Читаем Eng.Land полностью

Эбби Боу решила для себя, и приняв ответственность и 380 порций чистейшего Hicks & Healey установила в Манчестере новый тариф по разведению хрюшек. Отныне не Кит, а только Эбби, пастушка Боу могла выбирать с кем развлекаться её хозяйству.

– Не задерживаю, но в Манчестере тебе не рожь жать.– разразился Кит прихоти Эбби перебраться поближе к протухшим индюкам и не препятствуя появлению вчерашней звезды на небосводе Гринвича отпустил поблажку ублажать каракатиц.

– Куда движется этот грёбаный стыд.– принял в свою бригаду тусовщицу мистера Туфли Джаспер Дивей, изрядно потрепав паскуде нервишки. С тех пор прошло много лет, но проблемы с наездами до сих пор тревожили кишки бандерлога.

Путевка в жизнь под названием группа “Полсон” досталась Эбби за красивые глазки и не более отстраненные ляжки. “Каким местом” не отважился поинтересоваться никто из девочек, собранных миссис Боу для поблядушек с чаевыми.

Наслаждаясь оладьями с натуральным горчичным мёдом, избранник Эбби, топтыга Квант не заметил как настали тяжкие времена для развлечений без резинки и угодив в водоворот интриг прошмандовки вдоволь нахлебался потрохов шофёра Джаспера.

Констебль Норман из территориальных сил полиции не задавал свидетелям раправы над Квантом Полсоном каверзных вопросов, накинув 5-к годков к сроку душегуба с мелодией Миннеаполиса.

Эбби Боу привнесла в Лондон увлечения Манчестера, тот с гаком возвратил затраты на содержание шалашовки.

– Скотт Кимпел.– заявил при знакомстве молодое дарование Голдсмитс, предлагая Эбби не только шанс заручиться поддержкой молодёжи и свой проверенный трафик, но и участие флибустьеров при решении спорных отрыжек с башмаками.

На этот раз Скотту требовались девочки легкого поведения, чтобы упрочить своё лидерство в компании привлеченных доходягами хунхузов. Иногда пренебрегая правилами хорошего тона, Эбби лично участвовала в потрясушках с клиентами Кимпла, это был не тот вариант.

– Замечательная душегубка.– заметил управленец Д’Юкс пристрастие Эбби Боу к сверхурочной работе вне застенков обозначенной Скоттом площадки, приложив к девушке неимоверное усилие с применением средств индивидуальной защиты.

Мисс Боу была потрясена до основания души.

– Этот Boscotand намеревается продаться Местра, мы потеряем доход с предприятия.– по всей требовательности отчиталась перед приспешником цинизма Эбби Боу, понимая что участь Гордея А. уже предрешена не в его пользование.

Завалившись к Эбби в гости, Скотт умолчал той про своё пристрастие к хлопушкам, плотно обложив сортир прелестницы очередной порцией свежих новостей.

– Уилли и Дерек отыскали для нас очередную партию отъявленных душманов, готовых за грошовое подношение отчихвостить проверенных замухрышек.– нарочито заметил отсутствие освежителя в берлоге Эбби поклонник Guns N' Roses, призывая мисс Боу к сохранению порядка в месте общественного покоя.

– Только СНИЛСы.– нахватавшись от Гордея А. премудростями конкурентной борьбы с бичами общества удивилась Эбби поносу Скотта, не в силах справиться с накрывшей её байдарку жеманностью.

– Не плющи хрюндель, упустишь кабанчика.– ущипнул по ластам свою подругу Скотт Кимпел, проведя несколько минут в объятиях раздора.

Девочки, прибывшие для гулянки с клиентами были для него как ходовой товар, не требующий гарантийного обслуживания. Представляться им было незачем, однако размякшие под солнышком гостеприимства Эбби, те развязались на язычок и доложили Скотту свои предпочтения на пьянку.

– Гвен привыкла сверху, а Стейси и Жаклин не побрезгуют подселиться к Мэри-Экс, 30.– претензионно промямлила Эбби способности своих жриц барбекю, понимая что тащиться через весь город для развлечения лучших работяг социалистического вождя Тассота отважится не каждая чушка.

– Поездка в Кентербери не должна доставить им неудобств.– зарядив для турне купленный на стипендию Голдсмитс Майбах приготовился получить предложение к оплате Скотт, но к сожалению того Эбби Боу выбрала нарядиться в фартук.

– Morrisons им там не найти.– грустно отпустила приятеля подумать мисс Боу, чувствуя неладное в отношении Скотта к сеансам групповой маршрутизации.

В чём-то Эбби оказалась верна, Эль Койот и Эль Камино не желали выступать на позициях догоняющего, сразу взвесив Уильяму жалобу на качество подгоревшей утятницы, Дерек Гренка не мог слышать их разговор, однако аромат липолиза, источаемый шпиками напрочь ассоциировался его организмом как замес.

Несколько часов, проведенных на свежем воздухе помогли Скотту вновь обрести прежнюю уверенность и убедившись, что конфликт на страстях улажен отправиться добивать Эбби своими выходками.

Поупражнявшись с девочками в уличный футбол, Эль Койот пересмотрел “Убойный соккер” на плазме 90 и не найдя лучшего применения своему пенсу добавил несколько дюймов по толчку Гвен.

Девушка не сопротивлялась, но и не давала себя в обиду.

Перейти на страницу:

Похожие книги