Читаем Эмоции в розницу полностью

Грег стал неотъемлемой частью самой моей жизни – без него она больше не выглядела полноценной и имеющей смысл. И яснее всего это становилось как раз в периоды вынужденных разлук, когда я получала возможность надолго остаться наедине со своими мыслями и осознать, чего в действительности хочу. Но чем больше я разбиралась в своих желаниях, тем сильнее боялась потерять то, чего всё больше жаждала. Мне стоило больших трудов заглушать в себе этот страх.

В один из вечеров в своих новых апартаментах я достала набор для рисования, всё-таки привезённый в город от Грега: несколько листов бумаги, кисти и баночки с красками. Разведя краски в нужной пропорции, как учил меня Грег, я разложила плотный лист прямо на гладком полу комнаты. Хорошенько смочила его чистой водой при помощи широкой кисти и отдалась какому-то полубессознательному процессу, в котором краска создавала фон и форму, а рука сама выводила контуры. Это было чем-то сродни танцу с завязанными глазами, когда ты полностью отпускаешь тело в повиновение музыкальному ритму. С той лишь разницей, что музыка звучала внутри меня.

Когда же музыка перестала литься, и я уже вполне осознанным взглядом окинула получившуюся картину, мне предстала необычная танцующая пара, будто замершая на месте с последним аккордом. Это были два раскидистых дерева, устойчиво удерживающихся в почве крепкими корнями. Их ветви затейливо переплетались, образуя единую ажурную крону, так что невозможно было бы разделить её, не повредив оба дерева.

* * *

Наконец, у Грега выдался свободный от сеансов день. К тому времени я приняла окончательное решение и отправилась в трущобы с намерением сообщить о нём своему мужчине.

Его апартаменты встретили меня непривычной тишиной – Рик снова остался в поселении – и головокружительными запахами свежеприготовленного ужина. Сам Грег был явно в приподнятом и, даже, каком-то игривом настроении. Он не говорил, что соскучился, не суетился, но по разным мелким деталям в поведении и в улыбке Грега читалось: он несказанно рад встрече. А может, мне просто слишком хотелось в это верить или я проецировала на него собственные чувства? Мы не виделись чуть меньше двух недель – напряжённых, насыщенных делами и заботами, когда и некогда было скучать – а мне казалось, что с нашей последней встречи минула чуть ли не вечность.

За ужином мы делились друг с другом новостями, и в основном, как ни странно, говорил Грег: создавалось впечатление, что он две недели тщательно архивировал в памяти все происходившие в моё отсутствие события, чтобы при случае сразу поделиться ими со мной. Я слушала, не перебивая и с большим интересом: известия в основном касались деятельности Союза, и я считала некой привилегией тот факт, что Грег посвящает меня в эту тему так подробно. Вопрос моего переезда и нашей дальнейшей жизни я решила обсудить позже, да и опасалась первой поднимать эту тему. Что если Грег успел передумать или же обстоятельства стали иными? Мне хотелось правильно выбрать момент. Кроме того, я была уверена, что у нас впереди ещё много времени для подобных разговоров.

– Какой твой натуральный цвет волос, Мира? – внезапно спросил Грег, когда после вкусного ужина мы слушали старинную симфонию в медиакомнате.

– Не помню, – честно призналась я.

– Я так хотел бы это узнать… А ещё – увидеть тебя с длинными волосами. Уверен, тебе с ними будет красиво.

Я закрыла глаза от удовольствия, потому что Грег произносил всё это с нежным придыханием, лаская мою шею и открытые плечи – в тот вечер я была в лёгком светлом платье, которое надела специально для него. Перед выездом из города мне пришлось спрятать его под привычным комбинезоном, но тот был давно оставлен в прихожей, и сейчас я ощущала себя сказочной принцессой, сбросившей холодную и непривлекательную лягушачью кожу.

– У меня могут возникнуть проблемы при въезде в город, если я сменю причёску, – всё так же, не открывая глаз, прошептала я в ответ.

– Для этого существуют парики, – губы Грега слегка коснулись мочки моего уха, и я не смогла сдержать лёгкий всхлип. Мои руки инстинктивно обвили его корпус, а Грег, положив одну ладонь на мои лопатки, а второй поддерживая затылок, прижал меня к себе и нежно-нежно прикоснулся губами к моим губам, постепенно целуя всё требовательней и настойчивее. Упиваясь поцелуем, я одновременно ощутила животом его возбуждение, и меня саму накрыла такая волна желания, что я непроизвольно застонала.

Грег обхватил моё лицо ладонями и прервал поцелуй, пристально посмотрев мне в глаза. В его взгляде полыхнула вспышка молнии. Медленно убрав от меня руки, Грег отошёл к шкафу и что-то достал из ящика. Когда он снова повернулся, я увидела, что в его правом кулаке зажата тёмно-красная повязка. Грег приблизился, поднимая руку с повязкой на уровень моих глаз и следя за моей реакцией.

– Ты мне доверяешь? – спросил он так, что ответить «нет» было просто невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии EWA. Фэнтези-прорыв

Эмоции в розницу
Эмоции в розницу

Жизнь Миранды Грин круто меняется после знакомства с Продавцом эмоций. Мира – врождённый алекситимик, эмоционально-немой человек. Впрочем, как и остальные граждане Объединённого Евразийского Государства. Здесь каждый знает: отсутствие эмоций – прекрасный дар эволюции, признак личной эффективности. Но в мире ещё остались и эмпаты – бесправные «не-граждане», по-прежнему способные чувствовать. Некоторые из них научились продавать эмоции алекситимикам с помощью секретной программы вопреки запрету «Зорких» – службы безопасности ОЕГ. Ради достижения вершины IT-рейтинга, Мира стремится разгадать скрипт программы эмпатов. Для этого она идёт на сделку с Продавцом эмоций. Но после погружения в водоворот запретных чувств – своих и чужих – Мира сталкивается с новыми тайнами, от разгадки которых зависят жизни миллиардов людей. Действительно ли её алекситимия врождённая? Кому служит её отец, офицер «Зорких»? И кто на самом деле управляет единственным государством Земли? Или правильнее спросить не КТО, а ЧТО?

Юлия Волшебная

Славянское фэнтези

Похожие книги

Там, где нас нет
Там, где нас нет

Красноярский писатель Михаил Успенский трижды становился обладателем премии «Золотой Остап». Одну из этих наград в номинации «за самую сметную книгу года» принес ему роман «Там, где нас нет». От остроумной пародии до лихой забористости, от тонкой иронии до бесшабашного зубоскальства – юмор Михаила Успенского не знает границ и бьет без промаха. Каждая страница приключений славного витязя Жихаря – это повод для новой читательской улыбки или взрыва безудержного хохота. Раньше так смеялись лишь ТАМ, ГДЕ НАС НЕТ.Читайте эту книгу в светлое время суток, иначе рискуете разбудить хохотом отшедших ко сну соседей за стенкой. Перед вами – то ли мастерская пародия на «фэнтезийные» романы, то ли отточенная «игра в бисер», от ли идущее от скоморошества лихое славянское зубоскальство. А может, и все вместе – и что-то еще неопределимое, что только и делает человека талантливым. Итак.«Вороны в тот день летели по небу не простые, а красные. Примета была самая дурная…»Александр Бушков.

Михаил Глебович Успенский

Славянское фэнтези