Читаем Эльминстер. Рождение мага полностью

Вглядываясь в сгущающиеся тени, она пыталась отыскать лицо, оставленное в ее памяти Эльминстером. Не очень-то благородно выглядел этот Хелм Стоунблейд.

– Мечи из Сартрина, госпожа? – обратился заискивающий голос.

Она зло посмотрела в сторону, откуда он раздался:

– Скажи на милость, зачем мне меч?

– А ты думаешь, что сумеешь защитить себя только острым язычком, красавица? – шутливо прогремел другой голос от лагерного костра. Тасс обернулась, чтобы взглянуть на его хозяина, и замерла как вкопанная. Это был тот самый человек. Она быстро окинула взглядом плохо одетых людей, смазывавших и точивших мечи. Ну конечно… как еще можно пронести так много оружия, если вы не воины, которым разрешается носить его в открытую.

– Я пришла к тебе, – спокойно сказала она, направляясь прямо к Хелму. Старый воин оглядел ее с ног до головы, и меч, лежавший до этого у него на коленях, взвился вверх жалящей змеей и коснулся ее груди. Вздрогнув, Тасс резко остановилась. Она никогда не видела, чтобы так владели мечом. Холодное, твердое острие уперлось в ее тело.

– Стой на месте, – приказал хозяин меча, – и скажи мне, кто ты такая и кто тебя послал.

Плавно отступив на шаг, Тасс распахнула плащ и уперла руки в бока. Один из мужчин даже вытянул шею, чтобы получше рассмотреть то, что открылось под плащом, но глаза Хелма были прикованы к ее рукам. Меч он не опустил.

– Я пришла от Эльминстера… или от Фарла, – спокойно сказала Тасс.

Сверкнув в свете костра, меч медленно опустился.

– Хорошо, – громыхнул Хелм и протянул девушке кружку: – Почему бы тебе не опустошить ее? А после поговорим.

* * *

– Королевского мага дома не было, – шептал Фарл, его лицо блестело от пота. – Или я ни за что бы не выбрался живым. – Его била дрожь.

– Спокойно, – сказал Эльминстер. – Все уже позади, и ты сделал очень важное дело.

– Это сейчас кажется, что все позади, – зашипел Фарл. – Кто знает, может, у него оставлено заклинание, которое запомнит меня, а он потом посмотрит, как я выгляжу, и явится за мной.

Стоявший рядом эльф молча покачал головой. Эльминстер кивком указал на безмолвного эльфийского мага:

– Ему было доверено проверить всю магию, какая возможна в доме Ундарла.

Фарл пожал плечами, но, похоже, почувствовал себя лучше, только когда вытряхнул самые разные драгоценные камни, пузырьки и мешочки в руки Эльминстеру.

– Вот. У него есть еще тайник в кровати, но я не смог открыть его: забыл захватить мой любимый топорик.

– Ну ладно, в следующий раз, – успокоил его Эл, и через пару мгновений Фарл уже с широкой улыбкой рассказывал ему:

– Представляешь, в эту комнату Ундарла пытались забраться еще несколько начинающих воров. Хотели украсть волшебные свитки! Я чуть не спотыкался о них на каждом шагу! До сих пор не понимаю, как они не заметили меня… Это магическое прикрытие – отличная штука. – Он хмуро сдвинул брови. – Ну как там… как там мои Бархатные Ручки?

Эльминстер почесал нос.

– Эта своевольная девица – ты, кажется, зовешь ее Джанет? – столкнулась со слугой и убила его, прежде чем подумала, что делает… Охраняющий ее эльф убрал тело, утопив в реке. Все остальное прошло спокойно, как мы и предполагали.

– Кто там у нас еще остался?

– Мы решили пока не трогать башню Итболтара, – раздался из ночи голос Мириалы. – Так что вам остался только Малантор.

Фарл кивнул:

– Хорошо… где Тасс? Эл усмехнулся:

– Я заставил ее снять красный костюм…

– Кто бы сомневался, – в один голос произнесли Фарл и Мириала и, посмотрев друг на друга, рассмеялись.

– …поэтому она чуть задержалась, – спокойно продолжил Эльминстер, словно его и не прерывали. – Сейчас она в башне Аларашана. Если что-то было бы не так, эльф, который ее охраняет, сообщил бы нам.

Фарл с облегчением вздохнул и вскочил на ноги.

– Давайте ведите меня к этому Малантору. Вскинув брови, Мириала подала Эльминстеру знак.

Он послушно вышел вперед и указал рукой на темные крыши города:

– Видишь вон ту башенку? Сейчас мы сделаем так, что ты пролетишь в ее окно… Оно довольно маленькое: это уборная чародея. Но другие окна прикрыты охранными заклинаниями.

– Я полечу? – спросил Фарл, выпучив глаза. – Я еще не совсем привык, что ты – могущественный маг, Эл… вернее, принц на этот случай.

– Да ладно, не беспокойся, – успокоила его Мириала, – Эл и сам еще не привык к этому.

– Вы меня удивляете, – сухо сказал Фарл, подходя к краю крыши. За его спиной оба мага, смеясь, переглянулись.

* * *

Фарл потянулся за кольцом. Все получалось слишком легко.

– Вино закончилось, – раздраженно пожаловался женский голос из-за занавески, закрывавшей ванну.

– Ну так налей еще, – ответил с другого конца ванны Верховный Чародей. – Ты же знаешь, где оно.

Раздался плеск воды. Пальцы Фарла потянулись к кольцу, а мокрая рука… к пальцам Фарла! Отдернув руку, Фарл резко повернулся. Время для кражи упущено. Женщина пронзительно завизжала. Да, все пропало.

На бегу к уборной Фарл услышал, как выругался Верховный Чародей.

– Дай же мне выбраться отсюда! – зарычал он, перепрыгивая через низкий стул. У Фарла за спиной раздалось несколько всплесков, и послышался мужской голос, что-то говорящий нараспев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика