Читаем Эмиль и сыщики полностью

- Он все врет! - не вытерпел Эмиль. - Я ведь приколол деньги к подкладке. Конверт не мог выпасть.

- Точно, врет, - подтвердил Профессор. - Если бы деньги ему были позарез нужны, он бы давным-давно их разменял. Ведь он на наших глазах платил за такси, и ел в кафе яичницу, и пил пиво.

- Потише! - пробурчал дежурный. - Не волнуйтесь, мы и это выясним.

И он записал все, что ему рассказали.

- А вы не могли бы меня пока отпустить, господин дежурный? - спросил вор и расплылся в такой вежливой улыбке, что даже глаза зажмурил. - Я ведь не отрицаю, что украл эти деньги. Где я остановился, вы тоже знаете. У меня в Берлине кое-какие дела, и мне хотелось бы ими заняться.

- Ну и шутник же вы! - воскликнул дежурный и позвонил в Управление полиции, чтобы прислали машину, так как задержан железнодорожный вор.

- А когда мне вернут мои деньги? - озабоченно спросил Эмиль.

- Ты их получишь в Управлении полиции, - ответил дежурный. - Сейчас вас туда отвезут. И там во всем разберутся.

- Эмиль, - прошептал Густав, - тебя повезут на машине с мигалкой на Александерплатц.

- Чушь! - буркнул дежурный. - Тышбайн, у тебя есть деньги на метро?

- Да, ребята вчера собрали, - сказал Эмиль. - А портье гостиницы "Крейд" дал мне взаймы десять марок.

- Настоящие сыщики, ничего не скажешь! Ну и ребята, черт побери! -пробурчал дежурный, но вполне добродушно. - Значит, так, Тышбайн; ты доедешь на метро до Александерплатц, а там, в Управлении, найдешь следователя Лурье. Что будет дальше, сам увидишь. А деньги тебе вернут.

- Можно мне сперва отдать портье его десять марок? - спросил Эмиль.

- Конечно.

Вскоре приехала полицейская машина, и господину Грундайсу - Мюллеру Кислингу пришлось в нее сесть. Дежурный вручил сопровождающему полицейскому протокол, который он написал, и сто сорок марок. Булавку он ему тоже передал. И машина уехала. Дети, все еще толпившиеся перед участком, проводили ее громкими криками. Но вор даже не оглянулся. Видно, он очень гордился тем, что едет в машине.

Дежурный пожал Эмилю руку, и Эмиль поблагодарил его. Потом Профессор объявил ребятам у подъезда, что деньги Эмиль получит в Управлении полиции и что операция закончена. И ребята группами разошлись по домам. Только те, с кем Эмиль за эти сутки подружился, проводили его сперва до гостиницы, а потом до станции метро Ноллендорф. Он попросил их позвонить Вторнику, чтобы диспетчер тоже был в курсе всего. А потом он сказал, что прежде чем вернется в Нойштадт, надеется с ними со всеми еще встретиться. Но все же он сейчас хочет поблагодарить их за помощь. И деньги он им тоже отдаст.

- Если ты вздумаешь отдавать нам деньги, я тебя просто изобью! закричал Густав. - И вообще нам еще надо подраться. Помнишь, из-за твоего дурацкого костюма?

- Да ладно, - сказал Эмиль и взял Густава и Профессора за руки, - у меня сейчас такое хорошее настроение, что драться неохота. Я не переживу, если положу тебя на обе лопатки.

- Это тебе все равно не удалось бы, даже если бы у тебя было плохое настроение, болван! - крикнул Густав.

Потом они втроем поехали на Александерплатц, в Управление полиции; там они долго блуждали по коридорам, прошли мимо множества дверей, пока, наконец, не попали к следователю Лурье. Он как раз завтракал. Эмиль назвал себя.

- Явился! - воскликнул господин Лурье, не прекращая жевать. - Эмиль Штульбайн, Юный сыщик-любитель. Мне уже докладывали о тебе по телефону. Комиссар ждет тебя. Хочет сам с тобой побеседовать. Пошли.

- Моя фамилия Тышбайн, - поправил его Эмиль.

- Какая разница! - сказал господин Лурье и снова принялся за бутерброд с колбасой.

- Мы тебя здесь подождем, - сказал Профессор. А Густав крикнул Эмилю вдогонку:

- Не задерживайся! Когда при мне едят, я тут же начинаю умирать с голоду.

Господин Лурье повел Эмиля по коридорам; сперва они свернули налево, потом направо, потом снова налево. Наконец он постучал в какую-то дверь. До них донесся голос:

- Войдите!

Лурье приоткрыл дверь и, все еще продолжая жевать, сказал:

- Я привел своего юного коллегу, господин комиссар. Эмиль Фишбайн, вы о нем уже слышали.

- Моя фамилия Тышбайн, - поправил его Эмиль.

- Что ж, тоже красиво, - сказал господин Лурье и так толкнул Эмиля, что тот, как мячик, влетел в комнату.

Комиссар оказался милым человеком. Он усадил Эмиля в удобное кресло и велел ему снова рассказать всю историю с начала до конца. Затем комиссар сказал торжественно:

- Ну, а теперь ты получишь свои деньги.

- Ура!

Эмиль облегченно вздохнул и спрятал деньги в карман. Очень тщательно.

- Смотри, чтобы их снова у тебя не украли.

- Нет уж, этого не будет! Я сейчас же отнесу их бабушке.

- Ах да, чуть не забыл. Дай мне твой берлинский адрес. Ты пробудешь здесь еще несколько дней?

- Надеюсь, - сказал Эмиль. - Я живу на Шуманштрассе, дом пятнадцать. У Хаймбольдов. Это фамилия моего дяди. Ну, и тети, конечно.

- Вы, мальчишки, молодцы, - сказал комиссар и закурил толстую сигару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Англии для юных
История Англии для юных

«История Англии для юных», написанная Чарльзом Диккенсом для собственных детей в 1853 году, — это необыкновенно занимательное, искрящееся диккенсовским юмором повествование о великом прошлом одной из самых богатых яркими историческими событиями стран Европы. Перед читателем пройдет целая галерея выдающихся личностей: легендарный король Альфред Великий и Вильгельм Завоеватель, Елизавета Тюдор и Мария Стюарт, лорд-протектор Кромвель и Веселый Монарх Карл, причем в рассказах Диккенса, изобилующих малоизвестными фактами и поразительными подробностями, они предстанут не холодными памятниками, а живыми людьми. Книга адресована как школьникам, только открывающим себя мир истории, так и их родителям, зачастую закрывшим его для себя вместе со скучным учебником.

Чарльз Диккенс

История / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Образование и наука
Момент
Момент

Они встретились на берегу моря и провели вместе незабываемую ночь. Курортный роман? – Какой там! Сногсшибательная красавица исчезла ранним утром, а спустя несколько недель пришла устраиваться на работу к человеку, о котором мало что знала… Кроме того, что он был искусным любовником.И как же не вовремя Кассандра потеряла работу, которую любила всей душой! Будь у нее запасной вариант, она бы уж точно не согласилась работать на мужчину, ночь с которым перевернула её жизнь. Не желая больше терпеть давление родителей, Кассандра разрывает отношения с женихом и с головой уходит в новую работу. И всё бы ничего, да вот только жених открывается с новой и не самой приятной стороны, а привлекательный босс хоть и холоден снаружи, но чертовски горяч внутри.

Алина Алексеевна Гаврилова , Винниченко Володимир , Влад Леонов , Дуглас Кеннеди , Катрин Корр

Фантастика / Проза / Прочее / Современная проза / Прочая детская литература / Романы