Читаем EndWar полностью

They both lay in the embankment with binoculars pressed to their eyes. Vatz asked, “Got anything?”

“Thought I saw a reflection. Gone now.”

“You all right?”

“Sergeant, I can barely keep my eyes open.”

“Me, too.”

“Can I ask you something? What if the Tenth doesn’t show up? What if they get new orders?”

“New orders? I don’t think so. They’ll be here.”

“And if they don’t come, the Russians will roll in and pounce on us.”

“I like your positive attitude.”

“I’m a realist. There’s no way we can hold this town. No way.”

Vatz closed his eyes a moment. The guy was right. They could delay the battalion, but hold them off entirely?

“Hey, Sergeant?” called Beethoven. “Wait a minute. Think I got something.”

Vatz snapped open his eyes, squinted through his binoculars.

President David Becerra wasn’t sure how to feel about the request for a conference call with President Vsevolod Vsevolodovich Kapalkin and General Sergei Izotov.

The Russians had thus far been ignoring all such requests from the JSF and Euros, and now they wanted to talk? Would it be a final threat? Would they demand surrender and want to talk terms? Would they suggest something even more ridiculous?

Becerra’s impulse had been to ignore them. Let them stew a while. But within an hour after the Russians’ request, he had asked Mark Hellenberg to get General Kennedy on the line and contact Moscow.

Three windows opened on Becerra’s screen. Kapalkin wore an odd expression. Izotov appeared so disgusted that he could barely look up. General Kennedy was, of course, her impeccably groomed self and the consummate professional, ready for battle.

“Mr. President, General,” Becerra began, acknowledging each man with a curt nod. “I’ll first say that I’m shocked by your request to talk.”

“We are shocked, too,” said Izotov. It was obvious he’d been forced into the call.

“Mr. President, we have a matter to discuss that is of grave importance,” said Kapalkin.

“Yes, we do. Get your forces out of Canada. Otherwise, I promise, you won’t recover from this one. Not this one.”

Izotov began to smile.

“You find this amusing, General?” Becerra widened his eyes, about to raise his voice.

“Mr. President, we will do as you ask,” said Kapalkin.

“Excuse me?” Becerra nearly fell out of his chair. He glanced across the cabin at Chief of Staff Hellenberg, who shrugged in confusion.

Kapalkin went on: “I said, we will comply. However, we must first work together to address another problem.”

“Work together?” Now it was Becerra’s turn to smile. “If you’d like to do that, then first you’ll cease all military operations around the globe. Your desire to expand the Russian Federation ends today.”

“Shut up, Becerra!” cried Izotov. “You have no idea what is at stake here!”

Kapalkin fired off a sharp retort in Russian, silencing Izotov. He took a moment to catch his breath, to compose himself. Then he said, “Mr. President, we’ve learned that the Green Brigade Transnational has planted two nuclear weapons in Canada, one in Edmonton, the other in Calgary. The exact locations are unknown. These are suitcase bombs, ten kiloton. We are certain they are there. The terrorists are trying to blackmail the Russian Federation and, of course, destroy the reserves.”

Becerra folded his arms over his chest. “Prove it.”

Kapalkin raised an index finger like a weapon. “You can do one of two things. You can doubt us, ignore us, and in less than two days you will have your proof because the Brigades will detonate the weapons. Or you can trust me and send in two of your NEST teams, one to each city, to find and deactivate the bombs. Your teams can get there before ours can.”

The Nuclear Emergency Support Teams that Kapalkin had mentioned were nuclear physicists and scientists working in the nation’s weapons labs. They were heavily equipped and highly trained at sniffing out bombs.

“Why hasn’t the Brigade contacted us directly?” asked Becerra.

“As I said, they’re trying to blackmail the Russian Federation and blame us for the destruction. They believe we are the instigators of this war. They will detonate the nukes in less than two days. They’re waiting for more civilians to be evacuated and more military forces to move into the cities. If we attempt to pull out our forces, we assume they will detonate the nukes. Mr. President, the loss of those reserves would be catastrophic to your economy and to the world’s. So this time, we must work together to stop them.”

Becerra’s thoughts were flooded with what-ifs. “Mr. President, if you don’t mind, I’d like to have a word in private with General Kennedy.”

“By all means.”

Becerra switched to a private channel. “General, I’m at a loss here. Are they playing us?”

The general’s gaze went distant. “Hard to say. Our NEST teams could verify the presence of nukes, that’s for sure. We can’t trust the Russians, but it wouldn’t hurt to send in those teams.”

“If they’re lying to us, then what would they gain by all this? Do they need our teams for some other purpose?”

Перейти на страницу:

Все книги серии EndWar

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер