Читаем Эмпатия полностью

Она разворачивается и оставляет его сгорать в собственной злости. Я следую за Мелоди и забрасываю руку ей на плечо, просто чтобы еще сильнее его позлить. В этот момент она замечает, торчащий из под моей рубашки, загипсованный большой палец.

– Дерьмо. Что случилось?

Я усмехаюсь и указываю нам за спину.

– Он случился. Помог мне споткнуться на лестнице.

Она поворачивается, чтобы взглянуть на удаляющуюся фигуру Клайва.

– Вот же сукин сын! – Шон спускается рядом со мной по ступеням и хихикает.

– Итак, просто чтобы прояснить, то, что ты пошла с нами, не значит, будто нам разрешено лапать твой зад? – спрашиваю с серьезным лицом и зарабатываю удар в грудь и хихиканье. Такой красивый звук, но в ее глазах бушует шторм, от чего смех девушки быстро тает и резко прекращается. Вероятно, она единственная женщина, с которой я нахожусь рядом больше пяти минут, и все еще не заскучал. Мне не нравится общество женщин... да и мужчин. Сложно найти кого-то равного моему интеллектуальному уровню. Люди злят меня, но, бывает, попадаются те, кто интригует.

Она смотрит на меня, потом на Шона, а после поднимает плечо.

– Зависит от того, сколько выпивки ты мне купишь.

Мы вместе смеемся, но только я делаю это напоказ.

– Разве ты не согласилась купить мне выпить?

Она улыбается.

– А это значит, что могу лапать твой зад?

Шон толкает входную дверь и подмигивает ей.

– Эй, я жадный. Если ты с нами, никакого лапанья. О, и слышал, прошлой ночью Клайва арестовали за вождение в пьяном виде.

Я смотрю на Шона.

– И как он так быстро вышел?

Он пожимает плечами.

– Его отец – адвокат, хороший.

Ну, конечно.

– Закусочная Фрэнки? – спрашивает Шон, когда выходим на улицу. Я смотрю на Мелоди, и она кивает.

– Конечно, – соглашаюсь я. Мне без разницы, где есть. Я ем, чтобы насытить свое тело, а не ради удовольствия от вкуса.

Мы занимаем кабинку и заказываем бургеры, картошку фри и молочные коктейли.

– Так как прошла твоя поездка? Ты же ездила домой? – спрашиваю я.

Глаза Мелоди блестят, будто натертое стекло, цвет сходит с ее лица, и она начинает нервничать, заламывая руки. Звенит колокольчик у двери, и ее взгляд бросается в ее сторону, а дыхание ускоряется. Паническая атака. Я поворачиваюсь и вижу, как в кафе заходят пара офицеров полиции. Мне они известны как Райс и Миллс, они друзья Блейка. Я киваю им. Парни подходят к нашему столику и смотрят на Мелоди. Ее глаза обращаются к ним, когда полицейские оказываются ближе, а голова слегка трясется. Я протягиваю к ней руку, как раз когда мне на плечо ложится ладонь.

– Привет, Рай. Как учеба? – спрашивает Райс. Мелоди ерзает на месте, и ее дыхание начинает возвращаться к норме.

– Как обычно.

Он смотрит на мою руку поверх руки Мелоди и усмехается.

– Мы устраиваем барбекю в субботу. Твой брат придет. Тебе тоже стоит. Приводи свою девушку.

– Простите, мне нужно в уборную, – бормочет Шон.

Я отодвигаюсь, позволяя ему выбраться из кабинки, и наблюдаю, как парень идет к уборной, проводя руками по волосам. Мелоди следует за моим взглядом и улыбается.

– Посмотрим, – отвечаю я.

К нам подходит официантка с заказанными напитками.

– Ну, рад был увидеться. Держись подальше от неприятностей. – Райс смеется, похлопывая меня по плечу, и они уходят.

– Ты в порядке? – спрашиваю у Мелоди.

Она нервно улыбается.

– Откуда ты знаешь офицеров полиции?

– Мой брат один из них.

Она кивает, но мысленно куда-то ускользает. Мне хочется спросить, куда. Хочется быть там и видеть то, что видит и думает она. Хочется узнать, но я не спрашиваю. Я живу в своей голове очень часто и ненавижу, когда люди стучат в дверь, которую не желаю открывать перед кем-либо.

– Эй, пропустишь? – спрашивает Шон, возвращаясь к столику.

Ха! Подходящее время. Я отодвигаюсь и пропускаю его.


Глава 10.

Напиться до потери пульса


МЕЛОДИ


Когда Райан спросил, ездила ли я домой, образы родителей вспыхнули перед глазами. Затем в закусочную вошли офицеры полиции, мой разум соединил эти две картинки, и я подумала, что вот-вот умру. Когда они подошли ближе, меня окружила темнота. Рука Райана будто бы вернула меня обратно на землю. Я была благодарна за то, что он не стал вмешиваться в мой психоз.

Все напоминает мне о них, то, что, просыпаясь, я не получаю ежедневных вдохновляющих смс от отца. Иногда такое простое действие, как достать одежду из шкафа, напоминает о шопинге с мамой, в ходе которого мы и купили эту вещь. Приготовление завтрака напоминает, что никогда не попробую снова мамино домашнее печенье. Машина напоминает о папе. Запах теплого воздуха, когда светит солнышко, прогревая землю, напоминает мне о летних каникулах. Я не могу скрыться от видений прошлого, а так нуждаюсь в этом, потому что каждое хорошее воспоминание о них приходит вместе с образом их уродливой смерти, их боли, их страха. Моей боли, моего страха. Не могу поверить, что их убийца меня трогал. Руки, укравшие жизни единственных двух любимых мною людей, держали и мою жизнь в своей ладони и не отняли ее. Вот только это не совсем так, вот он, мой персональный ад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпатия

Эмпатия
Эмпатия

Блейк:Я – братЯ – детектив полицииЯ – убийца по наймуЯ не жажду любвиНе хочу чувствоватьЯ не желаю... быть способным ощущать и сопереживать.Говорят, некоторые рождаются с пониженной активностью в лобной доле мозга, и от этого испытывают недостаток эмпатии. Возможно, это верно и в моем случае, но именно так я и родился или был создан в момент злого рока; внутри меня не было чувств, пока ее зеленые глаза не встретились взглядом с моими в отражении зеркала и я не смог забрать ее жизнь.Я не желал ощущать что-либо, не хотел, чтобы эта женщина усложнила мою жизнь, но теперь она встречается мне на каждом шагу. Преследует меня за содеянные грехи. Ее свет такой яркий, что освещает всех на своем пути. Один хреновый заказ во мгновение ока навсегда изменил мою жизнь, вынуждая начать чувствовать. И когда, казалось, все лишено смысла, мне пришлось столкнуться с правдой, от которой попросту не смог бы никогда оправиться. Жизнь тонет в жестокости этого мира, никогда не знаешь, куда тебя занесет, или кем станешь, выплыв на поверхность.Мелоди:Я была дочерьюБыла студенткойЯ стала жертвойБыла ли у меня его любовь?Смогла ли я вызвать у него чувства?Сопереживал ли он мне?Когда действия бездушного убийцы погрузили меня в глубочайшее горе, я и помыслить не могла, что, подарившей моей душе исцеление, мужчина окажется тем же, кто оставил на ней рваный шрам. Его любовь изувечила мою душу. Шрамы неизгладимы. И мне от них не избавиться. Научусь ли я с ними жить, помнить об их первопричине? Научусь ли никогда не подпускать достаточно близко того, кто способен нанести еще больший вред? Смогу ли когда-нибудь их спрятать... подобно татуировкам покрыть новыми воспоминаниями, новой любовью и новыми начинаниями? Из-за удушающей боли я не могла найти ответов, единственное, что понимала, так это то, что они всегда останутся под поверхностью. Его грехи так же оставили на нем шрамы. Ничто не способно их прикрыть. Слишком глубокие, уродливые, мрачные. Они заклеймили нас обоих навеки.Предупреждение: Эта книга извратит ваш разум. Данный роман очень мрачный, сексуальный и запутанный. Рекомендуется лицам старше 18 лет. (Как минимум)

Антонина Гилева , Кер Дьюки

Современные любовные романы / Эротическая литература / Детективная фантастика / Научная Фантастика / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература