Читаем Эмпатия полностью

Джейкоб выглядит так, словно вот-вот наложит на ковер, что явно не понравится Блейку. Я подаю сигнал Трею, который тут же берет Джейкоба в оборот. К тому времени, когда Клайв пустил свой член в дело и вошел в Монику, Джейкоб уступил своей природе, позволив Трею лишить его девственности над кофейным столиком. Воздух наполняется запахом секса и разврата, подпитывая меня.

Когда Клайв замечает, как Трей вгоняет свой огромный член в маленькую задницу его приятеля, на его лице читается смущение, вскоре сменяемое отвращением, что заставляет Джейкоба оттолкнуть Трея, поспешно собрать свои вещи и сбежать.

Лейла переключает внимание Клайва тем, что начинает играть ртом с сосками Моники. Заставить Джейкоба сломаться и открыться перед своим лучшим другом было нужно мне для того, чтобы подпитать свои личные стремления и подстегнуть себя довести игру до конца. Я подхожу к Лейле, сжимаю ее волосы в кулак, отрывая ее от груди Моники.

— Все идем наверх. Я не хочу, чтобы вы запачкали диван.


Глава 35.

Последствия


РАЙАН


Мне приходится ответить на навязчивый звонок.

— Что надо? — рявкаю я.

До меня доносится дыхание, а потом я слышу хриплый голос Мелоди.

— Мне нужно, чтобы ты кое-куда поехал со мной. Ко мне домой.

И снова только неровное дыхание.

Черт возьми, и как меня угораздило быть кому-то другом? Теперь они ждут, что я непременно проявлю человечность, когда им это понадобится.

— Мел, это же у черта на куличиках. Зачем тебе ехать туда?

Я слышу ее замешательство и сажусь, окидывая взглядом последствия вчерашних бесчинств. Черт, я его потерял. Это было ожидаемо, он сам целенаправленно стремился к этому.

— Мне необходима поддержка, когда я буду говорить со своим сводным братом.

Становится интереснее.

Последствия минувшей ночи уже не спрячешь.

— Черт с тобой. Заезжай за мной.

Я перелажу через Клайва и закрываю за собой дверь, прежде чем отправиться в душ, чтобы смыть следы греха со своего тела. Он остался в прошлом, и мне не нужно скрывать свою извращенную природу.

Одеваюсь и покидаю дом, как только слышу, как Мелоди сигналит в машине. Я проскальзываю в салон и смотрю ей в лицо. Девушка выглядит встревоженной, а ее глаза словно стеклянные.

— Что стряслось, Мел?

Она мотает головой.

— Просто мне нужно встретиться с ним. Ты выглядишь помятым. Можешь поспать, если тебе нужно.

Откинув спинку сидения, именно это я и делаю.

Меня резко вырывает из сна, когда хлопает дверца машины. От света фонарей на заправке, где остановилась Мелоди, у меня начинает болеть голова.

— Я принесла тебе кофе.

Я провожу рукой по лицу.

— Как долго мы уже едем? — Беру стакан и вздрагиваю, когда горячее содержимое обжигает мне язык. — Как ты можешь называть это кофе!

Она лишь пожимает плечами.

— Ты продрых без задних ног четыре часа.

Вероятно, я, правда, нуждался в отдыхе. Интересно, Блейк уже вернулся? Проверяю свой телефон, обнаруживая в нем массу входящих вызовов и сообщений от него. По всей видимости, он действительно уже дома. Выключив мобильник, я возвращаю его в карман.

— Не хочешь, чтобы я немного порулил?



Я подъезжаю к ее дому, поднимая гравий в воздух. Ловлю на себе взгляд Мел. Она ждет от меня комментариев по поводу дома.

— Ух-ты, какой огромный.

— Мама так не считает, — бормочет она.

Я потягиваюсь, выходя из салона и направляясь к багажнику, чтобы достать ее сумки.

— Куда ты? Я не брала с собой ничего. Мы не задержимся здесь.

Скрещиваю руки на груди.

— Мел, мы добирались сюда практически восемь часов. Я не поеду обратно сегодня вечером.

Она достает телефон и бросает взгляд на дисплей.

— Тогда мы можем снять номер в гостинице, но здесь я оставаться не могу.

Я несколько секунд сверлю ее взглядом, но потом сдаюсь. Как не крути, это не так уж и принципиально, никто из нас не будет спать этой ночью.

Мелоди вздыхает с облегчением и не спеша, чертовски медленно, поднимается по ступенькам. Ее тело дрожит. Боже, какая же она беззащитная. Это же всего лишь дом. Я забираю ключи из ее рук и открываю дверь. В коридоре горит свет, и я уговариваю Мелоди войти первой.

— Мел, это ты? — кричит ее брат, а затем замирает на месте, когда обнаруживает, что она не одна. — Райан!?

— Я брат ее парня.

Его рот раскрыт от удивления, а тело заметно напряжено.

— Заходите уже. Ступайте в столовую. Я принесу что-нибудь выпить.

Я смотрю на Мелоди. Она сверлит меня взглядом, требуя объяснений.

— Мы пересекались.

Она заметно меняется в лице.

— Да как такое возможно? Ты узнал, что он является моим сводным братом, и даже не удивляешься?

Я ухмыляюсь. Ее расспросы сейчас совсем некстати.

— Да брось ты, Мел. Сегодня будет еще немало откровений.

Мои слова озадачивают ее еще больше, но девушка следует за мной без лишних вопросов.

Мой мобильник готов взорваться, но я игнорирую его. Цепочка событий подвела нас к этому, и, хотя я не в курсе, как все так закрутилось, все же не был готов к тому, что в моем братце пробудится что-то человеческое, и он влюбится в Мелоди. И что дальше?


Глава 36.

Скрытые истины


МЕЛОДИ


Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпатия

Эмпатия
Эмпатия

Блейк:Я – братЯ – детектив полицииЯ – убийца по наймуЯ не жажду любвиНе хочу чувствоватьЯ не желаю... быть способным ощущать и сопереживать.Говорят, некоторые рождаются с пониженной активностью в лобной доле мозга, и от этого испытывают недостаток эмпатии. Возможно, это верно и в моем случае, но именно так я и родился или был создан в момент злого рока; внутри меня не было чувств, пока ее зеленые глаза не встретились взглядом с моими в отражении зеркала и я не смог забрать ее жизнь.Я не желал ощущать что-либо, не хотел, чтобы эта женщина усложнила мою жизнь, но теперь она встречается мне на каждом шагу. Преследует меня за содеянные грехи. Ее свет такой яркий, что освещает всех на своем пути. Один хреновый заказ во мгновение ока навсегда изменил мою жизнь, вынуждая начать чувствовать. И когда, казалось, все лишено смысла, мне пришлось столкнуться с правдой, от которой попросту не смог бы никогда оправиться. Жизнь тонет в жестокости этого мира, никогда не знаешь, куда тебя занесет, или кем станешь, выплыв на поверхность.Мелоди:Я была дочерьюБыла студенткойЯ стала жертвойБыла ли у меня его любовь?Смогла ли я вызвать у него чувства?Сопереживал ли он мне?Когда действия бездушного убийцы погрузили меня в глубочайшее горе, я и помыслить не могла, что, подарившей моей душе исцеление, мужчина окажется тем же, кто оставил на ней рваный шрам. Его любовь изувечила мою душу. Шрамы неизгладимы. И мне от них не избавиться. Научусь ли я с ними жить, помнить об их первопричине? Научусь ли никогда не подпускать достаточно близко того, кто способен нанести еще больший вред? Смогу ли когда-нибудь их спрятать... подобно татуировкам покрыть новыми воспоминаниями, новой любовью и новыми начинаниями? Из-за удушающей боли я не могла найти ответов, единственное, что понимала, так это то, что они всегда останутся под поверхностью. Его грехи так же оставили на нем шрамы. Ничто не способно их прикрыть. Слишком глубокие, уродливые, мрачные. Они заклеймили нас обоих навеки.Предупреждение: Эта книга извратит ваш разум. Данный роман очень мрачный, сексуальный и запутанный. Рекомендуется лицам старше 18 лет. (Как минимум)

Антонина Гилева , Кер Дьюки

Современные любовные романы / Эротическая литература / Детективная фантастика / Научная Фантастика / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература