Читаем Эльминстер. Рождение Мага полностью

Шелковая калишитская рубашка насквозь промокла от пота и, потемнев, прилипла к спине. Торговец, отдуваясь, устало взобрался вверх по склону, продираясь сквозь кусты, цеплявшиеся за одежду, и помчался дальше, задыхаясь от быстрого бега. Он был явно не в форме и сейчас, покрытый потом и грязью, с длинными, свалявшимися от пыли усами, еще меньше нравился чародею.

Внешность торговца была главной причиной, почему Тарай приказал схватить его. Именно из-за внешности, а еще из любви к экзотике: купцы из такой далекой страны, как Луткант, были в Аталантаре редкостью, а вне стен Хастарла попадались еще реже. Однако эта экзотическая жертва вряд ли предоставит ему возможность хорошенько поразмяться... Торговец шатался от усталости и тяжело дышал. Тарай крался чуть позади перепуганного человека. Становилось невыносимо скучно. Пора убивать.

Блестящая черная пантера, быстрая и смертоносная, прыгнула в кусты! Ликуя от избытка сил, Тарай-пантера перепрыгнул глубокую узкую лощину. На одно восхитительное мгновение лапы царапнули осыпающуюся землю на той стороне... и, мягко приземлившись, он устремился в чащу.

Тарай выскочил из своего укрытия на берегу прямо на луткантского купца, взвывшего от страха. Выхватив нож, человек беспомощно размахивал им.

Но что можно сделать с одним-единственным клыком? Ну, тогда... Тарай повернулся, блестящая шкура вздыбилась, и он бросился на человека. Под лапами зашуршали опавшие листья.

Калишитская рубашка увернулась, глаза купца побелели от ужаса. Сам не понимая, что делает, он ударил Тарая прямо в нос, а затем повернулся и побежал.

Тарай зарычал и понесся за ним. Человек обернулся, чтобы защитить ноги. Его крошечное лезвие снова блеснуло, когда он в отчаянии взмахнул им. Тарай снова зарычал, но бега не замедлил... а купец в ужасе отступал. Сделав несколько шагов, он обо что-то споткнулся и неловко упал на спину. Прыгнув на него, Тарай широко открыл челюсти, чтобы куснуть свою жертву в первый раз – просто так, для игры. Вдруг сильная боль пронзила Верховного Чародея. С рычанием он соскочил и обернулся. Да проклянут боги этого человека! Сапоги торговца были снабжены выскакивающими кинжалами: одно злобное маленькое лезвие тускло поблескивало, другое было влажное и темное от крови Тарая.

Верховный Чародей опять зарычал и вприпрыжку побежал в высокую траву. Вот не повезло-то! Что за времена? Нельзя доверять даже толстому калишитскому купцу!

М-да, тебе, кстати, тоже нельзя доверять, криво усмехнулся он, когда тело пантеры расплылось, меняясь. Краткий выход к этому торговцу из Лутканта в виде плюющейся кислотой змеи покончит с его оружием, и впоследствии его можно будет убить медленно и с удовольствием. Змея отползла немного назад, пробно свиваясь в кольца, пока Верховный Чародей привыкал к своему новому облику.

Черный ворон, незаметно следивший за пантерой, опустился на землю и, едва коснувшись ее, начал превращаться.

Нечто огромное и темное поднималось из травы, расправляя крылья и длинный хвост, бивший из стороны в сторону... И вот уже черный дракон припал к земле. Он наклонился над внезапно зашипевшей змеей.

Змея плюнула. Дымящаяся кислота попала дракону в морду и стекла на землю. Черным драконам кислотным плевком вреда не причинишь! Дракон медленно улыбнулся и разинул пасть. Поток кислоты попал в дерево и оставил змею дымиться и корчиться в выжженной траве за ним. Дракон пошел вперед – неторопливо, тяжело и насмешливо.

Из-за деревьев впереди донесся отчаянный вопль, когда торговец из Лутканта увидел дракона, и треск, когда он рванул напролом сквозь густой кустарник. А тем временем змея становилась больше и темнее, и у нее отрастали крылья. Пока она меняла форму, на мгновение у нее появились человеческая рука и рот. Кольцо сверкнуло, и рот прокричал:

– Кадельн! Кадельн! Помоги мне! По нашему договору, помоги мне!

Дракон тяжеловесно продвигался вперед, широко расставляя лапы, чтобы раздавить змею, на глазах превращавшуюся в другого черного дракона. Шаг, еще один... и дракон-Эльминстер протянул лапу и ударил черными когтями по неокрепшей чешуе. Брызнула кровь, и обернувшийся драконом Верховный Чародей взвыл от боли.

Эльминстер вытянул шею, собираясь хорошенько укусить своего врага и покончить с ним раз и навсегда, но вдруг рядом со все еще превращающимся драконом, где только что ничего не было, кроме вытоптанной травы, возник другой чародей. Посмотрев на него, Эльминстер встретился со взглядом темных сверкающих глаз и поспешно отступил назад. Чародей уже сплетал заклинание, и превращаться во что-либо другое времени не осталось.

Эльминстер забил крыльями, стараясь сбить человека с ног и прервать заклинание, но деревья мешали ему. Что-то, мелькнув, сорвалось с руки чародея, и ревущий огонь, окатывая волной, взорвался со всех сторон.

От боли Эл выругался и, поспешно отступив, так ударил хвостом, что новому Верховному Чародею, чтобы не попасть под удар, пришлось совсем бесславно нырнуть в грязь. Заворчав, Эльминстер подпрыгнул вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага об Эльминстере

Похожие книги