В качестве материала для двух пластин (1 и 2) можно применять синтетическую резину; если при этом морская вода проходит через всасывающую камеру (3), то в процессе создается пресная, пригодная для питья вода.
Рис. 31.
Прошение на патент
1. Технология для атомной трансформации жидких и газообразных каплеобразующих субстанций характеризуется тем, что с помощью ускоряющегося потока и при одновременной перемене поверхностного напряжения эти субстанции олигодинамически диссоциируются и продукты диссоциации воссоединяются, образуя органические продукты высококачественного синтеза.
2. Изобретение, которое делает возможным процесс, описанный в пункте 1, представляет собой многоуровневую центрифугу с концентрическими, расположенными рядом барокамерами (8), их стенки волнообразной формы по обеим сторонам связаны с засасывающей камерой (3) преимущественно посредством щелевых отверстий.
3. В соответствии с пунктом 2 барокамеры имеют коническую форму, сужающуюся в направлении, противоположном направлению вращения центрифуги.
4. В соответствии с пунктами 2 и 3 материал, из которого сделаны стенки камер, — это посеребренная или амальгамированная медь или позолоченный металл.
5. В соответствии с пунктами 2 и 3 материал, из которого сделаны стенки камер, — это синтетические смолы (пластик) или пластик со встроенными фрагментами посеребренной или амальгамированной меди или из позолоченного металла.
6. В соответствии с пунктами 2–5 камера (3) соединяется с трубкой (12), которая подает твердые, жидкие, газообразные ингредиенты, преимущественно локализирующиеся на оси вращения.
Рис. 32.
Сопроводительное письмо Виктора Шаубергера
Я, Виктор Шаубергер, проживающий по адресу г. Вин-Хадерсдорф, Германскиштрассе, 1, настоящим документом подтверждаю прошение на патент на изобретение, эписанное в прилагающихся документах, которые тоже должны быть одобрены вместе с патентом.
Описание: «Технология и оборудование для атомной трансформации жидких и газообразных субстанций, способных образовывать капли».
Сумма 25 немецких марок в соответствии с расценками бюро немедленно будет оплачена кассиру патентного бюро.
Пожалуйста, проверьте наличие следующего;
1) копии прошения;
2) два идентичных описания, каждое содержит по 6 стр.;
3) чертежи в двойном экземпляре (со вложенным описанием);
4) расписка в получении и конверт для ответного письма.
Виктор Шаубергер
Рис. 33.
Примечание: разрешение на опубликование рис. 33 любезно предоставлено командиром Ричардом Фиербендом, ВМС США
13. Последние письма Виктора Шаубергера
Я должен предоставить тем, кто способен защищать и сохранять жизнь. Источник столь дешевой энергии, что расщепление ядер атомов станет не только неэкономичным, но и смешным. Сделать это — цель моей жизни».
Виктор Шаубергер в письмах Алою Кокали, 1953 г., журнал «Implosion», № 29, с. 22
Отрывок из письма в Мюнхенское бюро патентов