— Не только она, ваш этот Лотфи, — сказала агент Лесли и Оливии независимо от себя захотелось поправить агента Купер, упомянув что звать его стоит профессор, но все же не стала этого делать: — Джейм Лотфи укрепляет свои позиции. Это конечно не доказано, он всегда на виду и официально не имеет ни к чему никакого отношения, но все нити в конце концов доходят или частично касаются его фигуры.
— Я в курсе дела. Мне пока не ясны мотивы профессора, но в скором времени я это выясню. Есть еще что-нибудь? — спросила Оливия, внутренне осуждая Лотфи, ведь если он продолжит в этом духе, ей придется стать у него на пути.
— В любом случае, эти люди не наша проблема, наша задача защищать нацию, а не охотиться за преступными синдикатами. Это задача ФБР, оставим это дело им. В твоем последнем докладе ты уверила меня, что разрушив корпорацию Гривойт, ты защитишь всех граждан и всю планету от разрушения, я дала тебе зеленый свет, оставив всю операцию в секрете. Пришлось неплохо потрудиться, чтобы свалить разрушение здания на террористов, а та огромная жаба…, не хочу даже упоминать об этом…в любом случае, ты уверяла меня, что все закончиться на этом, не так ли? — спросила агент Лесли.
Оливия очень хорошо знала характер агента Купер. Она предположила, что либо утром либо пару часов назад, что-то случилось, что изменило ситуацию в стране: — Да, именно так я и думала…так все и вышло. Компании больше нет, стране, впрочем как и всему миру ничего не угрожает, — ответила Оливия, включив дальние фары. Время было позднее, а дорога, на которую завернула девушка не имела освещения. Да и сама дорога была странная, без покрытия асфальта, почти грунтовая.
— Всему миру возможно и не угрожает ничего, а вот нашей стране все еще может быть. Помнишь видео, в котором несколько парней бились головой об стену психбольницы и повторяли одно и тоже, а именно Эмиссар Безумия? Так вот, в больницу поступили еще несколько людей с аналогичными симптомами. Эмиссар…это ведь фишка мистера Смита, не так ли? В твоем докладе красочно описывались возможности Эмиссаров, но чтобы сводить людей из ума?
— Разные Эмиссары обладают разными способностями. Я сама точно не разобралась в этом, но мне понятны ваши слова. Этот человек представляет непосредственную угрозу нации…я займусь этим делом. Дайте мне пару дней, как только я закончу со своим делом, — проговорила Оливия не сводя глаз с темной дороги.
— Ну ты лет пятнадцать как не отдыхала. Будем считать это твоим отпуском. Но Бекинсаль…, - агент Лесли промолчало несколько секунд, а затем проговорила: — Если вдруг и мистер Смит, начнет представлять угрозу…
— Я знаю…если мистер Смит станет угрозой…я нейтрализую его…его и каждого кто хоть как-то навредит нашей стране, — машинально, ответила агент Национальной Безопасности Оливия Бекинсаль.
— Знаешь, я считаю тебя достоянием нации не за твои способности, а именно за твое чувство справедливости и патриотизма. Держи меня в курсе своих дел, удачи, — с этими словами агент Купер отключилась.
Оливия еще долго думала о словах агента Купер. Хорошо развитые дедуктивные и индуктивные способности, стратегическое и тактическое мышление предполагало партию, где Оливии предстоит встретится лицом к лицу с профессором, но чтобы и с Дунканом? За столь короткий период общения, девушка убедилась в его порядочности и не желании вредить людям и стране. Но за свои сорок пять лет Оливия наведалась многого и знала, что на людей положиться нельзя. Их мотивы и интересы способны меняться, так же часто и легко, как меняет свое положение флюгер при легком порыве ветра.
— Ого, мне уже сорок пять…двадцать пять было когда это все началось и уже двадцатый год, как я бессмертна и не старею, — усмехнувшись подметила Оливия, а затем решила скрасить дорогу неплохой музыкой. СетьGPSпропала, и девушка даже не заметила сколько еще километров ей придётся проехать, пока она наконец не доедет до приблизительного места. Оливия перевела взгляд на телефон и уже хотела открыть программу, вдруг краем глаза заметила, как что-то выбежало на дорогу. На рефлексах, Оливия затормозила и резко дернула руль вправо. Машина издала неприятных звук скольжения, но благополучно остановилось в десятках метров от выбежавшей на дорогу женщины. Незамедлительно отстегнув ремень безопасности, агент Бекинсаль выбралась из машины и побежала к женщине: — Вы в порядке?!
— Не приближайся! Не приближайся, я не отдам тебе своего ребенка! — крикнула женщина, прижимая к груди свое новорожденное дитя.
— Я не собираюсь отбирать ваше дитя…послушайте, — Оливия медленным демонстративным движением полезла во внутренний карман своей кожаной куртки и достала свой значок: — Вот видите, я агент Национальной Безопасности, Оливия Бекинсаль.