень важно узнать, остался ли он в живых: слишком уж много англичан погибло на этом берегу...


* * *


Путь на Париж был открыт, но войска так и стояли возле полуразрушенного Сен-Кантена. Филипп осаду не снимал и приказ о наступлении не отдавал. Фредерико встретил Роберта Дадли, с облегчением обнаружив, что с ним всё в порядке. Две недели они не двигались к Парижу. За это время французы подтянули свои силы к столице. Наступление испанцев захлебнулось. Англичане засобирались домой.

   — Как нас мало осталось! — ужаснулся Фредерико, когда они неспешно двигались к Кале. — Несчастная горстка победителей, — он горько усмехнулся.

   — Филипп повёл себя странно, — ответил Роберт, — и потому мы не совсем победители. Я надеялся въехать в Париж, сказать тебе по правде. И погибло нас действительно немало. Ради чего? Непонятно. Вот тебе и цена жизни. В тюрьме ты ценишь свободу. На свободе ценишь жизнь.

Прибыв в Кале, англичане и вовсе разбрелись кто куда. Обратно в Англию они возвращались сами по себе, больше никому не нужные.

   — Такова судьба наёмников, — продолжал свои рассуждения Роберт, — ты хочешь, чтобы нас встречали восторженными криками? Мы ничего не захватили, никого не победили. Но, скажу тебе честно, я везу с собой письмо от Филиппа. В нём он просит Марию позволить мне бывать при дворе. Что ж, результат неплохой!

Фредерико даже отчасти завидовал молодому Дадли: у него были цели, которых он достиг, и он не особенно задумывался о том, что происходит вокруг. На Фредерико недолгий опыт войны с французами подействовал иначе. Испанцы практически поголовно были вооружены аркебузами и вели во время атаки непрерывный огонь по врагу. Столько убитых Фредерико не видел ни на границе с Шотландией, ни при осаде Булони. Да, шотландцы тогда потонули в болотах, но сам Фредерико мало кого успел убить. Тут всё было иначе. И душа вместо того, чтобы зачерстветь, воспринимала всё гораздо сильнее, чем раньше.

«Старею, — подумал Фредерико, — вот почему и не могу отомстить графу. Не хватает хладнокровия и желания убивать. А у графа этого как раз в избытке».

Подъехав к Лондону, Фредерико и Роберт Дадли разъехались в разные стороны: Фредерико поехал в Хэтфилд, а Роберт — в королевский дворец. Но уже на следующий день Дадли въезжал в ворота Хэтфилдского дворца. Елизавете тут же доложили о его прибытии. Она почти бежала на улицу, чтобы встретить Роберта.

   — Что привело вас сюда? — запыхавшись, спросила она его. — Я не ожидала вас увидеть.

   — Меня к вам отправила королева, — ответил Роберт, спрыгивая с лошади на землю. — Филипп просил её оставить меня при дворе. Но Мария сочла это невозможным. Зато она позволила присоединиться к вашему двору, — он поклонился Елизавете.

   — Я очень рада. Вы останетесь или поедете сначала домой?

   — Останусь! — Роберт никогда не разговаривал с Елизаветой о своей жене и сейчас не собирался. Он добился своего: ему позволено находиться при дворе, пусть даже и не королевском. Двор Елизаветы пользовался всё большей и большей славой и популярностью. Многие считали за честь быть представленными принцессе. Времена менялись. Королева была больна, и дворец принцессы, которая, вполне возможно, скоро наследует трон, постепенно привлекал к себе внимание.

Роберт привнёс в жизнь малого двора разнообразие. Ему нравилось веселить принцессу, вызывать на её лице улыбку, танцевать с ней или гулять по парку. А Елизавета и поверить не могла в своё счастье: наконец-то с ней рядом был мужчина, которого она так сильно любила.

Фредерико наслаждался тишиной и покоем. «Война — это уже не для меня, — думал он, — её придумали для молодых, не научившихся ценить жизнь людей».

Королева чувствовала себя всё хуже, и к Елизавете порой приезжали даже члены Тайного совета. Они ни к чему не призывали, не пытались её в чём-то убедить. Лишь приглядывались к молодой женщине, которая может стать следующей королевой Англии. Сама принцесса никак не выражала своего отношения к происходящему. Ей позволялось навещать сестру, и Елизавета иногда выезжала в Лондон справиться о её здоровье.

Из королевских дворцов континента снова стали поступать предложения от знатных женихов. Но Елизавета в этом вопросе продолжала проявлять твёрдость. Она слишком хорошо помнила, сколько ошибок совершил её отец. Повторять его путь Елизавета не хотела. Портреты, которые ей присылали, она, как и раньше, переворачивала лицом к стене. Ей вполне хватало любви к Роберту. Остальные мужчины её не интересовали. Впрочем, их комплименты Елизавете были приятны. Почему нет? Если за ними не следовали предложения выйти замуж, она с удовольствием комплименты принимала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Елизавета Тюдор

Елизавета Тюдор. Дочь убийцы
Елизавета Тюдор. Дочь убийцы

1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.

Виктория Викторовна Балашова

Проза / Историческая проза
Елизавета Тюдор
Елизавета Тюдор

1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр. В это же время там находится Роберт Дадли, с которым Елизавета знакома с раннего детства. Несмотря на то, что Роберт женат, между молодыми людьми вспыхивает любовь. Вскоре под давлением своего мужа Мария выпускает Елизавету из заточения. Через пять лет после вступления на престол Мария умирает, и Елизавете объявляют, что она стала королевой Англии.

Виктория Викторовна Балашова

Историческая проза

Похожие книги