Мне так приятно внимание Ее Величества! Она заботится обо мне так, как никто другой. Я подбираю красивый камень с острыми краями и любуюсь им.
– Мама, перестань! – Эдион не хочет, чтобы я выполняла просьбу госпожи, но меня переполняет любовь к ней, и я без раздумий бью себя камнем, рассекая левую бровь.
Королева довольно улыбается, и я счастлива видеть ее такой!
Карты отлипают от моего тела и возвращаются в руки Виктории.
– Прочь с моих глаз, – приказывает она.
Я тут же встаю и вижу во что превратилось платье – сплошное месиво из грязи и прилипшей травы, и крови… Кровь? Откуда она? У меня горит лоб, и я дотрагиваюсь до него, провожу чуть правее… Левее… На моих пальцах остается свежая кровь.
Не хочу находиться здесь, поэтому со всех ног мчусь во дворец, отчаянно желая найти кронпринца и убедиться в том, что он в порядке.
Я сижу около входа в западную башню, на каком-то прогнившем ящике, ожидая, пока лекарь отпустит моего хозяина. Кровь на брови запеклась, но лоб все-таки болел и неприятно пульсировал. Мне хотелось поскорее вернуться в комнату, забрать оттуда чистые вещи и отмыться от магии Виктории. Я все никак не могла понять, чем во второй раз заслужила такое отношение к себе. Я спасла ее сына, наследника престола и надежду всего королевства и вместо слов благодарности, она превращает меня в нечто, что валяется в грязи, как поросенок и радуется жизни, как ребенок Триумфа.
Деревянная дверца открывается и оттуда, хромая выходит Роун с перевязанной ногой. Когда он замечает меня – усмехается. Я хмурю брови и дергаюсь, вспоминая о наличии собственной раны.
– Не нужно столь безрассудно бросаться под копыта лошади, – говорит он, присаживаясь рядом. От него пахнет какими-то травами, которые приятно успокаивают нервы.
– Даже если от этого зависит жизнь кронпринца?
Он молчит, а я разглядываю его и замечаю, как белые пряди волос серебрятся в лучах солнца.
– Позвольте проводить вас до комнаты, – предлагаю я, вставая с места. – Опирайтесь на меня, так будет легче.
Лицо мужчины непривычно смягчается. Он почти кладет руку на мое плечо, но я мотаю головой:
– Давайте с другой стороны, там платье не такое грязное.
– Пошли уже, – сильная мужская рука оказывается на моем плече. Я пыхчу, в попытках поудобнее зацепиться за талию Роуна, чтобы в случае чего удержать хотя бы на мгновение.
Мы идем не спеша. Я подстраиваю свой шаг под кронпринца, надеясь, что ему так проще. Нас обдувает ветерок, впереди бегают озорные дети, которые увидев Роуна, кланяются ему чуть ли не до земли. Иногда он специально наваливался на меня всем телом, но я упрямо двигалась вперед.
– У тебя такое рвение к свободе.
– Да, – честно отвечаю я, переводя дыхание. – Это моя единственная мечта.
– Неужели? —принц искренне удивляется моему ответу. – А как же слава, нескончаемое богатство? Власть? Любовь на худой конец?
– Меня воспитали так, что свобода главная ценность нашей жизни и только за нее стоит бороться, – Роун понимающе кивает головой.
– Спасибо тебе за то, что спасла меня сегодня.
– Вы тоже спасли меня, – улыбаясь, говорю я. – Благодарю, Ваше Высочество.
Он отвернулся от меня, неожиданно закашлявшись.
– Вы любите ездить верхом? – спросила я.
– Я очень любил это занятие, но после того, как… Не важно, – его настроение снова меняется.
Увидев нас, Теберп и Цемузе подошли к принцу и забрали его из моих рук.
– На сегодня ты свободна. Обработай свою рану, если не хочешь, чтобы остался шрам.
7
Сделка
Оглушительные громовые раскаты сотрясали воздух, в затянутом небе сверкали молнии. За окном проливался косой дождь, неустанно барабаня по стеклам башни. В комнате сыро и холодно, пахло чем-то прелым и кислым, а от мокрой одежды несло плесенью.
Я монотонно расчесывала волосы после мытья в общей бане. Так приятно смыть с себя грязь прошедших дней и оказаться в своем убежище. Благодаря свету одинокого фонаря, я разглядела ободранные ладони и сколотые ногти на пяти пальцах. Взяв со стола крошечный коробок с вонючим бальзамом, я обработала свои ранки и поспешила сменить ночную рубашку на привычное платье.
Вчера вечером, когда на улице внезапно поднялся ураганный ветер, ко мне в комнату пожаловал Маоф – королевский советник, вооруженный бинтами, стерильными тряпками, благоухающей водой для примочек и загадочным сундучком, до верху забитым мазями, бальзамами, эликсирами и другими лекарствами. Он в срочном порядке обеззаразил мою разбитую бровь и принялся зашивать рану, серебряной иглой и шелковой нитью. Мужчина попросил меня сохранять тишину во время операции и задавать вопросы только после ее успешного завершения.
– Что же вам в сторонке спокойно не стоится? – на выдохе спросил Маоф, обрезая тонкую нить и обматывая вокруг моего расшибленного лба марлевую повязку. – Вы хорошо себя чувствуете? Ходят слухи что вы упали всем прикладом.
Я улыбнулась сквозь пелену стыда и неловкости. Заметив мое подавленное состояние, советник добавил: