С шумом в борт воткнулось несколько абордажных кошек. Корабли начали быстрое сближение. Матросы встали, готовясь отбивать атаку, но она с самого начала у врага не задалась. Сперва верх палубы расцвёло поле огненных цветов.
Маг заметался в попытке потушить пламя огнём и водой. Тем временем орки, гверфы и человек устремились в атаку.
— Ну вот, к чему все эти игры, если всё всегда заканчивается этим! — рыкнул Ганц.
— Мага убить или взять в плен? — тихо спросила Сатока.
— Как получится, — бросил я. — Хель! А ты куда? Это не твой бой!
Девушка виновато улыбнулась. Но магия пустоты здесь точно будет не к месту.
Тем временем, вид вражеского корабля стало покрываться туманом — маг решил помешать нам целиться. И вовремя — потому как в следующий миг из марева выскочили первые абордажники.
Глава 3
Я занял место в первых рядах и активировал усиление оружия вместе с видоизменением. Вместо белых кубов вверх потянулся шлейф из синеватой магической энергии, какой управлял Регулус.
Громадный орк размахнулся и ударил огромной секирой, но я легко уклонился. Ещё бы, ловкость была повышена коррекцией!
Лезвие вошло в деревянную палубу и на миг застряло. Я зашёл сбоку и нанёс сильный рубящий удар клинком. Грубая броня не выдержала, и кацбальгер прошёл её, будто бумажный лист.
Рядом двое матросов сражались с громадным гверфом и, похоже, не справлялись. Монстр был вооружн двуручным мечом, которым ему хватало силы махать, будто палкой. Люди просто не могли сократить расстояние.
Как действует фрактальное усиление против незачарованного простого металла я уже понял, потому просто подскочил и парировал очередной замах противника.
Кончик лезвия улетел куда-то за борт.
Свиное рыло застыло в секундном недоумении, прежде чем я резко сократил расстояние, подрезал левую ногу и пнул, заставляя с грохотом повалиться на палубу.
Ганц был не менее эффективен и уже расправился ещё с двумя орками.
Враг продолжал бежать к нам с пиратского судна, не осознавая, в какую задницу они угодили. И не нужно было им этого пока знать, потому я скопировал туманную завесу, скрывая наши перемещения.
Этого тоже оказалось достаточно, чтобы заставить пиратов сомневаться.
Вторую линию абордажников поймали две огненных птицы Тео, сбивая вниз лёгким взрывом.
Орк и гверф с криками полетели вниз, к Днищу.
Я наспех скопировал способность и выпустил ещё одну огненную птицу в лицо подступавшего орка. Затем услышал отдалённый крик и увидел, как Ганц хватает за шиворот редкого в команде пиратов человека и швыряет за борт.
Третьей волны абордажников не было. Видимо, бежать в туман желающих не находилось. Тогда мы сами устремились на корабль противника по его же цепям.
Экипажа на корабле противника было как раз достаточно, чтобы захватить судно, но нашего появления на корабле торговца враг явно не ожидал. Атака была скомкана и быстро перешла в бой на другой стороне.
На той стороне нашлись ещё два вида — гоблины и крысолюди.
Пираты нас уже ждали. Они отошли от собственных абордажных цепей и окружили место нашего прибытия копями, надеясь заколоть пр появлении. Но эта тактика хорошо работает только против бойцов, но никак не против магов.
Мимо пронеслись огненные птицы Тео, сбивая противника с ног и атакуя множеством мелких взрывов. Я сразу же подхватил его магию ретрансляцией, и следом полетели фрактальные птицы. Странные существа, состоящие из множества зависших в воздухе крохотных кубиков.
Но эффект был схожим. Строй противника был сломан, а следом на борт спрыгнул Ганц. Солнечный сам ринулся в самую гущу врагов, собирая их на себя и яростно размахивая щитом и мечом.
— Маг обезврежен! — послышался голос Сатоки.
Тень показалась на капитанском мостике, приставив кинжал к горлу перепуганного мага.
Бой был окончен.
Я быстро взбежал по лестнице к девушке. Остальные пираты при виде сдавшегося мага, сразу же сдались и сами.
— Говори, кто ты и кто тебя послал? — спросил я у капитана пиратов.
— Пощадите, мастер! — прохрипел он. — Ошибка вышла! Говорят, бандиты здесь, мы вас за них и приняли…
— Ты меня за идиота держишь? — я даже не разозлился, а скорее удивился такой бессмысленной и очевидной лжи. Поверить в то, что они тут нападают на торговые суда, помогая страже — в такое бы не поверил никто.
— Пощады…
— Ганц, кстати, а как поступают с пиратами у вас на островах?
— Ха! Пираты приравнены к агрессивным монстрам, — хмыкнул он. — Считается, что если солнечный поднял руку на сородича, то скорее всего его телом овладели бесы и настоящего хозяина внутри уже нет.
— Интересная концепция, — искренне сказал я.
— На самом деле, тех кто сдаются, лечат. Потом они сами рады будут служит обществу, чтобы исправить грехи.
— Иными словами промывают мозги, — добавила Сатока, и Ганц на это ничего не ответил.
Зато ещё громче запричитал пойманный пират.
— Кто тебе приказал напасть на нас?
— Да мы просто…
Сатока прижала кинжал чуть ближе, так что проступила кровь.
— Хорошо-хорошо, я пират. Я идиот. Я не знал, что на этом корабле маги!
— Значит, если бы нас здесь не оказалось бы… что сделали бы с экипажем?