Читаем Элоиза, королева магов (СИ) полностью

- Йен, - я внимательно посмотрела в глаза менталисту, - ты всё ведь понимаешь? - кивок мага и я добавила, - там враг, он точно остался среди людей короля. Верить никому нельзя, даже придворным магам-менталистам веры нет! Вот, - я откинула крышку со стоящей на столе шкатулки, - это артефакт усиления, - Йен после моего разрешающего кивка вынул из бархатного дна шарообразный кулон, размером с перепелиное яйцо на витой золотой цепочке, - в него вложена моя сила. Перебороть твой ментальный натиск теперь не каждый сможет. Я вообще сомневаюсь, что такой искусник найдётся. Линкольн создавал артефакт несколько дней, после он слёг на два дня, оказывается моя сила очень сложна, и она с трудом поддаётся управлению. Едва смогли зафиксировать в бриллианте. Но, как говорится, если долго мучиться - обязательно получится и теперь ты супер маг-менталист, - поймав взгляд Йена я твёрдо приказала, - найди предателя, выпотроши из его головы всё, и уничтожь.

Роббинсон погладил прохладный золотой кулон, нажал на кнопочку, и скорлупка раскрылась. Моя магия сияла ровным бирюзовым оттенком. Менталист сжал камень в руке и его глаза тут же побелели.

- Ох! - воскликнул он, - я знаю о чём вы думаете, леди Маргарет, - повернул он голову в сторону моего секретаря, та тут же прижала руки к груди и уставилась на него испуганными глазами. - Леди Маргарет преданна вам, Ваше Высочество, - вдруг сказал он, явно чуть покопавшись в мыслях девушки.

- Используй эту силу ночью, Йен, - удовлетворённо кивнула я, рассматривая красную, как варёный рак, главную фрейлину и мою левую руку, потому что правая — это лорд Райт.

- Будет сделано, Ваше Высочество, - ответил менталист, захлопывая золотую защитную оболочку и тут же его глаза вернулись к обычному состоянию, — это такая мощь, что может свести с ума новичка, - задумчиво проговорил он.

- Поэтому только ты, друг мой, только ты, - устало улыбнулась я, - этот артефакт не должен попасть в руки врагам. Используй с умом, не свети лишний раз.

- Всё понял, Ваше Высочество! Всё сделаю, - мужчина низко поклонился и прижал правую руку к сердцу.

- Ещё один артефакт, - вторая шкатулка легла рядом с первой, я сама её открыла и вынула на свет, сверкнувший серебром широкий браслет с едва мерцающим рубинов в центре, - только что сделали. Закатай рукав рубахи выше локтя, - сказала я и замерла в ожидании.

Йен снял жилетку, аккуратно положил на стул и закатал рубаху, как сказали. Я подошла к нему и надела артефакт выше сгиба локтя.

- Если вдруг на тебя нападут или выстрелят из арбалета или лука, то снаряд - отскочит, и яд не причинит вреда. Заряда хватит на две недели. Потом нужен Линкольн и леди Бэлла. В рубин заключена её сила исцелять. Точно такой же артефакт я уже вручила Его Величеству. Линкольн сейчас лежит опустошённый и пару дней не сможет магичить: дар Бэллы тоже оказался непрост. Гораздо легче работать с твоей магией и магией стихийников. Отчего такие сложности - не ведаю. Будем изучать, может мы что-то не так делаем. Нам нужны такие артефакты для воинов, но пока это сделать невозможно, иначе Линкольн перегорит. Я не могу потерять единственного артефактора.

- Я всё понимаю, Ваше Высочество! И благодарю вас за оказанное высокое доверие! - ещё один поклон, после чего я его отпустила и посмотрела на всё это время молчавшую леди Маргарет.

- Не переживай - улыбнулась я, видя, насколько смущена и даже огорчена девушка, - всё что он прочитал в твоих мыслях - останется с ним.

- Я, Ваше Высочество, и не переживаю, - выдавила она из себя тусклую улыбку, и я её прекрасно понимала: мало кому хочется, чтобы кто-то знал его тайные мысли и желания, - разве что теперь не смогу с ним общаться как раньше.

- Ты с мистером Роббинсоном и до этого момента общалась только по рабочим вопросам, так что не стоит нервничать лишний раз. И без того хватает забот, - ответила я, садясь за рабочий стол и пробегаюсь глазами по списку в блокноте, - дел и правда немеряно!

Через час, когда я закончила читать отчёт лорда Райта, ко мне пришла леди Анна с отличной новостью:

- Ткань пропитали латексом и полностью подготовили корзину.

- Замечательные вести, леди Анна! - воскликнула я, отодвигая от себя кипу бумаг, - но испытания мы начнём уже завтра поутру, - глянув на часы, решила я, - сейчас пора на пирс, скоро отплывает корабль с Его Величеством.

Я сидела напротив отца и смотрела в спокойные синие глаза родителя. Мужчина похудел, это отравление не прошло бесследно для организма, одежду успели ушить и подогнать по его постройневшей фигуре.

- Взгляд оценивающий, - улыбнулся Вильгельм.

Ничуть не смутившись, кивнула:

- Папенька, вы очень красивый мужчина. Не думали жениться ещё раз?

- Хо, дочь! - хохотнул он и покачал головой, - какая женитьба? Живым бы остаться со всеми этими интригами. Нет, не хочу. Мне и одному вполне прекрасно живётся.

Помолчали. И отец сменил тему:

- Сегодня утром поговорил с Робертом, он соберёт небольшое войско и приведёт их тебе на помощь, позаботься о месте, где ты их всех разместишь.

- Да, я уже занимаюсь этим вопросом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже