Для тех читателей, кто хочет глубже разобраться в этом нелегком вопросе, рекомендуется внимательно перечитать юмористические рассказы Михаила Задорного, великолепного специалиста по русскому языку. С его "подачи" многие стали замечать откровенные ляпсусы в нашей обиходной речи. Чего только стоит фраза, которую "в едином порыве" распевала вся страна: "Что ж ты, милая, смотришь искоса, низко голову наклоня". Или другая, почти протокольная: "Разрешите перебить президиум!".
"Ой, простите. Я сказал, не подумав". В этом весь эффект и заключается: согласно планам Системы люди как раз и должны говорить не думая - просто цитировать Мао, Рерихов, Библию, конституцию!.. "Не надо думать! С нами тот, кто все за нас решит!"
"Вань, я к соседке Клаве схожу. Чайку попьем, душу отведем". Куда душу отведем? И кто возвращать назад будет? Для кого эзотерик Гете написал величайшее эзотерическое произведение "Фауст"? Если вы помните, то первой по списку при торге была именно душа! Даже если человек и не произносит это вслух. Помните юмористический рассказ о том, как бригада цыган заключила договор на покраску корабля с одной стороны, а администрация порта - с другой. Но ведь этот "юмор" практически в каждой фразе. Договор: "Я готов(а), чем угодно заплатить, лишь бы мой ребенок был счастлив и здоров!". Бурные аплодисменты - Система этого только и добивалась: спроектировать в Поле Событий вам такие условия, при которых вы согласитесь за бесценок продать душу. Посмотрите на текст договора с Системой: "Я готов(а)...". Понятно, что в первой части договора в качестве залога на первом месте фигурирует душа. А вот вторая часть совершенно не содержит конкретных определений: сколько именно времени ребенок будет здоров и насколько счастлив. Так что, если надумали продавать душу или что-нибудь еще, тем более не свое, то, по крайней мере, грамотно торгуйтесь, как это делалось в одной из частушек периода "Лишь бы не было...":
С неба звездочка упала прямо к милому в штаны.
Ну и фиг с его хозяйством: лишь бы не было войны!
Вербальная магия представляет собой мощнейшее оружие - словом можно убить. Типичная ситуация: к врачу заходит пациент подписать справку о профессиональной пригодности. Врач, как это обычно бывает, перепутав истории болезни, открывает чужую и читая, что там написано, говорит практически здоровому пациенту: "Ну, батенька, какая справка о здоровье? Я бы на вашем месте о нотариусе подумал. С таким диагнозом вы в лучшем случае пару месяцев еще сможете протянуть..." Так и будет! Ведь большинство людей безоговорочно верят ортодоксальной медицине, а при этом, естественно, легко проходит магическое отождествление. Ведь врач в данном примере проделал именно этот ритуал: вызвал при помощи магического атрибута, называемого историей болезни (просто прелесть, а не название; какая же "светлая голова" додумалась это так назвать - история!..), астрально-ментальный план больного человека и отождествил его с практически здоровым, осуществив тем самым кармический перенос. Одно дело, когда это происходит по глупости. Совсем другое, когда медики используют этот магический прием целенаправленно! Причем это далеко не единичные случаи применения магии в медицине: безнадежно больной "крутой" вдруг выздоравливает, а "случайно" помещенный к нему в палату пациент вдруг умирает. Но об этом - в дальнейших главах.
Подобными кармическими переносами "пропитана" вся наша повседневная жизнь. Куда не шагни, можно услышать: "Что ты, как ворона на заборе, расселся?", "Ты же мужчина, а ведешь себя, как баба!", "Что глаза, как филин, на меня вылупил?", "У тебя все только одно на уме. Ух, котяра мартовский!"... Грубо? Да. Но даже если и ласковей - результат вербального отождествления один и тот же: "Ах ты, моя кошечка...", "Ты - мой козлик, а я - твоя козочка". Это сразу после магического ритуала свадьбы. А спустя годы: "Козел рогатый!!!", "Коза драная!!!". Обратите внимание: среди возлюбленных и супругов считается даже неприличным называть партнера по имени. Для "психологической разрядки" после прочтенного - очередной эниологический анекдот.
* * *
Два приятеля с женами ужинают за банкетным столом на важной встрече.
Один из них обращается к своей жене:
- Дорогая, подай, пожалуйста, мне вон тот салат. Любимая, я не могу дотянуться до этого шикарного коньяка. Нежная моя, не затруднит тебя налить мне стопочку...
Второй приятель, оторопев, дергает его за рукав и шепчет ему на ухо:
- Ты что, обалдел! Двадцать лет, как женат, а сумел для жены сохранить такие слова: дорогая, нежная...
- Да нет, - отвечает первый, - я просто забыл, как ее зовут.
* * *