— Так мы его тоже любим, — просто ответила девушка и весело подмигнула.
— Чем дальше в лес… — прошептала Арин, пораженная свалившейся на ее голову информацией. — Ганс, уйдем отсюда, здесь стало как-то тесно.
В уютном парке, прилегающем к ночному заведению, собралась большая толпа.
— Здесь будет представление? — спросил у ближайшего зеваки мужчина.
— Это фанатки с ума сходят, — махнул рукой он, — все ждут Вервольфа, вроде сегодня должен здесь нарисоваться.
— И часто он здесь «нарисовывается»? — уточнил Ганс, держа Арин за талию.
— Приезжает иногда.
Зевака опять махнул рукой и скрылся от дальнейших расспросов в толпе.
— Вы что, расстались? — обратился Ганс к одеревеневшей девушке.
«Что ему сказать, — подумала Арин, — я ведь и сама не знаю, что происходит», а вслух ответила:
— Ты же знаешь, что он публичный человек, быть в центре событий — его работа.
Она уже забыла, что несколько минут назад уверяла друга, что Жан кто угодно, только не телохранитель и личный секретарь какой-то Энигмы.
— Ты не ответила, вы расстались?
— Нет, взяли тайм-аут.
Ганс как-то обнадеживающе посмотрел на девушку, а Арин ушла в себя, строя догадки и тут же их отметая. Подкатившая к парку дорогая машина, из которой вышел господин Франсуа собственной персоной, прервала их размышления. Девушка, сама не понимая почему, отошла в тень огромного платана. Ганс же, не сводя с нее глаз, наблюдал за странным поведением Арин. Толпа поклонниц кинулась к своему кумиру и облепила его, словно гирлянды на новогодней елке. Их визг смешался с музыкой, доносящейся из клуба. Жан обнял двух ближайших к нему блондинок, с обожанием прильнувших к его телу, и толпа направились в сторону клуба.
— Подойдешь к нему? — наконец решился на вопрос Ганс.
— Ты же видишь, я буду только мешать.
— Послушай, ты всегда можешь на меня рассчитывать, даже больше. Только скажи, и я буду у твоих ног, — шептал молодой человек, словно боясь, что его услышит Жан и отнимет у него эту красоту.
— Спасибо Ганс, и… хорошо, что ты сейчас рядом. Молодой человек, не веря своему счастью, целовал руку задумавшейся Арин, боясь выпустить ее из своих рук.
— Ганс, у меня разболелась голова. Пожалуйста, проводи в отель.
У дверей номера он собрался попрощаться но, словно что-то вспомнив, шагнул к ней. Арин вопреки ее воле оказалась пленницей серых глаз. Она так и осталась стоять перед ним, словно загипнотизированная, а его руки сдавили плечи.
— Ты самая прекрасная девушка на свете!
Его взгляд манил и так приятно ласкал, что Арин инстинктивно потянулась к нему. Рядом с сильным мужчиной она испытала успокоение и желание довериться.
«Что я корчу из себя монашку? Давно пора послать Жана к… Я так устала!»
— Пойдем, — отрывисто произнесла Арин и сделала шаг назад, жестом приглашая его войти.
Что делать дальше с ночным гостем, она не знала.
«Предложить выпить? Может, кофе? Может…»
Он стал целовать ее щеки, шею, лоб. Осталось только тепло горячих губ, жар ладоней и сила, которую она чувствовала, сжимая его плечи.
— Жан! — едва слышно прошептала она, теряя остатки рассудка.
Ганс отшатнулся. Серые глаза его сузились, превратившись в узкие щелки, а губы изогнула ироничная ухмылка. Он взял ее руку, безвольно повисшую вдоль тела, и церемонно поцеловал.
— Мне было приятно провести с тобой вечер! Я в городе до конца недели, так что…
Не договорив, Ганс вышел из номера, а Арин в бессилии рухнула на кровать и зарылась лицом в подушку. «За что мне это? За что? — неслись мысли в ее голове. — Почему я не могу забыть его даже на минуту?» На глаза навернулись предательские слезы. В ярости на саму себя девушка вскочила и с размаху бросила подушку в стену.
Арин ходила из угла в угол, словно разъяренная тигрица в клетке. Вдруг взгляд ее упал на брошенный в кресло мобильник. Взяв его, она какое-то время в нерешительности вертела устройство в руках, а потом набрала номер.
— Кевин, помогите, происходит что-то за гранью моего понимания.
Глава 13
— Здравствуй, Арин, что случилось? — Кевин, возникшей голограммой, откликнулся очень быстро.
— Простите меня за беспокойство, — опять стала извиняться Арин. — Я не могу сама позвонить Громову, по понятным причинам…
— Не томи уже, я все равно не сплю.
— Вам полковник не говорил, куда отправил Жана? Но, уловив непонимающий взгляд Кевина, уточнила:
— Может он сейчас на каком-то задании?
Кевин пожал плечами:
— Ты же знаешь, девочка, что Жан не рассказывает мне о своих похождениях, разве что в исключительных случаях. В чем дело?
Голограмма сидящего за письменным столом мужчины была настолько реальна, что Арин ощутила себя гостьей в его уютном кабинете.
— Не знаю, с чего начать. Я думаю, что появился некто, очень похожий на Жана, — сумбурно начала Арин.
Реакция Кевина была предсказуема: у него выпала из рук какая-то объемная книга, которую он ласково поглаживал в начале разговора.
Но она продолжила: