Читаем English-Ido Dictionary полностью

to: a(d); (towards) vers; (as far as) til (cf. ante-e); up to now: til nun; a quarter to seven: sis kloki e tri quar-imi; in order to prepare you: por ke vu esez preparita; this belongs to your father: ico apartenas a vua patrulo; from Paris to Lyons: de Paris til Lyon; hang to the wall: pendar an la muro; according to my opinion: segun mea opiniono; it is your turn to speak: esas vua foyo parolar; ten to one: dek kontre un; from morning to night: de la matino til la nokto; he turned his head to me: il turnis sua kapo vers me; to fall into decadence: dekad-eskar; the house fell to ruin: domo dekad-eskis; domo krulis; to and fro: avane e retro; today: ca-die; tonight: ca-nokte.

toad: rospo (cf. bombinatoro).

toadstool: venen-oza fungo.

toady: flat-achar (ulu); (person) flat-ach-anto, -ero; -ism: flat-ach-ado.

toast: (bread, etc.) rostar (cf. grilar); (drink the health of (intr.) tostar (ad).

toast: (bread) rosto-pano; (drinking) tosto; -ing fork: rost-fork-eto; t.-rack: rost-pan-iero.

tobacco: tabako; t. pouch: tabako-sako; t. seller: tabak-vend-isto.

tocsin: alarm-son-ado; to sound the t.: alarm-son-igar, -eskar.

toddle: (intr.) trot-etar, (intr.) pas-etar.

toddy: puncho.

to-do: agit-ado.

toe: ped-fingro; big toe: haluxo; little t.: mikra ped-fingro; from top to t.: del kapo al pedi.

toffy: (butro-) sukr-ajo; butro-karamelo.

toga: togo.

together: kune; (at the same time) samtempe; (in concert) ensemble, union-ite, kune, solidare; (in succession) inter-seque; the children sleep t.: la infanti dormas kune; to sing t.: kantar ensemble o kune; three days t.: tri dii kune o inter-seque; (por) tri suced-anta dii; to act t.: agar en kombino, agar kune o ensemble.

toil: (work hard) labor-egar (intr.); (take pains) (intr.) penar; to t. up: acensar pen-oze; (n.) labor-ego.

toilet: (wash and dress) tualetar; (attire) kostumo, vest-aro; to make one’s t.: (intr.) tualetar; t.-paper: papero higien-ala, sedo-papero.

toils: (snare) kaptilo.

toilsome: pen-oza, labor-oza; fatig-anta; des-facila.

token: signo (cf. indico, marko); (counter) ficho, konto-marko; (memorial) atesto.

tolerable: (endurable) toler-ebla; (pretty good) pasabla.

tolerance: toler-(ad)o.

tolerant: toler-ema, liber-ema.

tolerate: tolerar (ulo de ulu).

toll: (of bell) lente o solene sonigar o tinkl-igar klosho.

toll: (tax) imposto, pas-taxo, -pago; (octroi) acizo; t.gate, t.bar: impost-bar-ilo; pas-tax-bar-ilo; (of a bell) morto-son-ado (di klosho).

tomato: (fruit) tomato.

tomb: tombo.

tombac: tombako.

tombola: tombolo.

tomboy: bub-ino.

tombstone: tomb-o, -petro.

tomcat: kat-ulo.

tomfoolery: (nonsense) stult-eso, sen-senc-ajo; (playing the fool) arlekin-ajo.

tomorrow: morge; (n.) morgo, morga dio.

tomtit: paruo.

tomtom: tamtamo.

ton: (metr.= 2,205 lb.) tuno; -nage: tun-aro, -konteno.

tone: (voice, music, med.) tono; (color, colour) koloro, nuanco; t. down: (fig.) moderar, kalm-igar; t.less: sen-harmonia.

tongs: pinc-ego, (cf. tenalio).

tongue: (anat.) lango; (language) linguo, idiomo; (fig.) lango; to hold one’s t.: (tr., intr.) tacar; retenar sua lango o parolo; to have something on the tip of one’s t.: preske memorar ulo; t. of fire: faira lango; to have a glib t.: parolar tre facile, esar parol-ema; the gift of t.s: doto di la lingui; t.-tied: sen-parola, ne-parol-ema, tac-ema, -anta.

tonic: (med.) ton-iz-anta, -iva; -iz-ivo; (accent) tonika; (tonal) ton-ala.

tonight: (i)ca nokte.

tonneau: “tonneau”.

tonsil: tonsilo.

tonsilitis: tonsilito.

tonsure: tonsuro.

tontine: tontino.

tonoplast: tonoplasto.

too: tro; (also) anke.

tool: utensilo, instrumento; (cf. suffix -ilo); edged t.: tranch-ilo, sek-ilo; to t.: (a book, etc.) mark-izar, fasonar (ulo) per instrumento.

tooth: (also fig.) dento; to have t.ache: dolorar ye la denti; to set the teeth on edge: agacar la denti; to have a t. out: extirpar dento; to have a sweet t.: amar la dolc-aji; to cut one’s teeth: dent-ifar; t. powder: denti-frico; t.brush: dento-bros-ilo; t.less: sen-denta; t.ed: dent-iz-ita, noch-iz-ita; t.pick: dento-pik-ilo; t. over another: sur-dento.

toothsome: sapor-oza.

top: kron-izar; kovrar la pinto per; esar ye la kapo di; (surpass) super-irar; (finish) komplet-igar; (cut the t. off) de-tranchar la kapo; (dominate) dominacar; ecelar.

top: somito, kolmo, supr-ajo, -eso; (mast) topo; (head) kapo; (chief) chefo; on t. of: sur; t. (roof, outside) of a coach: emperialo; t.-knot: pompono; from t. to bottom: del supr-ajo a la infr-ajo; playing t.s: tupio; t.-heavy: tro pez-oza en la supr-ajo.

topaz: topazo.

top-coat: surtuto.

top-hat: cilindra chapelo.

toper: ebri-emo (cf. drink-emo).

topic: temo.

topical: topika.

topmast: top-masto.

topmost: maxim-alta, supr(eg)a, maxim elev-ita, maxim supera.

topographer: topografi-isto; -phical: -ala; -phy: -o.

topology: topologio.

topple: (intr.) falar; (in pieces) (intr.) krular.

topsy-turvy: renversita; (disarranged) des-aranj-ita; to turn t.: renversar, kulbut-igar; des-ordinar.

toque: toko.

torch: torcho.

toreador: toreadoro.

torment: tormentar (cf. ted-egar); (n.) -o, -eso.

tornado: vortica vent-ego.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука