Читаем Энни Грин: Сон Забвения полностью

— Я не знаю, но у меня есть догадка… А что, если все похищенные дети обладают иммунитетом к ментадриму, а наемники ловят их для какой-то цели… Ты неосознанно ищешь помощи, и тебя переносит в библиотеку, где ты потихоньку находишь ответы…

— Мэри, это звучит абсурдно! Никаких ответов в библиотеке я не нашла, только глупые сказки! — Энни начала злиться. Она отвернулась от Мэри, уставившись в экран телевизора. Ее огорчало, что Мэри не понимала, как все ее догадки настолько глупо звучат.

— Ну если ты боишься, что нас исключат, и не хочешь из-за этого проникать тайком в библиотеку…

— Я не боюсь! — громко каркнула Энни. Ребята с других столов посмотрели на них.

— П-потише… — сказала шепотом Мэри, уткнувшись в книгу.

— Я не боюсь, — шепотом повторила Энни, открыв книгу, которую дал ей Алистер. — Ты уже поняла, как туда пробраться?

— Пока что нет, но в одной из книг была довольно интересная информация. Алистер, который встречал тебя в библиотеке, всего лишь его клон.

— Клон? — переспросила Энни, выпучив глаза на подругу. — Такое вообще возможно?

— Не совсем клон… Сложно объяснить. Библиотека создает его, когда самого Алистера нет на месте, — объясняла Мэри.

— Куда подевался Джей? Он обещал, что придет после тренировки…

— Он еще тренируется. Я отправила ему сообщение, он скоро будет.

— Как ты отправила сообщение в инсениум?

— Ментально… — коротко ответила Мэри. Энни недавно научилась обмениваться сообщениями благодаря ментадриму, но удавалось ей это с трудом. При этом она должна была находиться рядом с тем, кому хочет отправить сообщение. А отправить сообщение в другую реальность и принять ответ звучало невероятно. Не зря у Колинс высший балл по ментадриму.

— Я тебе завидую, — сказала Энни, улыбнувшись подруге, и ее телефон завибрировал.

— Опять Яков?

— Нет… — голос Энни был поникшим, а лицо стало бледнее некуда. — Это дядя…

— Понятно… — сказала Мэри, а затем резко повернулась к подруге, осознав услышанное. — Профессор Грин?!

— Да, смотри…

Энни развернула экран телефона, там было написано:

«Энни, Яков, как вы там без меня? Я слышал, что к вам приезжали мои коллеги. Я нашел письмо от Марты. Мне надо срочно с вами увидеться, но никому об этом не говорите… Вас уже должны были научить использовать инсениум, поэтому я вышлю Фрагменты Созидания. Ветер, Цветок, Линия, Время. Встретимся через полчаса. Ваш дядя, Рудольф».

— Фрагменты Созидания… — вполголоса произнесла Энни.

— Эти слова нужны для того, чтобы войти в его инсениум. Это что-то вроде пароля, — объяснила Мэри, — я думаю, что тебе надо рассказать об этом Алистеру.

— Но он же… Не думаю, что надо кому-нибудь рассказывать. Дядя Руд сам просит об этом, смотри! — Энни подала ей телефон. — Надо найти Якова…

— А вдруг это ловушка… — совсем тихо сказала Мэри, наклонившись вперед к подруге. Энни даже показалось, что вернулся шепот, который помог ей пройти экзамен. Нет, тот точно принадлежал женщине, а не семнадцатилетней студентке.

— Что мне делать? — с нотками отчаяния в голосе спросила Энни.

— Давай соберем ребят и с ними обсудим все, — предложила Мэри, — я разошлю всем сообщения, чтобы срочно пришли в малую комнату отдыха. Там сейчас никого нет.

Минут через десять ребята собрались. Как и предполагала Мэри, малая комната отдыха была никем не занята. Обычно все сидели в большой комнате, а сейчас конец недели, поэтому большая часть студентов уехала в открытую часть города. Акио и Хана сидели рядом и тихо о чем-то переговаривались. Мэри расположилась у окна, а Джей и Энни стояли у двери.

— Ну где же его носит… — угрюмо сказала Энни, она прошлась по комнате, скрестив руки на груди. Дверь открылась, и в нее вошел темноволосый юноша.

— Эм-м… Привет… — сказал Яков, окидывая взглядом собравшихся.

— Ну хоть ее не притащил, — сказала Энни, морщась. — Смотри…

Сестра передала ему телефон, где было сообщение от Рудольфа Грина. Яков удивленно перевел взгляд на Энни.

— Когда дядя прислал сообщение? — спросил Яков, посмотрев сестре в глаза. — А они что тут делают? Они в курсе?

— В курсе! — самодовольно подтвердил Джей, выпятив грудь.

— Это вас не касается! Энни, я хочу поговорить с тобой наедине! — строго сказал Яков. Акио и Хана поднялись и подошли к Энни.

— Если это касается Энни Грин, то и нас тоже, — сказал Акио, а Хана кивнула.

— Согласен! — подтвердил Джей, улыбнувшись Энни. Мэри присоединилась к товарищам, робко улыбаясь, и кивнула.

— Вы… Почему ты в первую очередь рассказываешь им, а только потом мне?

— Они мои друзья! — резко сказала Энни. — Пока ты все свое свободное время уделял Елене, они помогали мне. Мы идем в инсениум на встречу с дядей. Ты с нами?

— Но нам надо сообщить об этом, вдруг это ловушка? А если это наемники?

— Як, как, по-твоему, они прочитали письмо от миссис Кейн? Никто, кроме дяди, не мог его прочитать! — сказала Энни, переведя взгляд на Мэри. — Мэри, кто может читать письма, написанные ментадримом?

— Т-только тот, кому адресовано письмо… — подтвердила Колинс. Энни ликующе посмотрела на брата.

— Мне все равно! Я иду к наставнику Кейну!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дримеры [Сесикашвили]

Похожие книги